• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

韓国の靴のお守り

韓国語に関する質問ではなく、失礼します。 韓国に行ったとき、石で彫った靴の形のストラップが売られていました。 なにか縁起がいいと聞いたのですが、どういう理由で靴がお守りになっているのでしょうか? 教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数350
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

え?靴のお守り? こんにちは。 答えにはなれないので、すみませんが、 どこで見ましたか? 私は韓国人ですが、靴のお守りって初めて聞いたので 気になりますね~^^

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

おみやげ物やさんでみつけました。 唐辛子のストラップなどと一緒に売ってました。 ガイドさんにいわれを聞いたのですが、忘れてしまって。 でも、韓国人の方でもご存じないのでしたら、あまりメジャーじゃないのかも?

関連するQ&A

  • お守り 動物

    これから就活をする彼が居ます 私には何もできないしせめてお守りを作りたいんですが 何か就活とか学業とかに縁起のいい動物をモチーフにしたいんです! そこで 何か縁起のいい動物を知ってる方いたら教えてください! よかったら縁起のいい理由とかもあったら嬉しいです!!

  • お守りやパワーストーンなどが・・・

    お守りやパワーストーンなどが、切れたり・落としたり・壊れたりすると 何か嫌な出来事・災難等が起こるのでしょうか?? それともこれから起こる災難を未然に防いでくれたのでしょうか?? 幸せの四葉のクローバーの鉢植え(すごくミニサイズ)をいただいて植えてましたが 置いてあった場所から落ちて、球根が出てしまいました。 それは茎がすごい伸びて(だいたい30センチ弱・鉢は10センチ) で、支えきれなくなって落ちたんだとは思いますが・・・。 ってか、こんな伸びるもんなんですかね(笑)少し奇妙です(^^; あと、お守りのストラップ(パワーストーン付)が切れて石だけが落ちました。 もちろん、針金は切れました。 こんなんが重なったのと、以前からの疑問で今回質問させていただきました! くだらないかもしれませんが、ちょっと怖いです。 よろしくお願いいたします!

  • お守りの身に付け方

    初めまして。 携帯からの質問失礼致します。 本日、縁結びのお守りを初めてお分け頂きました。 ストラップ形式になっている物ではなく、消しゴムサイズ位の普通(?)のお守りです。 (ストラップ形式のアクセサリー感覚な物よりも御利益ありそうな気がして^^;) そこで疑問なのですが、お守りはどこに着ける、又は入れておけばいいのでしょうか? お財布は入れるスペースがない、鞄は通勤途中以外基本的に持たないですし…。 なるべく身近に置いておきたいので、携帯のストラップとして付けておこうかな、とも思うのですが、 以前、あまり他人の目につくところに着けるのは宜しくない、とも見たので、悩んでしまっています。 むしろ普通のお守りをストラップとして着けるのは変なのでしょうか^^; 一番身に付けられる場所は携帯位しかないですし、そのまま持っていたらどこかになくしてしまいそうです。 まさか寅さんの様に首から下げるのは流石に遠慮したいですし……。 やっぱり無難に鞄にしまうのが一番なのでしょうか? お手すきの際、ご回答頂ければ幸いです。

  • みなさんのお守りは?

    いつもお世話になってます。 みなさん、それぞれ神社さんやお寺さんのお守りを持っておられるとは思うのですが、神様、仏様関係のお守りではない、たとえば、パワーストーンとか、そういうものはありますか? また、差し支えなければ、理由をおしえてください。 よろしくお願いします。 私は友達にもらった、パワーストーンで「ラピスラズリ」という石です。 災難から守ってくれるとのことで。お財布にいれてます。

  • 財布の金運、開運のお守りについて

    何年かぶりにお財布を購入しました。金運、開運で検索してみると縁起のよいお守りを 財布に付けるストラップや財布の中に入れるとありますが…カエル、招き猫、蛇等など その年の干支のお守りと自分の干支との両方持ってもよいのでしょうか。 久々の購入で縁起かつぎに検索すると沢山あり分からなくなりました。 ご利益のあった方教えて下さい。

  • 韓国語を話せる方お願いします。

    韓国語を話せる方お願いします。 先日韓国で靴をオーダーしたのですが、送られてきた靴がきつく、電話をかけたのですが言葉が通じる方がいませんでした。 買った時は、かたことの日本語が話せる方がいたのですが・・・。 もう一度電話をかけたいのですが、韓国語を話せる方、ぜひ、下記の日本語を韓国語に翻訳していただけませんか?(韓国語のよみかたをお願いします。) ・日本語を話せる方はいついますか? ・送ってもらった靴がきつくて履けません。 ・7月17日に買いました。 ・電話をください。 ほかにも こうしたほうがいいというアドバイスがあったら教えていただきたいです。 通訳のサービスとかあるといいナと思うのですが・・・ よろしくおねがいします。

  • 韓国語の(あなた)について

    韓国語を今独学で勉強中なのですが、韓国語のタンシン“あなた”は日本で使うほど気軽には使えないといろんなところでみかけますが、では、友達だけどもあまりまだ親しくなかったり、電話でしゃべったりするときには“ノ”とつかうのはいいのでしょうか?ちょっとあなた~みたいな軽いいいかたで失礼にならない言い方はありますか?もうすぐ韓国に行って韓国の知り合いに会うので教えていただきたいと思い書き込みしました。宜しくお願いします。

  • 縁結びお守りが切れる意味

    地震で凄く大変な時に些細な質問をしますが申し訳ありません。 気になる事があり、忘れない内に質問させて頂きます。 (去年、彼氏に振られたので。) 良い出会いがあるといいなという気持ちで今年の1月中旬に縁結びお守りを自分で買いました。 携帯ストラップとして付けていました。 最近、携帯を持って歩いてたら急に縁結びお守りストラップが切れました。 1月に買ったばかりだったし、 お守りが切れるなんて今まで見た事なかったので驚いています。 何か不吉な意味があるのか、 それとも期待できる出会いがあるのか。 どういうメッセージが込められてるのか気になります。 同じような経験をされた方、 あるいは、何か知っている方、 教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 日本語→韓国語

    目上の方に、下記の文章を書きたいのですが、 翻訳機を使わずに韓国語に直していただけませんか? よろしくお願いします。 ※独学で韓国語を勉強している為、 失礼があるかもしれません。申し訳ありません。

  • お守りや厄除について

    前にも質問したのですが お守りは一年たったら神社に納めなければいけないと聞いたので昔のお守りがあるのでどうしたらいいか質問したところ持っていても大丈夫ということでしたがもう家にあっても使わないので神社で買ったストラップとかも神社に持っていったほうがいいのでしょうか? それと神社なのかお寺なのか分からないのがあるのですが それはもしお寺で買ったものだったら神社に持っていくのはまずいですか? 厄年の時に高尾山から買った厄除のキ-ホルダ-なのですけど あと日光山って書いてあるのですが分かるかたは教えてください 質問が多すぎてごめんなさい