• ベストアンサー

空港での到着案内。現在進行形?それとも現在完了形?

現在羽田空港で働いています。 いつも気になることがあるので質問させていただきます。 飛行機の到着案内についてなのですが  「福岡からの、ANA○○便は○○番ゲートに到着しました。」と日本語の放送のあとに 「ANA flight○○ from Fukuoka is now arriving」と英語で流れます。 この場合、もうすでに到着していることを案内しているわけなので現在進行形ではなく現在完了形の「has arrived」の方がふさわしいのではないかと思うのですが・・・ ご回答よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数6
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

お断りしておきますが、文法問題は分かりませんです(泣) 厳密に言えば、、、、、、、、、、、、、 1)滑走路に車輪が着いた時点 touchdown(タッチダウン) 2)滑走路から駐機場まで taxing (タキシーイング) 3)駐機場到着後、機長がエンジン停止 arrived  (これが航空会社その他空港関係者にとっての実際の到着時間)となります。 空港内の一般客向け案内放送では、1)が終了し、滑走路から誘導路へ出た時点位2)で放送が始まっているようですね。 因みに、駐機場から誘導路に向けてtaxingを始めた時点を「出発時間」と定めているようです。 このことから、実際には未だ3)の「厳密に言う到着時点」まで来ていない時点で一般向け放送を始めている感覚で、 ANA flight NH123 from Fukuoka is now arriving. としているのではないでしょうか、とは私の推測です。 外国では、、、 Flight AAxxx of British Airways has now arrived from London. みたいなことを言っていましたので、一般向け放送では厳密な決まりはないようですね。

その他の回答 (5)

  • yoohoo_7
  • ベストアンサー率55% (255/460)
回答No.6

>現在進行形ではなく現在完了形の「has arrived」の方がふさわしいのではないかと思うのですが・・・ 御指摘のように、現在完了形でなければなりません。 以前に、空港にお客様を出迎えることがあって到着案内板に「到着」のランプが付いて10分くらい経ったのに降りた乗客が全く出てこないので総合案内で「乗客が出てこないですが、どうなっていますか。」と聞いたことがありますが、「「到着」ランプは全ての車輪が滑走路に接地した瞬間を確認できたら付けるので、出てくるまでにはかなり時間がかかることがあります。」とのことでした。 したがって、乗客に案内するarrive、departという動作(あるいは、arrival time、departure timeという時刻)は、航空会社が何らかの基準に従って定義した「瞬間の動作」(あるいは、「瞬間の時刻」)のようですが、「瞬間の動作」は現在進行形では表現できないので、御指摘のように現在進行形を用いるのは正しくありません。現在完了形(又は、過去形)で言わなければなりません。 万一仮に、arriveが「瞬間の動作」ではなく「タイヤ接地からボーディングブリッジ解錠まで」のような「時間帯の動作」であったとしても、「is arriving(到着しつつあります)」というアナウンスは飛行機が今どの状態にあるということなのかたいへん分かりにくいので、避けるべきだと思います。 出発の方はよく知りませんが、おそらく同様の何らかの「瞬間」を表す定義があると思います。出発に関しても、同様の理由により、もし案内するならば、「is departig」ではなく「has departed」あるいは「departed」とするべきです。 なお、現在進行形は「近い未来であり、かつその動作が起きることが確実なことがら」を表す場合に(つまり、未来時制の代わりとして)用いることがあるので、「is arriving」を「(もうすぐ間違いなく)到着するでしょう」という意味で用いることは可能ですが、この言い方はごくくだけた言い方なので、空港のアナウンスのようなあらたまった場面で用いるにはふさわしくありません。また、飛行機が今どの状態にあるということなのかたいへん分かりにくいという点からも、案内放送としてはふさわしくありません。

