• ベストアンサー

「えいこ」という地名はありますか

 英文の手紙を訳しています。英語で「EIKO」という地名が出てくるのですがこの英語に該当する地名を知っている人教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#89072
noname#89072
回答No.1
tie5617iin
質問者

お礼

ありがとうございました。参考にして頑張って訳します。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 地名

    ヘンリ8世期の国際関係に関する英語文献を読んでいるのですが、ときどき英語表記の地名が日本語でどの地名のことを指しているのかがわからないときがあります。このような時は何を使って調べるのが得策でしょうか?(インターネットを使ってもわからないときもあるので・・・。)

  • これはどこの地名なの?

    私は今、穂積氏の<復讐と法律>(岩波文庫 1982年4月)を中国語に訳しているところですが、いくら調べても分からない地名があって困っています。「またシャンチーにては、妻が夫の密事を立聞きすると、その耳を切り、夫の密事を漏らすと、その上唇を切るという法がありますし・・・」(293ページ)とありますが、その「シャンチー」はどこの地名でしょうか。また、それに当たる英語は何でしょうか。お願いします。

  • 英文表記の中国地名を漢字で知りたい

    中国に関する外国のニュース(英文)を見ていますと、たくさんの固有名詞(地名、人名)が出てきます。Beijing や Shnaghai などは分かっていますが、地方都市の地名となるとお手上げです。英文表記の地名(有名人)を漢字でどう表すのかを知る簡単な方法はないでしょうか。

  • アメリカの地名

    ハリウッドってHOLLYWOODと書くので、本当はホーリーウッドじゃないの? それとロサンゼルス(LOS ANGELES)もロス エンジェルスでは。 英語の地名とカタカナ表記の由来を教えて下さい。 また、その他の国の地名で面白い由来があれば教えて下さい。

  • 地名について

    この画像からわかる地名の名前わかる人いらっしゃいますか?お願いします。 漢字四文字らしいです。

  • 中国の人名、地名

    英字新聞の中国関連の記事には必ず中国人の人名、中国の地名が出てきますが、(当然ですが)英語表示になっていて、全く雲をつかむようでわかりません。 英語表記の中国人名、中国地名を調べる方法を教えてください。 最低でも漢字表記が知りたいですし、欲を言えば、地名の場合は所在位置までわかればと思います。

  • フランスの地名

    英語の翻訳をしているのですが、フランス語の地名が出てきて、 読み方がわからず困っています。 どなたかご存知の方がいたら、教えてください。 Bucy-le-long

  • 地名にヴを用いるのは気障だと思いませんか

    国語の中で/v/を発音できる人は少数ですので,地名にヴを用いるのはやめた方がよいと思いますがいかがでしょうか。

  • 地名を使っている、有名人の名前というと?

    今日、ふと懐かしい芸能人の名前を目にしました。 地名を名字に使った芸名の人でした。 で、「地名を使っている、有名人」には、どんな人がいるのかな、と考えたんですけど、たくさんいるようであまり思いつきませんでした。 皆さんは、どんな有名人の名前が頭に浮かびますでしょうか? アンケートですので、重複回答も歓迎です。 地名から取った名前ではないけど、地名と一致するというのでも結構です。 読みが異なっても、字が同じなら、OKです。 ・・・私の目にした芸能人は、直ぐ出てきそうですけど、先入観を避けるために、一応、お答えがあるまで伏せておきます。 宜しくお願いします。

  • 地名と苗字の関係性について。

    人名と同じ地名を見ると、そういう苗字の人が多く住んでるのかな~と、気になることがあります。 地名と苗字が関係がある可能性として、 ・ある人がその地で活躍して、その人の功績をたたえて、その人の名前を地名にした ・地名が先にあって、その地で活躍した人が、権力者から地名と同じ名前を与えられた ・地名が先にあって、苗字を持たなかった農民などが、地名からそのまま苗字をつけた などを考えましたが、歴史学、民俗学、統計学的には、地名と苗字の関係性というのはやはりあるのでしょうか? また、関係性がある場合、その傾向として、どの時代に多く見られるかといったことはありますでしょうか?