• ベストアンサー

至急!文書作成、簡潔な言葉を探してます。 

よろしくお願いします。 「100年に一度の厳しい時代」の事を簡潔に文章で表現したいのですが、思いつきません。 『今、まさに〇〇の時代といっても過言ではない。』     ↓ (〇〇の部分を皆様から知恵をお借りしたい) というような表現にしたいです。 この他にマッチするのがあればそれもお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ro-chan
  • ベストアンサー率38% (45/116)
回答No.1

・過酷 ・酷烈 ・厳酷 などはいかがでしょうか?

top3
質問者

お礼

わかりやすい言葉で参考になります。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • mat983
  • ベストアンサー率39% (10265/25670)
回答No.3

・今、まさに崖っぷちの時代といっても過言ではない ・今、まさに世紀末といっても過言ではない ・今、まさにどん底の時代といっても過言ではない 参考に。

top3
質問者

お礼

早々のご回答ありがとうございました。 参考にさせていただきました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • toatouto
  • ベストアンサー率31% (60/190)
回答No.2

混沌 濁流 弱肉強食

top3
質問者

お礼

簡潔で参考になります。 ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • コメントは簡潔が常識なのでしょうか?

    最近、あるサイトでいくつかコメントをしていました。 そうしたら、そのサイトの管理人さんに「あなたの コメントは長すぎて、コメントが返しにくい。」と 書かれたんです。 始めは冷静に受け止めたのですが、次第にショックを受け始めてしまいました。 (簡潔に文章をまとめられない頭の悪い奴だと思われてるのかな?)と。 その方にメールを出したら、「助言でコメントは簡潔に書いた方が良いと言った。」 と言っていました。 私は自分の言いたい事を全て吐き出してしまう癖があるので、どうしてもだらだら と長文になってしまいます。でも、他のサイトではそんな事言われた事が一度も なかったので、面喰ってしまったんです。 この私の悪い癖が直れば、もっとコメントを簡潔に書けると思うのですが・・・ でも、私が思うに絶対にコメントは簡潔に書かなければならないのでしょうか? 確かにコメントを返す側としては、大変なのかもしれません。でも、簡潔にと 言われた時に自分の書いたことが、全て否定されたような気にもなってしまったんです。 私の考えすぎなのかもしれませんが。 お忙しい所すみませんが、どなたか教えてください。どうか、よろしくお願いします。

  • 質問されたことを簡潔にまとめて言えません

    質問されたことを簡潔にまとめて言えません 私は大学1年生の女です 今よさこいサークルに入っていて 来年度のよさこいの作品を作るスタッフになり 今約15人のスタッフで作品を作る会議をしていたりしています 私は質問されたことを簡潔にまとめてこたえることができていないみたいです 自分の中では質問されたことに対して相手にわかりやすいように考えながら答えているつもりなのですが 相手にとっては無駄に長く話されて 今自分がほしい情報がピックアップされなくて困っているそうなのです スタッフの中では少しズバズバという人(男)がいて 私の無駄に長い答えに厳しく言ってくるのに対して私は 自分の中では相手に対してわかりやすいように考えて一生懸命話しているのにそれを否定されてびっくりして泣いてしまったりしています… これからは少しのことじゃ泣かないようにしますし 質問されたことに対して結論から述べる と決めたのですが 今の状況だと そのズバズバと言う人は 何か質問があると私がわかる事でも目の前にいる私をスルーして他の人に聞いたり 前にホテルで男女分かれて作業をすることがあって 私がその人からの進行具合を聞く電話を受け取って 私はその作業をしていて進行具合も説明できるのに 「他の人に変わって~」などと私に聞く耳を持ってくれなくなりました 作業の効率的に質問に対して長く話す私より ちゃんと簡潔にまとめて話せる人の方が早く済みますしわかりやすいですが 私はスタッフの一員ですし ちゃんと自分なりに考えて行動しているつもりで 今はまだ長く話してしまうかもしれませんが これからどんどんと簡潔にまとめて伝えるよう努力していくのですが そのチャンスをもうくれません どうしたら相手にこのことが伝わるのでしょうか? それから 私は否定されるとすぐに「相手の方が正しいんだ」と考えてしまい 謝って引き下がってしまいます どうしたら自信を持てるのでしょうか? スタッフの会議でちゃんと考えているなどと言いたいのですが 否定されたら言い返せなくて流れてしまいそうなのですが どうしたら良いのでしょうか? まとまりの無い文ですいません

