• ベストアンサー

the accompanying projects outlined on your Class Schedule

大学のコースについての説明文です。 Course Requirements You should prepare for class discussions by reading the assigned chapters in your textbooks and Lab Manual and by completing the accompanying projects outlined on your Class Schedule. これを訳しました。 履修要件 テキストや研究室のマニュアルの中の該当する章を読んでおき、時間割の所に記述のある宿題を完了させて、授業でのディスカッションに備えておかなくてはいけません。 (1)Course Requirementsは履修要件でいいでしょうか? (2)the accompanying projects outlined on your Class Scheduleですが、時間割に大まかな事が加筆されている宿題???つまり予習の事でしょうか?ここがわからないので教えて下さい。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • googoo1956
  • ベストアンサー率47% (623/1316)
回答No.2

>(1)Course Requirementsは履修要件でいいでしょうか? ○ その通りです。 >(2)the accompanying projects outlined on your Class Scheduleですが、時間割に大まかな事が加筆されている宿題???つまり予習の事でしょうか?ここがわからないので教えて下さい。 ○ 選択講座の予定表に概略が記されている、付属の研究課題(を仕上げることによって、授業での議論への準備をしておくべきです。) ○ ご指摘の通り、「予習をしておきなさい」という指示ですね。

runbini
質問者

お礼

回答をありがとうございます。 your Class Scheduleを選択講座の予定表、the accompanying projectsを付属の研究課題と訳せばいいのですね。accompanyingはprojectsを修飾している、という当たり前の事がごちゃごちゃになっていました。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

You should prepare for class discussions by reading the assigned chapters in your textbooks and Lab Manual and by completing the accompanying projects outlined on your Class Schedule. あなたは テキストや研究マニュアルの指定項目を読み、 授業予定にある(授業での討論に)対応(付随)する研究課題を完了することによって、授業での討論に備えてください。 (2)the accompanying projects outlined on your Class Schedule outlined 以下は projects を説明していると思います。

runbini
質問者

お礼

回答をありがとうございます。 いつもassignedという単語をどのように訳すかわからなくなってしまうのですが、意味は言ってみれば、授業と関係のある、という意味だと思います。これは特に訳していらっしゃらないのであまり必要ではないということでしょうか。 それからaccompanyingは、対応する、という訳になるということですね。そしてそのprojectsが何に対応するかというと、class discussionsに対応するということですね。私にはとても難しくてよくわかりませんので、少し考えてみたいと思います。

runbini
質問者

補足

お礼に書いた事に間違いがありました。 示して下さった、 テキストや研究マニュアルの指定項目を読み、 で答えがわかりました。

関連するQ&A

  • Protecting Your ipad3

    Following the initial investment of the ipad 3 ($499.00 - $829.00), the most important question one should ask themselves is: How can I best protect my new purchase?The answer is simple : A case (and, for me, a screen protector). Finding the right case, however, involves a far more in-depth process of how you plan to use your ipad 3. Will it stay home undisturbed except for the occasional movie in bed, or are you constantly on-the-go needing protection from jolting bus rides or the scratches of everything else you've thrown into your book bag.There are some options, including sleeves, hard cases, and soft cases. Sleeves offer lightweight protection for each day use. They routinely have zippered closures, though some sleeves simply slide in and out, and come in a variety of colors and finishes. You can find them in physical stores, online, or can choose to find a pattern and make one yourself. They do not offer much in the protection against dents, though - so if you're rougher than average on your equipment, you may want to consider different things. Hard cases offer a greater protection than sleeves do against dings and dents. By design, most of them are polycarbonate shells and therefore are lighter in weight than you would expect while still offering users use of all of the ports. A tough case ensures that your ipad 3 will stay protected while you're on the go and many of them works in conjunction with Apple's smart covers. Most of the hard cases also provide built in rotation capabilities to view your ipad in a large number of positions and provide equal protection to the front and back of the device. Most soft cases happen to be designed to double as a stand of some sort. While it won't necessarily shield you against dents like a hard case would, your ipad is considered reasonably protected with a soft case / cover combination. Some are a silicone sleeve which literally comes around the corners of your ipad to protect the corners and sides from chips that derive from dropping it and others snap into place and provide most of their protection in the form of a build in screen protector. Whatever case you wind up choosing for your ipad 3, ensure that it is going to work for your requirements. It may cost a little more than you had been hoping to spend, however in the end, it's cheaper than having to buy a new device.

