- 締切済み
数字の読み方
kerozirusiの回答
- kerozirusi
- ベストアンサー率45% (136/297)
回答No.2
うーんと、質問の意味を正しく受け取っていなかったらスミマセン。 このコロンで表したいのは、割合であったり点数の比較って感じで日本語で言うところの「対(たい)」ってことで良いのでしょうか? だとしたら、「to」で表します。 「17:1」なら、seventeen to oneって感じです。 比率の場合は、必ずしも17と1じゃなくて34と2でも良いわけですが、そうではなくて具体的な得点の場合だと数字は固定ですよね? 敢えてそこを強調というかハッキリさせたいのなら、a score of 17 to 1のようにも言えるかと思います。 逆に、比率を強調したいのであれば、a ratio of 17 to 1のように言えば伝わります。
回答 全件
関連するQ&A
- なぜ数字の0を「れい」と言わないの?
なんでカウントダウンなどで。3→ 2 →1 →0 をさんにいちゼロと言う場合が多いのでしょうか? さんにいちまで日本語ならゼロの日本語でれいと言えばいいのに、なんで0だけ英語なのですか? だったら全部英語でスリーツーワンゼロと言えばいいのに、ほとんど「さんにいちゼロ」と言っているのが不思議です。 あと電話番号を言う場合などでも 090 6031 ・・・ 日本語で「れいきゅうれい ろくれいさんいち」といわないでほとんどの人が「ゼロキュウゼロ ロクゼロサンイチ」となぜか 0 だけが「れい」ではなく英語で「ゼロ」と言ってます。 何でなのでしょうか?教えてください。
- ベストアンサー
- その他(暮らし・生活お役立ち)
- 数字の読み方が覚えられない…
お世話になります。。 数字が大きくなればなるほど読み方を混乱してしまいます…。 どうすれば頭の中でササッと英語にできるのでしょうか…。 コツやアドバイスなど頂ければと思います。どうぞよろしくお願いします。。
- ベストアンサー
- 英語