  • 【至急】コンサートの紹介文を考えています

    クラシックコンサートを企画するにあたり、紹介文を考えております。 問題の文章 「今回は映画音楽や○○曲などを取り入れたプログラムです。」 この○○の部分が浮かびません。 ○○には、皆さん一度は聴いたことのあるような曲、という内容を入れたいです。 以下4つ考えましたが、文章が何か不自然な気がしてなりません。 1.誰もが耳にしたことがある曲 2.誰でも耳にしたことがある曲 3.一度は耳にしたことがある曲 4.一度は聴いたことがある曲 この中ではどの文章が適切だと思われますか? また、他にもっとしっくりくる気の利いた文章がありますでしょうか? 文章全体を変えていただいても構いません。 どうかお知恵をお貸しください。 ※○○の部分は当初曲名が入っておりましたが、演目が変更になったため急遽文章を改変している次第です。 ※普段あまり馴染みのないクラシックコンサートだからこそ、親しみやすい・読みやすい文章を心掛けております。

  • 伝えたいのに言葉が解りません

    私は、話すことが好きでした。 文字を書くことが好きでした。 小説を書くことが趣味でした。 文章を書く仕事に就きたいとずっと思っていました。 でも、今、私は文章力が著しく低下しています。 私の言葉は、いざという時、いつも誰にも伝わりません。 (文字に書き起こせば口で言うよりは比較的伝わるようですが) 伝えたい気持ちはあるのに、それを表現する言葉が解りません。 「○○さんは何を考えているのか解らない」 「本当に反省してる?」 「たまには自分の意見言ったら?」 そう言われても、返す言葉は見つからないまま。 私の感情は、絵のような状態でそこにあって、言葉にならない。 「感情ってもんがないの?」と言われることもあります。 感情がない訳じゃないんです。 伝え方が解らないんです。 でも、私は伝えたい。 感謝してることを。 反省していることを。 喜びを。 悲しみを。 ここ数年、ずっと考えていますが、原因も解決策もいまだ解らぬままです。 自分で答えを見つけるべき問題なのだとは理解しています。 ですが、私ひとりでは改善の糸口すら掴めそうにありません。 情けない話ではありますが、皆様の知恵をお貸し頂けないでしょうか。

  • どんな言葉があてはまりますか?

    すいません。なんだかいい言葉がどうしても思いつかないので、 皆様の知恵を貸してください! 次の文章で、 ビックリとか仰天とか感心とかいう事と同じ意味を持つ言葉って何かありますか? 「彼女の仕事に対する執着心には●●する(させられる)」 何文字でもいいです。 単語でもことわざでも。 とっても驚くような意味(皮肉でも尊敬でも)にしたいのです。 知恵をかしてください!

  • 意味が伝わるギリギリまで簡潔に英訳したい

    意味が伝わるギリギリまで簡潔に英訳したい <<彼はこうも言った。「私の役はこの映画のスタートキーを押して(物語を駆動させて)、映画をシメる役です」>> (映画をシメるというのはおおげさで、おそらく本人は「物語のシメに関与する」という意味で言ったのだろうと思います。) を、とりあえず自分で英訳してみたらこんな文章になりました。 <<he also said "my role in this movie is who push start key of story and involve end of story">> 訳してみて気になる点が3つあります。 1、「彼」が映画出演し物語を駆動する役割というのはコンセンサスなので、「in this movie」「of story」の部分を省ける? 2、この場合、「story」「start key」の前に「the」、「involve」の後に「with」は必要? 3、撮影はもう終了しているので「is」「push」「involve」は過去形にすべき? もし他にも、ここがおかしい、こうしたほうがわかりやすいよ、などの指摘も待ってます。 特にカギ括弧の中は意訳でも構わないと考えてます。もっと簡潔な方法などがあれば是非教えてください。

  • 面白い小説教えてください!

