• 締切済み

日本語をスペイン語訳する

スペイン語を学び始めたばかりの初心者です。 先日、先生から「お祭りについてスペイン語で文章を書いてくること」という課題がでました。 ただ、今まで習った単語だけでは、自分の言いたいことを文章にすることができないと気づきました。 まだ過去形や進行形を習っておらず、いい例文が載っているようなサイトも見つけられませんでした。 辞書や翻訳サイトも試してみましたが、でてきた文が合っているかの確認ができません。 それで万策尽き、こちらに聞いてみようと思いました。 以下のような文章を書きたいのですが、初心者にもわかるような西訳サイトを知っていらっしゃる方はいませんか。 もしくは、簡単な単語でスペイン語に訳していただけませんでしょうか。 『私は昨日、テレビで「牛追い祭り」を観ました。 それは、人間が牛の前を走るお祭りです。 牛たちはとても興奮していました。 人がいっぱいいて、それを見物していました。 日本のお祭りとは違う雰囲気で、とても楽しかったです。 私も見てみたいと思いました。』 みなさんに訳を丸投げにしてしまうつもりはありません。 頂いたご回答を元に、自分でも単語や意味などを調べ、そこから学んでいきたいと思っています。 よろしくお願いいたします。

みんなの回答

回答No.1

先生は日本語の例文のような内容(レベル)は期待していないと思いますが・・・ 学習した範囲(現在形のみ)で書ける内容でいいのではないでしょうか。 例えば: 私の村では秋に祭りがあります。大勢の人々が祭りを見に来ます。 とても面白い祭りです。私も毎年祭りを見に行きます。私は祭りが大好きです。 ヒントになる単語:hay,una fiesta,mucha gente, viene a ver, interesante(divertida),me gustan fiestas これは一例です。自由作文なら小さな子供が話すように、知っている単語や文法の範囲内で書けばいいのです。 例文は作文の練習ですから必ずしも事実である必要はないでしょう。40才の人がtengo 25 anosという文章を書いても許されるはずです。

参考URL:
http://translate.google.co.jp/
robbi08
質問者

お礼

回答ありがとうございます^^ 実は「お祭り」「人々」「面白い」「好き」といった単語も習わないまま、いきなりお祭りに関する文章を書いてきてね!といわれた状態でして・・・ちょっと焦ってしまったようです。すみません。 ヒントになる単語集を入れてくださり、とてもありがたい限りです! 参考にして取り組んでみます。 スペイン語を習い始めたばかりで、まだまだ動詞を活用できる状態でもなく、一から教科書とにらめっこですが、頑張りたいと思います。 ありがとうございました!

関連するQ&A