• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英会話について。

日常英会話くらいのレベルを話せるようになるには、 まず何から始めたらいいのでしょうか? 今の所、CD付の日常英会話の本を買って通勤中の車の中で聞いたり(往復約30分)、 海外ドラマのDVD(もともと日本語字幕・吹替なし)を購入して見たりしています。 DVDは、雰囲気的にこういう方向に内容が進んでいるんだろうと理解できるのみで、 細かい会話はほとんど分かりません。英語字幕を出して少し理解できるようになり、 さらに字幕をノートなどに書き出して分からない単語を辞書で調べたりして やっとまた少しだけ理解出来るようになります。 しかし辞書で調べても分からないものも当然たくさんあります。 何もしないよりはましだと自分に言い聞かせているんですが、 実際、私の英語はかなりレベルが低いと思います。 どうすればいいでしょうか?

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数2
  • 閲覧数54
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.2
  • Luc
  • ベストアンサー率21% (11/51)

west828さん、こんばんは。 わたしも英語にとても興味があり、 日常会話程度を話せたらいいな~と思っています。 わたしは、今アメリカ人の方と英語でメール交換をしています。 映画やニュース記事などと違って、 まさに日常的な会話を学ぶことができていると実感しています。 メールなので、じっくりと読むこともできるし 自分で文章を作るのにも時間をかけることができます。 間違っているところは、正しく教えてくれます。 もちろん、教材などを買う必要もないし 自分の好きな時間にできるということも気に入っています。 最初は2,3行しか返事を書けませんでしたが 今は自分の伝えたいことを文章にできるようになってきました。 海外の方とメール友達になるって 楽しいし、お金がかからないし、 何より身に付くと思います。

参考URL:
http://www.alc.co.jp/keypal/index.html

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

私も以前メールで色んな国の方とメール交換をしていた事があります。 最初はいいのですが、長く続けていくにつれ自分の英語力のなさを痛感しました。 で、結局挫折してしまいました。 でも、確かに少しなりとも今までは知らなかった表現や単語を覚えられたもの事実です。 お答えありがとうございました。 またちょっと始めてみようかと思います。

関連するQ&A

  • 映画における英語について

    最近,DVDを見ていて気になったのですが,英語の映画を英語字幕で見るとすべての言葉が表示されます。(一言一句もらさず) 英語はさっぱり理解できませんが,読み取ることは十分できます。 ところが日本の映画や日本語吹替え版の日本語字幕を見るとかなり内容を端折っています。(それでも読みづらい) これは英語のセリフが映画用みたいな感じで省略されているのでしょうか? それとも,もともと日常会話があのくらいの単語数なのでしょうか? 質問がちょっと分かり辛いかもしれませんが,何卒ご回答よろしくお願いします。

  • 英会話上達法

    英会話を勉強しています。 DVDを使って、字幕無しや、英語字幕、日本語訳と、色々な方法で見てはいるのですが、どのようなDVDの見方が一番勉強になりますか? 初めから字幕無しで見てみた方がいいですか? 若しくは、日本語訳で概要を理解した後、英語字幕→字幕無し と進めた方がいいですか? それから、 DVD以外で、お勧めな勉強方などありましたら、 併せて、アドバイスお願いします。

