• 締切済み

~してしまった。完了用法

完了用法の復習で Who am I ? クイズを使用と思うのですが。 いいアイディアが思いつきません。 1つは  I live in Tokyo. I'm member of SMAP. I have already married. でキムタクとしようと思っています。 あと2つくらい明日までにお願いします。。。

noname#95764
noname#95764
  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数2

みんなの回答

回答No.3

とりあえず、添削します。 ★I'm ”a” member of SMAP. です。a を入れてください。 ★う~ん、『結婚しています』は、 I am married. のほうがいいんじゃないかと思います。 『marry 人』と、『get married (to 人)』は、両方とも、『結婚する』という一回の動作で、『be married (to 人)』は、『結婚している』という状態を表します。まあ、完了形にすれば間違いではないかもしれませんが・・・まぁ、I am married. のほうが無難だと僕は思います。 なお、”I have already been married.”は間違いだと思います。だって、『be married』は動作ではなく、状態ですから、『完了・結果』の用法としてはおかしいです。『結婚して~年になる』(継続用法)なら、”I have been married for ~ years.”とすればいいですが。 ★他の文ですが、 『今まで、たくさんのドラマや映画、CMに出演してきました。』 『例えば、・・・などです。』 とか・・・ でも、最初らへんで、『SMAPのメンバー』と言っている時点で、もう5人に絞られてしまいますので、『SMAPのメンバー』は、後のほうに持ってきたほうがいいと思います。で、そこに、キムタクの『職業』(タレントとか俳優とか)を入れるといいと思います。 ★あまりお役に立てなくてすいません。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

「結婚してしまった」「結婚したことがある」、これらはキムタクの条件としてふさわしくないとは思いますが、それはさておき… 「私は大人になってしまった」 「私はドラマの主役を演じてしまった」 でどうでしょう。 ついでに「私は結婚しています」に変えたらどうですか?

  • FurbyS_OK
  • ベストアンサー率29% (52/178)
回答No.1

I am A member ... I have already BEEN married. が文法的に正しいです。 あとはご自分で考えるべきことかと思います。

関連するQ&A

  • 限定用法と非限定用法

    関係詞の限定用法と非限定用法は,会話においてどのように区別がなされているのでしょうか。 例えば, I have a son who lives in Tokyo. I have a son, who lives in Tokyo. これらは会話において区別できるのでしょうか。

  • 完了形のいったことがある。

    I have been to Tokyo 3 times. という文はありますよね。  ふと思ったのですがこの文の現在形は何ですか? I am to Tokyoですか?

  • 制限用法と非制限用法について

    例えば、JapanとかTokyoというのはこの世に1つしかないから、 whichを使って修飾する場合、カンマ+whichというふうに非制限用法にする というのは分かってて、 この世にいっぱいある(いる)もので、たとえば I saw the person who stumbled on the curb.みたいなふうに制限用法にしますよね? それで、質問なのですが、 I imitated a variety of dialects to amuse the teenage girls, who chuckled and made fun of my desperate attempt to entertain them. といった英文なのですが、 teenage girlsってこの世にいっぱいいますよね? だからこれもカンマつけずにwho ~というふうに制限用法かと思ったのですが、 なぜ非制限用法になっているのでしょうか?

  • 現在完了

    最近、現在完了で頭がこんがらがってきました。 基本的な質問で大変お恥ずかしいのですが、 教えて頂けないでしょうか? A. 私は東京に住んでいます。 I live in Tokyo. B. 私は(昔から今もずっと)東京に住んでいます。               I have lived in Tokyo. C. 私は5年間、東京に住んでいます。             I have lived in Tokyo for five years. D. 私は以前、東京に住んでいた事があります。             I have lived in Tokyo before. であっていますか? Q1. たとえば、5年間東京に住んでいるという時、 I have lived in Tokyo for five years. で、 I live in Tokyo for five years.とは言わないのでしょうか? Q2. CとDの文章はTokyoまでは全く同じ文章ですが、その後に続く 言葉で、2通りの使い分けがあると思ってよいのでしょうか? (Cの文章は、今までずっと~している、今までずっと~だ)、 (Dの文章は、~した事があるという経験) 説明が下手ですみません。言いたい事が皆様に伝われば よいのですが…。^^; よろしくお願いします。

  • 現在形と現在完了

    よろしくお願いいたします。 (1) I live in Tokyo for 10 years. (2) I have lived in Tokyo for 10 years. この意味の違いを教えていただけますか?

  • 関係代名詞の制限用法と非制限用法の会話時の違い

    I have a girlfriend who can play tennis very well. I have a girlfriend, who can play tennis very well. 文の場合制限用法か非制限用法かの区別がつくのですがこの二つの英文が会話やリスニングで流れるときは制限用法か非制限用法かどのように区別すればいいかわかりません どなたか区別の仕方を教えてくれませんでしょうか?

