• ベストアンサー

英語の客寄せ文句??

観光地の「ぜひ来てね」や「○○に行こう!」的な文句というのは英語で何と言うのでしょうか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • duosonic
  • ベストアンサー率51% (585/1140)
回答No.1

いろんな言い方があると思うのですが、 ・Come on in ・Come and feel the(nature, vibration, traditionなど地域性特徴) ・Come and join us ・Hope to see you here 、、、なんていうのが一般的でしょうか。やはり「Come」が多いですよね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.2

Visit and Enjoy "Hakone in Summer" 夏の箱根を楽しもう!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ≪英語≫限定文句と非限定文句について

    英語の「限定文句」と「非限定文句」の違いが分かりません。特に『非限定文句』そのものの意味がよく分かりません。非限定文句の用例を使った分詞構文とはどのような英文のことでしょうか。どなたか分かる方いらっしゃいましたら宜しくお願いします。

  • 英語の口説き文句とか甘い言葉教えて!!!

    タイトルの通りです。 英語の口説き文句や甘い言葉をおしえてほしいです。 おねがいします!!!

  • アメリカに文句があるのなら英語で言えばいいのに、日

    アメリカに文句があるのなら英語で言えばいいのに、日本語でブログやメディアで抗議している人ばかりです。英語でアメリカを批判している日本人有名人って誰がいますか?

  • 観光施設で英語のガイド。切り出し文句が分からない。

    英語そのものというよりは、コミュニケーションの問題かなとも思いますが、とても困っているので質問させてください。 私は伝統産業を紹介する観光施設で事務職として働いており、時々外国からのお客様がいらっしゃると、留学経験があるということで奥の事務所から私が呼び出されてガイドをすることになります。 しかし、相手が英語でのガイドを望んでいるかどうか分からない状態で、ただ外国人が来たからと他のスタッフに呼び出されて出て行くパターンなので、最初に何と切りだすのがスムーズか分かりません。 いつもそこでギクシャクしてしまうので、その後の肝心の説明にスムーズに入れなくて苦労しています。日本語でも接客が大の苦手な私に、最初の切り出し文句のアイディアをいただけませんか?

  • 年賀状、英語の決まり文句

    「A HAPPY NEW YEAR!」みたいに、日本人相手でも使う英語の決まり文句で、 「Thanks 2013 welcome 2014」的な文言があったと思うんですが、正しく思い出せません…… なんでしたっけ?

  • 口説き文句

    こんにちは。 英語で男性から、女性に送る口説き文句を教えて下さい。 私が使うわけではないので(笑) どんなに臭くても、寒くても構いません。 「綺麗だね」とか外見を褒めるものから、プロポーズまで、何でも御座れです。 意味も教えて頂けると助かります。 お願いします。

  • 英語が身につくアルバイト

    大学生です。 働きながら英語が身につくアルバイトを探しています。 一つの案としては、観光地のお土産屋さんを考えています。 観光地には外国人も多く、外国人を案内する際に英語を話せるからです。 働きながら英語が身につくようなアルバイトをご存知の方がいましたら教えてください。

  • 「観光地化する」を英語で・・・

    「観光地化する」と言うのを英語で何と言うのか、教えて下さい。よろしくお願いします!

  • ○○に文句を言われないことを望む

    と英語で表現したいのですが、 どう書けばいいのでしょうか。 自分なりに考えてみたのですが、 合っているでしょうか? 将来的な話なのでwillを使ってみました。 I hope I won't be complained by ○○. 私は望む。○○に文句を言われないようことを。 よろしくお願いします。

  • 英語が必須ですか?

    今のご時世は、観光地ほど英語を話す技術が必要なのでしょうか? 田舎で年老いた老夫婦が経営している店でも、英語が必須ですか?