回答No.5

興味深い質問で、私も質問者に同感です。 1... is arriving at Gate xxであれば、まだ「進行中」で「完了」していないことになると思うのですが。 ... has just arrived at Gate xxであれば、「只今到着」ではないでしょうか。ご質問では「到着しました」とあり、到着したのであれば、現在完了形となるべきでは。 2.この英語アナウンスは、航空会社が作ったものでしょうか、それとも空港ビル会社のものでしょうか。作ったところに、私も質問してみたいです。

noname#181603
noname#181603
回答No.4

ついでに、 is arriving は直近の未来を表現します。 それが is going to や will と違うところで、「確実」に起こる未来です。知ってたらすみません。

noname#181603
noname#181603
回答No.3

たしかに、そうです。 しかし、is arriving とした方が応用しやすいのでは。完全に着いてなくても流せるし。 着いたのなら早くゲート開けろよ、というクレームもこないし 一方、日本語を「まもなくゲートに到着しようとしています」を飛行機に使うと変かな。電車なら分かるのですが、日本語的感覚なら、その当たりにきたら「到着」なわけで、日本人は「着いたらな早く開けろ」とか言わないし。 うーん、難しいですね。どちらにしても now arriving で違和感はあまりないと思うのですが。

noname#86553
noname#86553
回答No.1

誤解があるかもしれませんが、テレビのニュースなどを見ていると飛行機が滑走路にタッチダウンした時点で、「到着しました」というような例に遭遇することがあります。これに対し、英語では着陸から搭乗ゲートに到着するまでのactionを含めるので、arrivingになるのではないでしょうか。進行形のアナウンスの方が、乗客が余裕をもって搭乗できる安心感がでてくるように思います。 語法、文法については、下記ののarriveの説明を参照ください。 http://tense.seesaa.net/category/4327337-1.html

関連するQ&A

  • 現在完了~が全く分かりません!

    こんにちは!当方、英語初心者です。 私は現在完了や現在完了進行形や現在完了未来形?といった類のものが全く理解できません・・・・・・。皆さん、ぜひ私の力になってください。 1.She has been reading a book. (彼女は今本を読んでいる真っ最中です。) 2.She has read a book. (彼女は本を読んでいました?) 3.She is reading a book now. (彼女は今本を読んでいます。) この違いは何なのでしょうか?()は自分で訳してみました。 たとえば誰かに「彼女は今何をしているの?」や「彼女は今何をしていたの?」と聞かれたときに、1の文で答えることってあるのですか? 1と3は同じ意味ですよね? 2の文と「She read a book」の違いは何なのでしょうか? 現在完了進行形の文って、どんな場面で使われるのでしょうか? 本当に質問が多くてごめんなさい! どうか教えてください。よろしくお願いいたします!

  • 福岡空港から博多駅まで

    スカイマークを使い、6:30に羽田を出て、 8:25分に福岡空港に到着する便で 博多駅(筑紫口)までとにかく早く行きたいと思います。 地下鉄で5分とは書いてありますが、 ゲートから地下鉄乗場までなどの諸時間も含め、 何分ぐらいかかるでしょうか?

  • 自動詞の過去分詞

    が「完了」の意味で形容詞的用法になるものがあります。 有名なのには、 developed counties(先進国) があります。ロイヤル英文法には escaped prisonor (脱獄囚) と前置のものが普通だと思うのですが、特殊な場合は後置もあるとして the train just arrived at Platform 1 is from New York. (ついさっき1番線に到着した列車はニューヨーク発です) が例示されています。 ここで、この例文を the train arriving at P is from New York. (Pに到着する――予定の――列車はニューヨーク発です) という表現も可能だと思われます。 ここを「arrived」と(「just」なしで)書けば「到着した」と読めそうです。 そこで、たとえば people ( ) after 7 o'clock are not allowed in. (7時以降にお着きの方は入場できません) では、(  )に「arrived」でも「 arriving」でもよいように思うのですが、どうでしょう? また、自動詞の過去分詞で完了を表す形容詞的用法の例はほかにどのようなものがあるか 教えていただければ幸いです。 何卒宜しくお願いします。