  • この英文の意味を教えて

    以下は、"The Mark Zuckerberg Story"という本からの引用です。 Wile he was still at high school, Mark went to a nearby university to take a programming course. The class was for graduate students. Edward took Mark into the classroom on the first day of the course. "You can't bring your son into the classroom with you," the teacher complained. "I'm not," replied Edward. "It's my son who's taking the class!" (EdwardはMarkの父です) わからないのは2箇所。 1)The class was for graduate students. のclassはcourseと同じ意味なのか。また、そうならばなぜclassをつかっているのか。 2)"You can't bring your son into the classroom with you,"は「息子を連れてきてはいけませんよ。」という意味に解釈しているのですが、その返答の"I'm not"の意味が分かりません。会話がつながってないように感じてしまいます。 どなたか解説お願いします。

  • ebayで謎の言葉が出ました。

    オーストラリア人のebay、即売でクリックしたら、以下の言葉がでました。 This seller has set buyer requirements for this item and only sells to buyers who meet those requirements. You are unable to bid on or buy this item because: The seller doesn't ship to the country where your primary shipping address is located. Note: If you are still interested in bidding on or buying this item, you may contact the seller and ask that they exempt you from any buyer requirements. ペイパルで支払うつもりでしたが、はじめての経験です。おそらく相手との交渉が必要となるようですが、基本的にどのようにすればいいのか、ご教授くださればたすかります。

  • ebayでパスワードを盗まれ商品を出品され困っています。

    パスワードを盗用され、私のIDで車を出品されてしまいました。 すぐにパスワードとメルアドの変更手続きをし、商品の出品取り消しをしました。 ところが数時間後にはログインできなくなり、EBAYより以下の内容のメールがきました。 It appears your account was accessed by an unauthorized third party and used to place several unauthorized listings on eBay or to alter some of your current listings. Additionally, the email address on your account may have been tampered with, which is why you may not have received an email about these listings we have taken several steps to secure your eBay account We were able to end all unauthorized listings on your account without incident. At the time the listings were ended, all associated fees were credited to your account. We assure you that your credit card information is stored on a secure server and cannot be viewed by anyone. To regain control of your account, please follow the steps outlined below: 1. Change the password on your personal EMAIL account to verify that it is secure and cannot be accessed by anyone other than you. 2. Click the " ?Forgot your password? link on the eBay Sing In page and change your password using the instructions provided. 3. Click on the "Security Center" link found at the bottom of most eBay pages. 以下かなり続くのですが、ここの文字数制限により書き込みできません。これはどういうことなのでしょうか?

  • オンスケジュールとは?

    @IT-ITエンジニアを続けるうえでのヒント第6回 http://jibun.atmarkit.co.jp/ljibun01/rensai/eh06/eh01.html 「プログラムのテストをしているが、不具合(バグ)が取り切れない。並行で作業しているほかのチームは不具合を順次解消しているのに、私のチームは不具合が毎週増加している。このままでは、後工程の統合テストに間に合わない。不具合解消済みとうその報告をしてもバレないだろうから、後工程の統合テストで不具合を直せばいいだろう。今週は[[オンスケジュール]]と報告してごまかそう。」 オンスケジュールという言葉を知らないのですが、これは、「スケジュールに問題なし」という意味でよいでしょうか?

  • ebay、paypalでの支払い方法

     はじめてebayを利用します。 http://cgi.ebay.com/328-New-True-Mens-Religion-Joey-1Q-SPEEDWAY-JUN...​    このようなページで buy it nowをクリックすると his seller has set buyer requirements for this item and only sells to buyers who meet those requirements. You are unable to bid on or buy this item because: You either don't have a PayPal account or your PayPal account is not linked to your eBay account. We encourage you to register with PayPal - it is the fast, easy and safe way to pay. Register with PayPal | Already have a PayPal account? と表示されます。paypalはアカウントをとってあり、ebayとリンクも済ませてるはずなんですが、ebayへの送金にも金額は表れませんですし、どうのような手順で支払いするのでしょうか? paypalのステータスが日本関連-未承認なんですが、ここが承認済でないとリンクされないのでしょうか?

  • on your senses

    Dear Annie: I have a problem that I have never seen in your column. My 64-year-old father-in-law sends my middle-aged husband pornographic pictures. My husband and I share the same email address, and the last picture was extremely explicit. My husband does not check his email regularly. When he does, he ignores most of his father's stuff, thank heavens. I haven't deleted these emails, but I now think my father-in-law is a total creep. Is there anything I should do? I hope he sees himself in this letter. -- Offended Wife Dear Offended: Is your husband aware that his father is sending him these photos? If not, tell him. Then ask whether he wants to receive these pictures. He may not care, or he may prefer not to confront his father. Since they're meant for him, he should have the final word, although you can encourage him to tell Dad to stop. We also recommend that you open your own email account so you are not subjected to this assault on your senses. on your sensesはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 「Your on!」 ←どんなとき使う表現ですか?

     アメリカの友人を食事に誘ったら「Your on!」というメールが帰ってきました。これってどういうニュアンスで使う表現でしょうか? 他に使い方事例も教えて頂ければうれしいです。  よろしくお願いいたします。

  • your class studentsという表現

    英語で「あなたのクラスの生徒たち」と言いたい場合(あなた=先生)、 the students in your classと言うと思いますが、 your class studentsという言い方もできますか? このような表現が可能かどうかと 可能であれば、その意味について教えてください。 よろしくお願いいたします。

  • on your terms

    Have fun with your friend, but only on your terms. https://www.arcamax.com/healthandspirit/lifeadvice/dearannie/s-2101237 on your termsはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします