- 締切済み
インドネシア語の訳ができなくて困っています
rickyrubyの回答
- rickyruby
- ベストアンサー率0% (0/0)
kak=kakak=姉さん/兄さん/先輩 ka Seto = Kakak Seto 姉さん/兄さん、今はすごくストレスがたまっています。毎週、模擬試験ばかりだから。そろそろ、全国(高校)卒業試験の時期に入るので。そのあとも入学試験が続くけどね~。推薦で入学が決まった友達を見ると、うらやましいね~。へへへ。そうね姉さん/兄さん、最後にショートメールをくれた時、Swissにいたんだっけ?へへ イマムおじさんに宜しくね~。 ところで、PO38の写真を見たよ~Seto先輩の家で。ワーびっくりした~みんな顔がぜんぜん今と違うね~ヒヒ(笑い)
関連するQ&A
- このインドネシア語の訳
apa kabar km disana ? Walau tak pernah ku dengar lg semua tentang mu. >>元気にしているの? >>私はあなたのこと全部まだ聞いたことがない。 こんな感じの意味でしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- インドネシア語を訳してください
1. Selamat tidur ya , hari ini senang bertemu dengan andanya ya sampai berjumpa kembali ya. 2. Selamat siang apa kabar ? Bekerja semangat ya. こんにちは、お仕事がんばつてくださいね 3. sayang:) 4. Sayang, selamat tidur. Aku senang sekali kerna nertmun toman kaumu banya. Teri makasi. 5. Dikirim dari iPhone saya
- ベストアンサー
- その他(語学)
- インドネシア語
次の日本語をインドネシア語では何と言いますか。教えて下さい。 「竜宮へ連れて行ってくれるのですか?それなら、少しだけ行ってみます」 太郎はカメの背中に乗りました。するとカメは、海の底へ底へともぐって行きました。 しばらくもぐって行くと、海の底に立派な御殿が見えてきました。
- 締切済み
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- インドネシア語で「ガシン」とは?
以前、インドネシアのロンボク島の近くのギリアイルという島で 現地の人に「ガシン ガシン」といわれました。 確か「おまえはガシンだ」みたいなニュアンスだったと思います。 インドネシア語の辞書では「ガシン」は、「こま」とありますが それだといまいち意味が通じません。 他に意味があるのでしょうか? それとも地方の言葉なのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- インドネシア語に訳してください!
僕の友達のインドネシアの子がもうすぐ故郷に帰ってしまいます。 そこで、お別れ会を開きたいのですが、その子は、日本語をしゃべれません。 ですから、インドネシア語でお別れの言葉を言いたいのですが僕は、インドネシア語をしゃべれません。お願いですからインドネシア語に訳していただきとうございます。 『コサシ!君が転校してきたとき、友達になりたいという思いがありました。しゃべってみると、本当にやさしくてすぐ友達になれたのをおぼえています。まさかサッカー部にはいってくれるとは、思っていなくてまた、友情が膨らんだと思いました。コサシとすごした日々は、本当に楽しかったです。たぶん、もう僕たちは、あえないと思うけど【心】は、ずっとずっとつながっています。インドネシアに行っても僕たちのことを忘れないでください。』 2年B組より 言い方も書いてください!お願いします。
- 締切済み
- その他(語学)