  • 助けてください。現在完了。

    こんばんわ。今回は最後の(いろいろな現在完了など)があります。Ifなどを使ったやつもあります。。とにかく現在完了です。 問題と考えた答を書きますので、解説と答をお願いします。 問題  1 意味を変えないで、一文にしなさい。 1. She went to Vienna to study music. So she is not here. 考え: She has gone to Vienna to study music. コメント:あってるかと。。 2. She went to Korea to learn taekwondo a couple of month ago. She is there now. 考え:She has been to Korea a couple of a month ago. コメント:テコンドーってスペルびっくりしました。 3.He went to Lan kwai Fong to drink.And he has just come back. 考え:She has been to Lan Kwai Fong. コメント:違うよな・・・。 2 英語に直しなさい。 4.この前お会いして以来、お久しぶりですね。 考え:I haven't seen you for a long time since the other days. コメント:辞書でしらべまくりました。 5.彼はもう3日も食べてない。(It とHeから初めて) 考え:It からの場合 It has not him eaten for three days yet. He からの場合 He has not eaten for three days yet. コメント:なにを食べてないのでしょうか?よくわからない問題です。 6.宿題が終わったら、パソコンを使ってもいいよ。 考え:Use the computer if you have finished your homework. コメント:If を多分使うのでしょうか? 7.親切なことをした時は、嬉しいものだ。 考え:Be kind when I feel happy. コメント:これって現在完了で表せるのですか? 8.社長は夏休みで出かけております。 考え:President has been out during summer holidays. コメント:よくわかりません。 9.私たちがいない間、荷物から目を離さないでね・ 考え:While I have not stayed here, you will not have to from our bilongings. コメント:難しいです。 10. まだ食べ終わらないの? 考え:Have you eaten yet? コメント:10番に持ってくる問題ですかね。高校の英語かな? って高校の英語で表せますか?現在完了で。 11.彼女の家を訪ねると、ちょうど出かけるところだった。 考え:When I have visited her house ,she has just been out. コメント;む・・難しいです。 12.彼は物心がついてからずっと、彼女のことをよく知っていた。 考え:まったくわかりません・・・。 13.彼女は未亡人でした。ご主人は10年前に亡くなっていました。 考え:ぜんぜんわかりません・・・・。 14.私たちが来週長州島(Thou Syu island)へ行けば、五回行ったことになります。 考え:Next week we will コメント:来週のことって現在完了で表せるんですか? 本当にどれも難しいです。教えてください。 翻訳機はなしで。本当にお願いします!!!

  • 羽田空港でうさぎの検疫

    日本に入国する場合です。 動物検疫所のサイトから見ると、羽田空港はうさぎの検疫ができるようですが、NACCSで動物種をうさぎ、到着予定港を羽田空港にすると”ANA-R6521 入力された動物種、到着予定港の組み合わせでは届出先動物検疫所を判別できません。正しい組み合わせで入力してください。”というエラーメッセージが表示されます。確かめるため、成田空港ですると問題がありませんでした。 現在、羽田空港では検疫が出来ないんですか?それともほかの条件がありますか?

  • 飛行機のチェックイン

    8月初めの土日に羽田⇔福岡で飛行機に乗ろうかと考えています。 しかし、小学生以来の飛行機であり、初めて一人で乗ります。 チケットは旅行代理店でホテルとセットになっているものを購入しようかと考えています。 例えば、羽田を12:30のANAに乗る場合は、何時までに空港に到着しなければならないのでしょうか? 荷物を預ける時間やチェックインの時間もあるかと思いますので、ご教授ください。 そして、福岡を17:30のANAに乗る場合についても同様にご教授ください。 宜しくお願い致します。

  • 羽田→福岡 への行き方(帰り方)

    羽田→福岡へ帰省するための方法を教えてほしいです。 21時半に着くバスに乗って羽田に到着します。 バスの到着時間が遅くなる可能性もあるので その時間以降で福岡へ帰ってくる方法ってなにかないでしょうか? 飛行機(JALやANA)は21時過ぎには飛ばず、新幹線だと時間が掛かりすぎる・・・・ 次の日が仕事の為なるべく早く帰れる方法を探しています。 安いと尚いいですが帰る時間がかからないなら文句は言いません。 どなたかいい方法を知りませんでしょうか? 文章下手で伝えたいことがきちんと伝わっているか不安ですが・・・・

  • 空港内電動カートは有料?

