- ベストアンサー
映画『オースティンパワーズ~ゴールド・メンバー』の主人公とその父の会話
『オースティンパワーズ~ゴールド・メンバー』を最近見ました。 ちょっと判らない事があったのですが物語の中盤あたりで主人公とそのお父さんの英国英語の会話をしており、後ろにソファーに座ってる女性はあっけに取られている顔をしていますが、米国人には理解できない英語なのでしょうか? 字幕ではちゃんと訳していましたが。。。。。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私もこの前みました。 たぶん、ブリティッシュイングィッシュ(イギリス英語)はアメリカ人にはわからない、ということを言いたいんじゃないでしょうか? けっこうイギリス人はアクセントに特徴があって、聞きにくい人もいます。 ブレア首相と、ブッシュ大統領もかなり英語が違いますよね? それを大げさに表現するために、後ろの女の人は<???>という感じにしたんじゃないでしょうか? なんでもおおげさ、というのがあのオースティンのスタイルですよね。
お礼
ありがとうございます。 アクセントの違いなんですね。 柔道チョップには笑いました。