• ベストアンサー

ドイツ語の単語の意味を教えてください

カメラについて調べていたら、 「edelmini」というドイツ語を見つけました。 翻訳ソフトや辞書にものっていないようなのですが、 誤字でもなさそうでした。 御存じの方、ご教示いただけませんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

edel(独)高貴な・品のある mini(英)小型の・小さな の複合語ではないでしょうか?形容詞にはよくあることですが 日本語(?)の場合、プチ(仏)+セレブ(英)みたいな^^

boxbeat
質問者

お礼

ありがとうございました。 それだと納得できる内容だったので、間違えないです。

その他の回答 (1)

noname#111031
noname#111031
回答No.2

"Kuli Edelmini" これは「ボールペン」のHPで見つけました。カメラに限らず、”品のある小型”の意味を持たせた、”造語”でしょう。Kingsroadさんの仰るとおりですね。なお、Kugelschreiberを省略して”Kuli"と言うようですね・

boxbeat
質問者

お礼

なるほど、カメラだけじゃないんですね。 参考になりました。

関連するQ&A

  • ドイツ語単語「rankten」の意味を教えてください

    辞書で引いても、ネットで検索しても、どうしてもドイツ語「rankten」の意味がわかりません。 ドイツ語記事の文章内では出ているのに、翻訳をかけるとそこだけ翻訳されないのです。 ご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。

  • 【ドイツ語】単語の和訳を教えて下さい

    とあるサイトでドイツ人らしき人からレスを貰ったのですが、悪口なのか称賛なのか分かりません。 翻訳サイトで調べてみたものの、殆ど分かりませんでした。   というわけで、ドイツ語が分かる方、また辞書を持ってる方に幾つか単語の意味を教えてもらいたいのです。以下に挙げますので、回答をお待ちしています。   >schreibst >dich >verstent >keiner >gegen >haha

  • ドイツ語の単語だと思うのですが

    「elipsoider Form」という文章で「elipsoidの形」と訳されると思うのですが、この「elipsoid」が私の所有する辞書と翻訳ソフトでは対応する語句が見つかりません。 もしかしたら外来語かなとも思うのですが、どのような意味なのでしょうか。また、もしこの単語が載っている辞書があるようでしたら、併せて紹介願えないでしょうか。 よろしくお願いいたします。

  • agasってドイツ語ですか?

    ドイツ語の無料翻訳を使用しているのですが、 どうも、分かりづらく、持ってる辞書を見ても載っていないのでお聞きしました。 「agas」とは、ドイツ語でしょうか? 翻訳サイトだと意味が「イマーム」で出てきますが、本当にイマームなのか分かりません。 和→独で訳すと、イマーム→imamと出ます。 また、こういったマニアックな単語が辞書にないので、電子辞書でしたら載っているのでしょうか? ドイツ語の辞書も、購入者の評判で決めて買ったのですが、電子辞書も、セイコーの辞書がよさそうと思うのですが、まだ購入に踏み切れません。 お勧めの電子辞書(または書籍の辞書)があれば、お教え頂けると助かります。

  • ドイツ語の翻訳

    車や文化が好きでドイツ人とメール交換したり品物の購入をしています。但し全て英語で行っています。大抵ある程度の英語が出来る人ばかりなのですが、品物のやり取りではやはり細かい部分になると母国語の方が良いようです。そこで、ドイツ語の自動翻訳を無料・有料いろいろ試してみましたが、どうも独日・日独だと英語と比べると怪しい訳文になっているようで、やはり自動翻訳ではダメかな、と思っています。簡単なドイツ語翻訳をメールで受けてくれる個人・会社をご存知の方、情報いただければ幸いです。また、ドイツ語が出来る方で、この翻訳サイトまたはソフトならほぼ問題ないというのをご存知でしたら教えていただけませんでしょうか。

  • ドイツ語の単語?

    ドイツ語だと思うのですが、najaというのはどういう意味でしょうか。 辞書に載ってないんですが。

  • ドイツ語で・・・お願いします!

    露草(ツユクサ)はドイツ語で何というのですか? 辞書で調べてもわかりませんでした。 ご存知の方はお願いします。 そもそもドイツにツユクサはあるのでしょうか?

  • ドイツ語の単語集を探しています

    ドイツ語の勉強をしたいと思ってドイツ語の単語集を探しているのですが、 どうもこれといったものが見つかりません。 できれば絵が多く入っていて初歩的で、ドイツ語のみで書かれていて、 動詞、形容詞など満遍なく入っているものがいいのですが、 何かご存知の方はおられませんでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • ドイツ語の一単語の意味が。

    映画『ヒトラー 最後の12日間』という映画はアカデミー外国語賞を受賞した作品で、ドイツ語初心者でもところどころ聞き取れ、理解できるほど丁寧できちっとした台詞を配役さんたちは話します。 そこで、ナチス政権、ヒトラーの側近である参謀の一人が「Weiter?」と言うシーンがあります。字幕は“それで?”とあり、話し相手である目上の将軍が無礼だ、言葉に気を付けろと怒るのです。辞書を引っ張って見ても、ニュアンス的には合ってると思いますが、現代ドイツの口語ではこの語が使われるのでしょうか?

  • ドイツ語の単語

    辞書に載っていない単語なんですけど、教えてください。「einzubeziehen」です。「beziehen」なら「覆う、受け取る」などあるんですけどね。ドイツ語って単語がいっぱいくっつくことがあるけど、なんか規則ってあるのですか?分離動詞が特にわからないです。だれか教えてくれませんか?