• ベストアンサー

メールの文章です

「You don't want to meet any earlier then that.」 と書いてあったのですが意味がわかりません。 (前後の文章があり、その一部分です) あなたは早く会いたくないのか・・・?という意味でしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.1

文脈がないので、いい加減ですが、 that がある特定の時期で、それ以前には会いたくない。ということを言っていると思います。 then が、than として。(これ、たまに見るのですが、私良く判りません) ですので、この場合解釈は正しいと思います。

ahuroken
質問者

お礼

わかりにくい質問ですみません。ありがとうございました。

関連するQ&A