  • DVDで英会話学習

    英会話の学習方法について教えて下さい。 最初は単語や短い英会話のあとに日本語訳のあるCDを聴いていたのですが 1週間もしないうちに飽きてしまって聴かなくなってしまいました。 でも英会話が出来るようになりたい、言葉を覚えたいという気持ちには変化がありませんでした。 そんなときに英語が出来る知人から映画のDVDを活用し 英語で聞き、字幕も英語表示を利用していくやり方はどう? と言われ実際にやってみると聞き取れない言葉は英語字幕で確認して、こんなこと言ってたんだと 何だか面白くて2週間ほど飽きずに毎日続いていますが 言葉の意味が分からないところだらけなのですが 知人に辞書は開かない英語で理解する!!とアドバイスを受けていますが 今は何となく分かるシーンは演技と英語で、あ~こんなこと言ってるのかな?と吹替えで確認し少しだけ分かる気がします。 友を疑うわけではないのですが、本当に今後も続けていけば英語の意味が理解出来るようになってくるのでしょうか? 会話が出来るようになるのでしょうか? 単語の勉強、暗記もしなくても良いのでしょうか? 今は、古いですが子供が観ても安心なホームアローン1と2で楽しく学習していますが 集中的にこの2本で学習したほうが良いのでしょうか? どんどん色々な物を観た方が良いでしょうか? 最近はhttp://www.voanews.com/specialenglish/のサイトで 音声で読んでもらいながら活字を追っていったり発音したりもしていますが、何を言おうとしているのかさっぱり意味が分かりませんが この単語は文章はこんな風に読むんだと聴いていてこちらも楽しいです。 こんな風に学習を進めて行けば良いよとアドバイスがありましたらお願い致します。

その他の回答 (1)

  • 回答No.1

無料でメールに毎日単語や英語の例文/発音の仕方などを届けてくれるサイトがあります。 そこを、使用してはいかがですか? http://www.hungryforwords.com/home_v8.asp?displayid=2

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

発音の仕方まで届けてくれるのは大変ありがたいです。 教えていただきありがとうございました。

関連するQ&A

  • プレイステーション2で日本語字幕2が付けられません!(泣)

    タイトルの通りです。相当ショックを受けております。 型番はSCPH-37000Lです。(昨年夏の夏季限定カラーだったと思うのでたぶん…) 日本語字幕2というのは、日本語吹替用字幕です。(PS2のリモコン操作では普通の字幕が「日本語字幕1」、日本語吹替用字幕が「日本語字幕2」と表示されています。だと思います。。) DVD再生時のメニュー画面で日本語吹替用字幕、もしくはリモコンで日本語字幕2に切り替えても、字幕が表示されないんです。英語音声だけ…。 これってどうにもならないんでしょうか?(泣) 私はゲームではなく、主にDVDビデオ再生にPS2を使っているので、どうにもならないのならショックでなりません。外国語の分からない私にはたかが字幕、されど字幕です。字幕の内容で感動もだいぶ違ってきます。 一応説明書も読みましたが、どうも分かりません。 もし吹替用字幕が本当に表示できないとしたら、これはどういったことでしょうか。 PS2が「日本語字幕2」だけを拒否しているということでしょうか?? でもそれだったらリモコンに「日本語字幕2」が組み込まれていること自体おかしいし…。 すみません。こんがらがってきました。 DVDソフトは字幕メニューに「日本語字幕」に加え、「日本語吹替用字幕」があるもの、2本でためしてみたので、ソフトのほうの問題とは思えません。 PS2のほうも、日本語字幕、英語字幕、字幕オフには切り替えられるため、故障とは思えません。 すみません。長くなってしまいました。 つまりは日本語吹替用字幕は表示できるのでしょうか?という質問です。よろしくお願いいたします。

  • 洋画DVDの効果的な使い方

    英語の勉強をしています。 かたぐるしい教材ばかりだと飽きてしまうので、ときどきレンタルでDVDを借りてきて、リスニングのトレーニングがてら見ています。 たいていは最初に日本語字幕であらすじを覚えてから英語字幕(ないときは字幕なし)で見て、気になる単語があったときだけ辞書を引いて調べる、といった感じで使っているのですが、もしDVDの効果的な使い方というものがあれば教えてください。

  • 聞き取りが・・・

    英語の聞き取りが昔から苦手で、TOEIC400点台です。 (普通聞き取りの方が点数が高くなると聞いたのですが、聞き取りの方が点数が低いです。) 単語のボキャブラリーもあまり多いほうではありません。 昔からの夢(目標)なのですが、洋画DVDを日本語字幕なしで(せめて英語字幕つきで)内容をほとんどわかるようになりたいんです。 聞き取りに強くなるにはどうすればいいでしょうか? (お金がないので英会話教室には通えません) あと、効果的にボキャブラリーを増やすコツみたいなものがあったら教えていただけないでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • The OCなどの海外ドラマのDVD

