• 締切済み

次の日本語を英語にお願いします{2}

「何年かしてこの文章を読んだ時、貴方はどう思うのかな? まだまだ考え方が子供な過去の自分を笑うかもしれない 真っ直ぐ過ぎる過去の自分を羨ましく思うかもしれない どちらにしてもこの文章が今の私と未来の貴方を繋いでいるかと思うととても楽しみです では、お喋りはこの辺で また未来で会いましょうね」 途中までや、一部分だけでもいいので分かる人がいたらぜひ回答をお願いします。

みんなの回答

  • ybnormal
  • ベストアンサー率50% (220/437)
回答No.2

4行目にTypoがありました。 future your self --> your future self

  • ybnormal
  • ベストアンサー率50% (220/437)
回答No.1

Wondering what you would think when you read this letter in the future. You might laugh at your past self having been immature. You might look at your past self having been so naive with envy. Either way, I find it interesting that this letter connects me to future your self. Well, let's stop now. Will see you in the future.

xxx-ha-to
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございました!! 本当に助かりました^^ また、何かありましたらぜひお力を貸して下さい。 本当にありがとうございました!!

関連するQ&A