英文の和訳で困っています
英文の和訳で困っています 和訳を教えてください
よろしくお願いします!!
The FDJ was embedded in industrial plants, places of education and residential quarters, the aim being political and ideological coordination along with the structuring of vocational training and leisure activities.
The object was to reach as many young people as possible and get them involved in the FDJ.
Linked to this were also the ‘Young Pioneers’, or the ‘Ernst Thalmann’ Pioneer Organization, named after the leading Communist of the Weimar Period who was persecuted during the Nazi Period, arrested and murdered in Buchenwald concentration camp.
Its alignment with the KPD and later with the SED was established in the 1950s.
After that, it was to promote Marxism-Leninism, carry out the SED decisions and participate in pre-military training.
The FDJ was to number more than two million members.