• ベストアンサー

英会話の学習

英語教材を知人から頂き 英語、英会話を子供と一緒に1から学習したいのですが 各種英単語の英語発音→日本語訳の教材と スピードラーニング初級の英語の会話→日本語訳の教材を使用する場合は 英単語の教材から聴いて覚えたほうが良いですか? それとも各単語が理解できなくてもスピードラーニングのような 英会話→日本語訳を聴いて覚えたほうが良いですか? あと市販やレンタルDVD映画で英語、英語字幕を学ぶには どのような映画がお勧めですか?どの洋画でも平気でしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#125540
noname#125540
回答No.1

英単語の教材と、初級の英語の会話→日本語訳の教材とあるのですね? 自分だったら並行して両方やります。 もちろん一度に流すわけじゃないですよ(^^; 単語の教材をやったら次は会話を聴き、 会話に飽きたら単語をやり、と。たとえば1日おきとか、 3日やって飽きたので違うほうを聴くとか。 そんなやり方が良いかどうかは分かりませんが、「自分の場合は」 そのようにやります。 理由は、 ・交互にやると飽きにくい ・単語だけ別個に詰め込むより、文も聴くほうが覚えやすい。 ・ぶつ切れの単語だけバラバラやっていても  会話を聴き取れるようにはならないし、スピーキングの練習にもならない。 ・でも単語は単語で必要だし、1つ1つ発音を練習するのも有効だから。

poporon3
質問者

お礼

ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.2

映画についてですが英語字幕が付いている物の中で映画というよりドラマですが「ドーソンズクリーク」はかなり難し目。あと『ER』も簡単とは言えないでしょう。「フレンズ」は前の2つ程難しくはないですがちゃんと分かるなら上級者と言って良いと思います。「ロスト」シリーズは比較的平易な表現が多かったと思いますし「アリーマイラブ」もお勧め出来ます。「24」シリーズも分かりやすいです。映画ですが、字幕がついている物の大半は今述べた難しい物と簡単な物の中間程度の難しさだと思います。ただ、児童むけのディズニーアニメなどは思っている程簡単ではないので大人向けの映画に慣れてから挑戦されたら良いと思います。ただ「スヌーピー」のテレビシリーズは難しくありません。 教材の使い方はgallinaさんのおっしゃる通りだと私も思います。

poporon3
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A