    こんにちわ。 私は海外ドラマを見るのが好きで、SuperDramaTVなどをよく観ます。 最近The OCというアメリカで大人気のドラマを放送しているのですが残念ながら字幕版ではなかったため(個人的に吹き替えは好きじゃないので…)途中で観るのをやめてしまいました。 ただ、ストーリーは大好きなのでDVDを購入しようかと思っているのですが(来春発売のようなので)、普通このような海外ドラマのDVDというのは、映画のDVDと同様に日本語字幕・英語字幕、または日本語音声・英語音声を選ぶことができる機能はついているのでしょうか? 今まで海外ドラマのDVDというものを買った事がないので気になりました。 もしよろしければ教えてください。

  • DVDで購入できる海外ドラマ(英会話学習用)

    こんにちは DVDで海外ドラマを見たいと思っています ただ、日本語字幕がないとキツイため 「国内で普通に市販されている」「日本語字幕あり」 かつ 「特殊すぎない日常生活が覗けるもの」 何がありますでしょうか? 有名なもので「フレンズ」ですが、沢山ありすぎて コンプリートボックスは買うのに高いし 長すぎると感じてしまいます 普通のドラマ(10~12話で終わるもの)ができればいいのですが ありますか? お願いします

  • 英語の番組をみて英会話の勉強ってどうす英語るのか?

    英語のTVをが何百回もみると、英会話を熟練できるときいたことがあるのですが、英語のTV(またはビデオDVDでも)でお勧めのものがあれば教えてください。ちなみに、以下のどの組み合わせのTVをみるのが勉強になるのでしょうか? 1)英語の音声のみ 2)英語の音声と日本語字幕 3)英語の音声と英語字幕(←こういうのないかもしれませんが) あと、こういうTVを一日何時間、どれくらいの期間みて、だいたいの英語をききとれるようになれますか?(人それぞれかもしれませんがf参考までに)

  • 英会話にお勧めの洋画DVDを教えてください。

    英会話のために英語字幕と日本語訳のある洋画DVDを探しています。 ジャンルは特に問いませんが英語習得にお勧めのDVDがありましたら教えてください。 とにかく通常のスピードの会話を聞き取れるようになりたいと思います。 そのため英語字幕と日本語訳のついたものがあればいいのかと思います。 アドバイスよろしくお願いします。

  • 英語で「字幕入りDVD」って?

    「日本語字幕入りDVD」や「英語字幕入り映画」って、英語で何と言うのでしょうか? "a DVD which is English sub in" みたいな感じでしょうか? それとも、バシッと一言で表す単語がありますか?

  • ambassdorってどういう意味?

    こんにちは。 私はイギリスの俳優が大好きで、日本で売ってないDVDを海外から取り寄せたりして見ています。 語学が全然追いつかないのが悲しいですが… 辞書を片手に英語字幕を出して一生懸命翻訳してます。 それで、昨日「The empero's new clothes」という映画を見ていたのですが、その中でどうしてもわからない単語があったので、教えていただきたく質問いたしました。 「ambassdor」なのですが、手持ちの辞書にも載っていないし、翻訳ソフトで検索をかけてみても引っかかりません。 もしかして、人名? とか地名? とかも思いましたが…。 どうかご存知の方教えてください。 それと、英語の未熟なものが日本語字幕のないDVDを見るとき、どうやってみたら一番理解できて楽しめるのか、何かアドバイスがありましたらソレも教えてください。 今は一度わからない単語も置いといて、取りあえずは最初っから最後まで通して見て、それから辞書を片手に、一時停止をかけながら見たりしています。 こんな質問して、恥ずかしいですがどうかよろしくお願いします。

  • DVD購入に際して

    DVDを買おうと思うのですが、仕様が次のようになってました。 日本語吹き替え用字幕 音声: 英語/日本語 これはいったい、どういうことでしょうか。  1.英語+英語字幕  2.日本語+日本語字幕  3.英語+日本語字幕  4.日本語+英語字幕  5.英語+字幕なし  6.日本語+字幕なし などの可能性があると思うのですが。

専門家に質問してみよう