    中国国際航空(Air China)の香港ー羽田便を利用しました。 航空券は安いし、スターアライアンス加盟でマイルも貯まるので、サービスはそこそこでも利便性を考えると納得の範囲かと思っていました。 帰国日に香港国際空港へ着くと、香港発の便が1時間遅延しているとのこと。北京で乗り換えがあるのですが、羽田行きの便まで待ち時間が2時間だったので、差し引き1時間あれば何とかなるかと思いきや、出発も遅れたので、北京の空港に到着したのは更に20分ほど遅れていたと思います。 急いで国際線乗り換え用のパスポートコントロールへ向かうと、係員に「羽田?」と訊かれたので、そうだと告げて搭乗券を見せると、列に割り込んで手荷物検査を優先して通してくれました。 手荷物検査を終えて搭乗ゲートに向かおうとすると、中国国際航空の電動カートが待機していて、ここでもドライバーが「羽田か?さぁ乗れ!」と促すので、遅延への配慮だと思って当然のように乗りましたが、搭乗ゲートへ向かう途中「これはタクシーだから料金が必要だ。日本円で払うか?中国元で払うか?」というので、冗談だと思って「香港ドルしか持っていない」と答えておきました。 かなりの距離を走り、搭乗ゲートに着くと出発の20分前で、最終案内がアナウンスされていました。徒歩では絶対に乗り遅れていたことでしょう。 しかし、カートを降りてゲートに歩き出すとドライバーが「Pay money!」言うので、冗談でしょ?と返すと、真顔で料金の書かれたボードを見せるので、本当なんだと思い、言われるがまま30HK$を支払いました。 値段はともかく、航空会社の都合で遅延したにもかかわらず、カートの利用代金を支払うというのはどうも腑に落ちないので、航空会社にクレームを言いたいと思いましたが、これは当たり前のことなんでしょうか? ご存じの方がいらしたら教えてください。よろしくお願いいたします。

  • 現在完了 専門家の方。

    似たようなやつがありますが、これは10問です。 こんばんわ。今回は最後の(いろいろな現在完了など)があります。Ifなどを使ったやつもあります。。とにかく現在完了です。 問題と考えた答を書きますので、解説と答をお願いします。 問題  1 意味を変えないで、一文にしなさい。 1. She went to Vienna to study music. So she is not here. 考え: She has gone to Vienna to study music. コメント:あってるかと。。 2. She went to Korea to learn taekwondo a couple of month ago. She is there now. 考え:She has been to Korea a couple of a month ago. コメント:テコンドーってスペルびっくりしました。 3.He went to Lan kwai Fong to drink.And he has just come back. 考え:She has been to Lan Kwai Fong. コメント:違うよな・・・。 2 英語に直しなさい。 4.この前お会いして以来、お久しぶりですね。 考え:I haven't seen you for a long time since the other days. コメント:辞書でしらべまくりました。 5.彼はもう3日も食べてない。(It とHeから初めて) 考え:It からの場合 It has not him eaten for three days yet. He からの場合 He has not eaten for three days yet. コメント:なにを食べてないのでしょうか?よくわからない問題です。 6.宿題が終わったら、パソコンを使ってもいいよ。 考え:Use the computer if you have finished your homework. コメント:If を多分使うのでしょうか? 7.親切なことをした時は、嬉しいものだ。 考え:Be kind when I feel happy. コメント:これって現在完了で表せるのですか? 8.社長は夏休みで出かけております。 考え:President has been out during summer holidays. コメント:よくわかりません。 9.私たちがいない間、荷物から目を離さないでね・ 考え:While I have not stayed here, you will not have to from our bilongings. コメント:難しいです。 10. まだ食べ終わらないの? 考え:Have you eaten yet? コメント:10番に持ってくる問題ですかね。高校の英語かな? って高校の英語で表せますか?現在完了で。 本当にどれも難しいです。教えてください。 翻訳機はなしで。本当にお願いします!!!

  • 空港での所要時間について

    今週の土曜日に羽田から初めて飛行機に乗ります。 目的地は、福岡で、旅行代理店でチケットレスの番号を書いた紙をいただきました。 そこで、以下2点教えてください。 1)乗り換え検索したところ、最寄り駅を始発で出発してスムーズにいって朝8:09にモノレールの羽田空港第1ビルに到着、と出ました。 東京駅及び浜松町駅は何度も利用しているので、電車が遅れなければ、遅くとも8:30ぐらいには着ける自信があります。 しかし、モノレールの駅を出て、そこから先は全くの初めてとなります。一応空港ターミナルの案内図はネットで見て大体分かったつもりですが、距離感(ターミナルの大きさ)が見当つきません。 9:30のJALの便に乗りたいのですが、この時間なら初心者でも大丈夫でしょうか? 手荷物はリュックサック1つです。 ※土曜の朝夕は混むとどこかに書いてあったので少し不安です。 2)福岡に着いてからですが、定刻どおりにフライトしたとして、飛行機の着時間に対して、地下鉄への乗り換え(ホームに着くまで)は何分ぐらい見ればよいでしょうか?