- ベストアンサー
ガンツ
舞台が大阪に変わってから、いきなり一般人にも敵やガンツメンバーが見えるようになったんですがどうしてですか?意味分かりませんlol 誰か教えてください!
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
関連するQ&A
- 物 war noch ganz.
このような文だけが存在したとき、ganzは、(まずは)どのような意味で考えるのでしょうか。 たとえば、Kanne war noch ganzという文だけがあったとき、「壊れている」あるいは「中身が満たされている」のような意味で取れそうな気がします。 どちらの意味で把握するのが正しいとか、まずはこちらの意味で考えるべきだとか、あるのでしょうか。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- ドイツ語
- 定冠詞+ganz+名詞について
den ganzen Tagとかdie ganze Nachtとか、「定冠詞+ganz+名詞」で「名詞+中」のような意味があるようですが。 これは慣用的な表現として、覚えるべきものでしょうか。 出てくるとついなぜ4格なのだろうと思ってしまうのですが…。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- ドイツ語
- カテーテル検査でスワンガンツ&心筋バイオプシー検査について
カテーテル検査でスワンガンツ&心筋バイオプシー検査について カテーテル室1年目の技師です。 カテーテル検査でスワンガンツの検査を度々やりますが、特にAS(大動脈弁狭窄)の患者において検査されることが多いようですが、LVとAOの圧較差を見ることが大の目的でよろしいでしょうか? あとスワンガンツでは氷水生食を急速で流し、COを測定し、平均を出しますが今一目的がつかめません。 何のためにそんなことするのか?? ネットの解説も今ひとつピンときません。。。。。 先輩の方々は、どちらかというと課題を出してきて、調べさせるという形で、最低限の仕事しか教えてくれません。 また私も4月に入社したばかりで、その場しのぎで仕事をしていまして、原理がどうとかよりDrに怒られないようにと最低限のやるべきことしかしていません。余裕がないですからね(^_^;) (実際、技師は原理とか目的とか分からなくても仕事はできますからね・・・・・) でも仕事をするからには、そういった原理は知っておきたくてこの場をお借りします。 またスワンガンツをやると、ついでにバイオプシー検査もやることが多いのですが、この組み合わせが多いのはなぜでしょう?? AS患者にバイオプシー検査って関係あるんでしょうか? 心筋バイオプシーっ右心室から心筋を取りますよね・・・・・??? バイオプシーって病変部位からとるのでは??? すみません・・・・・全く意味が分からなくなってきました。頭の中がぐちゃぐちゃです。 詳しい方どうか教えてください。 宜しく御願いします。
- ベストアンサー
- 医療
- lol (エルオーエル)メンバーの出身地&本名
avex の男女混成グループ、lol (エルオーエル)について教えてください。 公式ウェブサイトには年齢以外にもメンバーの出身地も出ていません。 http://avex.jp/lol/profile/ 本名も掲載されているのは男の子だけで、女の子のメンバーは愛称だけです。 メンバーの出身地(県名)や女の子のメンバーたちの本名をご存知でしたら、教えていただけませんか?
- 締切済み
- 国内アーティスト
- lolメンバーの実際の年齢を教えてください
avexから去年、デビューした男女混成グループ、lol (エルオーエル) について、教えてください。 公式ウェブサイトには、メンバーの年齢は公表されてなく、下記ウェブサイトには次のように記載されています。 http://matome.naver.jp/odai/2141835570371172401 “公式情報は 血液型と誕生日のみ。年齢(生まれた年)は公表されていないが以前の活動(ネット情報など)から 年齢を推測できる。” 各メンバーの実際の年齢をご存知の方がいらしたら、教えていただけますか? また、ほとんどのアーティストが年齢を公表しているのに、lolのメンバーが年齢を明かさない理由はなぜなのでしょうか? 補足年齢を公表していないので、実際の年齢をご存知の方は少ないかもしれませんが、情報をお持ちでなければ、見た印象でそれぞれのメンバーが幾つ位に見えるか教えていただけますか? http://avex.jp/lol/profile/ まだ十代でしょうか?それとも二十歳を超えていそうですか?
- 締切済み
- 国内アーティスト
- 至急 英語でit's aitteeeとlolの意味
it's aitteee というお返事が来たのですが どういう意味でしょうか? スラングですか? なんとなく OKに近い意味合いなのだろうと想像しているんですが・・・ それから、もうひとつ lol・・・・意味は分かりますが、大爆笑のようなことですよね、多用されすぎている だけでしょうか? 例えば thanks lol とういう表現だったりすると ちょっとバカにされたようにおもえたことがあります。 もちろん時と場合によりますが、週末の挨拶に have a good weekend :) に対する返事が thanks lolだったりすると お礼を言いながら爆笑? あれ 変なこといった?と不快にも思えました。 ただ 軽く多用されているのなら 全然OKですが・・・ 相手の心理までは誰も分かりませんが 私が聞きたいことは lolって結構軽くつかいますか?
- ベストアンサー
- 英語
- ポーカー用語なのでしょうか
ポーカー用語なのでしょうか ポーカースターズというところでポーカーをするのですが よく対戦相手が 「lol」 「nh」 「ty」 などと発言します。 「nh」というのは多分『nice hand』 という意味なんでしょうけれども 「lol」 「ty」 の意味がよく分かりません。 どういう意味なのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- 【MFC J898N】という製品名のプリンタで印刷ができません。
- 問題の内容やトラブルの経緯、試したこと、エラーメッセージなどを教えてください。
- お使いの環境についても教えてください。OSは何か、接続方法は何か、関連するソフトがあるかなど。
お礼
そうなんですね。ならきにせず楽しみますw 回答ありがとうございました。