  • 制限用法と非制限用法の使い分け

    夏休みに入り英語の復習をしている来年大学受験するものです。 関係代名詞には制限用法と非制限用法がありますよね。 I have two sons who became doctors. I have two sons, who became doctors. 前者は息子は二人とは限らず、後者は息子は二人ですよね。ここまでは大丈夫です。 次に非制限用法を使う場合ですが「先行詞が固有名詞、初めから特定している場合、(無)生物の総称」などの時ですよね。 『文法問題で間違いがあれば直せ』の問題において My wife who is in Tokyo will come here tomorrow. これは間違いなのでしょうか?普通 ,whoとするとは思いますがこれは文法的に間違いなのでしょうか?(大学入試ではどうすればよいのでしょうか) また次の二文を見てください。 Tom, who is my friend, came to my house yesterday. Tom who is my friend came to my house yesterday. 私は前者が一般的だと思いました。Tomは固有名詞であるし、話題となっているTomは特定のTomだと思ったからです。しかし一方では後者が一般的なのかもしれないとも思いました。Tomというのはこの世に何人もいるわけで、その中で私の友達のTomと言っているとしたらこちらがでいいのかなと思うわけです。 一般的にはどちらを使うのでしょか?またどちらも文法的には正しいのでしょうか? 一応私の中ではTomという名前の人はたくさんいるかもしれないが、Tomという人はそれぞれ別々の人であり、この世にひとつ(一人)しか存在しないわけで前者が正しいと考えています。この考えはあっているのでしょうか? 複数の質問があってスイマセン。無知な私に御教授下さい。

  • 完了形の訳し方の違いについて

    1.we have already seen that children will imitate live or filmed aggresive behavior in... 2.several experimental studies have controlled cildren's viewing of television. 完了形には、継続・経験・完了・結果の用法がありますが、私は今までその4つを特に区別せず、ニュアンスで「これまで~であった」「~してきた」等と訳してきました。 でもそれを改め、、語学力向上のためにも訳し分けていきたいと考えています。 ただ、その一方で「用法にこだわると余計に理解できないのでは?」と思っています。 改めて、完了形はどのように訳し分ければいいのか、何らかの判断指標があるのか、 また訳し方によって異なる構造理解を行うのか、私に教えて下さい。

  • 日本語と英語の現在進行形について

    日本語で現在進行形を使う場合は「食べている」「飲んでいる」という形になると思います。 英語でも「I am eating」「I am drinking」なのでいいのですが 「東京に住んでいる」「そのニュースを知っている」が「I am living in Tokyo」「I am knowing the news」とならず「I live in Tokyo」「I know the news」となる理由が知りたいです。 「to live」と「to know」は、「to eat」や「to drink」とは異なるカテゴリーの動詞なのでしょうか。 同様に現在形と現在進行形が兼用される例が他にあれば、後学のために教えていただけると助かります。 また「起きている」も「I am waking」にはならず「I am awake」ですし、 「結婚している」も「I am marrying」でなく「I am married」です。 これらは現在進行形が形容詞化されているというのはわかるのですが これも「to eat」や「to drink」、「to live」と「to know」とは更に異なるカテゴリーの動詞なのでしょうか。 この件につきましても、類似した動詞が他にあれば後学のために教えてください。 「疲れている」が「I am tired」、「酔っている」が「I am drunk」なのはわかります。 これらは英語では形容詞で表現するためですよね? 何卒よろしくお願い致します。

  • 現在完了・過去完了が整理できない。

    今、英語を基本からやり直しています。 1、現在完了 2、過去完了 のカテゴリーでこんがらがり、どうしても理解できません。 <基本形> have(had)+過去分詞 これに、been、just、already、just、ing、~edが出てくると正解できなくなります。 I have never studied abrord. →studiedは過去分詞(過去形ではない) My son has just come back. →息子はちょうど(just)家に戻った。 John has already home. →ジョンはもう家に帰ってしまった。 ーーーーーここまでは、理解できるのですが。。。ーーーーー Have you taken the madicine yet? →yetは常に文末になるのでしょうか? already、justと同じような意味のような気がするのですが。 I have been working here for 4 years. →なぜworkingになるのでしょうか?過去分詞でもingはつくのでしょうか。 beenの意味がよくわかりません。(原型はbe、現在敬はam is are、過去形はwas wareはわかるのですがどういう時にbeenが来るのでしょうか) I started working here for 6 years. →これも現在完了でしょうか。sterted(過去)とworkingがなぜ文中に来るのでしょうか。 現在完了の継続の言い回しなのでしょうか。 We have never seen a movie since last year. →habe never はセットで。その後、過去分詞の作り方ですか? They habe been married for 10years. →継続なのに、marryにはならないですか? 頭がぜんぜん整理できず、いろんなサイトを見ても理解できません。 よろしくお願いいたします。