    なかなか自分好みの小説が見つからず… みなさんのオススメを教えてください。 私が好きな作家さんは断トツで奥田英朗さん。 「サウスバウンド」は今まで読んだ中で最高傑作です。 奥田さんは文章表現がとにかく上手で、「あるある!」と共感でき、面白いです。 他には、伊坂幸太郎さんも読みます。 湊かなえさんの「告白」もよく出来てるなぁと思いました。 東野圭吾さんは文章の書き方が回りくどく、あまり好きではありません。 とにかく文章表現が簡潔で分かりやすくうまいものが好きです。 ジャンルは問いません。夢中になって読める「面白いもの」をお願います。

  • 《至急》英訳

    学校の課題で結婚をテーマに文章 を書いています。 そこで、自分の書いた文章を一度 先生にチェックされたのですが言いたいことを理解してもらえない部 分がありました;; まず、 「もし結婚をすれば、パートナーと 一緒に住むことになります。それはとても楽しいことであるし、幸せを感じるでしょう。しかし、[一 緒に住むということは、恋人時代とは違うのです。なぜならば結婚はパートナーのために生きるということなのですから]」 この[]の部分の英訳を教えてくださ い(>_<) 私が言いたいのは、結婚とただの恋人との一番の違いは恋人時代はそれぞれの生活があり個の人間として自分のために生きているが、 結婚は相手のために人生をささげるというか、相手のために生きる。ということなんだよ。という感じなんです…。 また、同じ結婚についてのテーマで 「時々、パートナーとケンカをする時もあるし、[結婚にはたくさん大変なことが起こります。だから、結婚というのは時々、人によっては良くないことでもあります。]」 こちらの[]の部分もお願いします。 ここでの大変なことというのは乗り越えなければいけないこと(マイ ナスの事)を意味しています。 長文で申し訳ないですがよろしくお願いいたします。￿ ￿

  • 「恋愛成就」以外の言葉を教えて下さい。

    絵馬に御願い事を書くときに、「恋愛成就」と書いたりしますよね? 恋愛とは、特定の相手がいるときの言葉のようですが(辞書を引くと)、 たとえば、特定の人がいなくて、誰かと恋愛をしたいということであれば 他にどういった言葉があるでしょうか? 「良縁成就」なども考えてみたのですが、良縁だと恋愛に限った言葉ではないので 恋愛相手に限った言葉であれば他にどんな言葉があるのでしょうか? 「いい人にめぐりあって、その人とつきあえますように」みたいな意味だけれど 文章にならず簡潔に表現したいのですが・・・何かあったら教えて下さい。

  • 文章が下手で困っています…。

    こんにちは。いつもお世話になってます。 タイトルどおりの質問なんですが、もう30代といい年なのに 文章が下手で困ってます。例えば、こちらで質問者の方に 回答する時、心の中では「こうしたらいいのでは…」と 思っているのに、うまく表現できないのです。 今もこういった質問文を書いていますが、文章が下手なので 自分の言いたい事がまったく伝わってないような気がします。 読書が好きなので、本は読んでる方かな?とは思うのですが 一向に文章がうまくなりません。自分は頭が良くないし 文才がないので限界があるでしょうけど、なんとか少しでも 表現力をつけたいと思ってます。 このサイトの方は文章が上手い方が多いなあ…と、いつも 感心してます。どうすれば皆さんのように、わかりやすく 簡潔な文章を書く事ができるのでしょうか? 文章教室に行けば?と言われるかもしれませんが(笑) どなたかアドバイス頂けると有難いです。お願い致します。 わかりにくい文で申し訳ありません。

このQ&Aのポイント
  • 購入して2年経ちますが、最近になって接続が悪くなりエラーが発生しています。
  • 再接続や再起動を試しても改善されず、ホコリも確認しましたが問題ありません。
  • 寿命なのかどうかわかりません。エレコム株式会社に詳しい解説をお願いします。
回答を見る

専門家に質問してみよう