• ベストアンサー

日にちの英語

日にちを英語にした時 「2000年11月1日」は「November 1st 2000」になりますか? 「1st」はお店などで「一周年」とかで使われているのを見たのですが「1日」の意味もあるのですか? 無知でお恥ずかしいですが宜しくお願い致します。  

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • youxizi
  • ベストアンサー率21% (14/65)
回答No.1

順番を数える場合、1st(first), 2nd(second), 3rd(third)・・・となり、 1日は1st、一周年も一年目という順番を数えるので1stになります。1st anniversary(一周年記念)などと 店の開店記念のちらし等で見かけますよね。

---KY---
質問者

お礼

ありがとうございます。 すっきりしました!

その他の回答 (1)

  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.2

First (1st) Second(2nd) Third(3rd)は英語の序数という表記で、第何番目のという意味になります。中学の英語でやるのですが、最初習うころは使い方がわからないから忘れてしまったかも。 というわけで、1stはお店なら1周年で使いますし、カレンダーであればその月の第一日目といういみで1日に使います。 ちなみに、月・日・年というのは米語です。英語であれば日・月・年で書きます。20日なら20th May, 2007でもいいし、20/5/2007のような書き方もできますよ。

---KY---
質問者

お礼

ありがとうございます。 >月・日・年というのは米語 そうなのですね。 結婚報告葉書で投稿した書き方をしていたので気になったいました。 すっきりしました!

関連するQ&A

  • 英語での日にちの書き方

    英文中に日付を指定して書くとき、日にちはどのように書けばいいのでしょうか? たとえば「10月31日」の場合、和訳サイトでは「October 31st」と出たのですが、 単に「October 31」ではだめなのでしょうか? また「31st」の場合どのような発音なのでしょうか。 解る方教えてください。

  • 月の境を表す英語

    11月30日や12月1日など「11月と12月の境」という意味を表す英語を 教えてください。 翻訳サイト等で調べると下記のように表せると思いますが、 実際の英語としての表現は正しいでしょうか? 「boundary of November and December」 よろしくお願いします。

  • 正確な日にちを覚えてますか?

    ものすごく嬉しいことがあったとき、逆にものすごく嫌なことがあったとき、それが正確に何年の何月何日だったとか覚えていますか? 私は子供の頃から日付を記憶することがなぜか得意で、かなり昔のことでも自分にとって印象的なことがあった日は何年の何月何日かはっきり覚えてることがあります。 家族や友人には驚かれるのですが、覚えようと訓練したわけではないです。 そして出来事の詳しい内容はだんだん忘れていきますが、日にちは割と忘れません。 もちろん四六時中昔のことを考えているわけではありません(^_^;) ふとテレビや新聞を見て今日が何日だったか確認したときに、何か会った日は「そう言えば○年前にこんな事があったな。」と思い出します。 因みに今日(8月1日)は、昨年自分にとってすごく悲しいことがあった日です。 乗り越えるのに少し時間がかかったことなので、覚えています。 ふとそれを思い出してしまったので、他の人はどうなのだろうと気になりました。 皆さんは何かあったときの日にちは覚えてますか?忘れてしまいますか? 教えてください。お願いします。

  • 「感謝を込めて」って英語を教えて!

    お店の5周年記念のカードの表紙に 「感謝を込めて」というような意味の英語を 入れたいのですが、 わからない!(T_T) 教えてください m(__)m

  • 日にち

    ひにちと書く時は「日にち」としか表現しないのですか。 「日日」と書くのは間違いですか。 明治大正の文豪でも日にちを「日日」とは書かなかったのですか。 それともその時代の読者は当たり前のように「日日」をひにちと読んでいたのでしょうか。

  • 英語での日程表現

    英語再学習者です。 日にちを表現するときに1日はoneであったり、1stであったりしますが、その使い分けのルールを教えてください。

  • 引越しする日にちは???

    今月東南(東南東)へ引越しすることになりました。 いろいろ調べているのですが、年盤では吉なのですが、 月盤だと来月6月がいいみたいで、日にちはいつ引越しすればいいのか 困ってます。引越しの日にちも吉の日がいいのでしょうか? アドバイスお願いします。七星金星・金星人(+)です。

  • 日にちがかぶる

    友人などと遊ぶ約束をする時よく他の人と約束した日とかぶります。 日にちをあまり空けずに同じ場所で違う人と遊ぶことになったりもします。 最終的には日にちをずらしたり断ったりして何とかなっていますがそうなる度に悩むしイライラします。 約束をする時後々このようにならない方法や心掛けておくと良いことなどありませんか? アドバイスお願いします。

  • デートの日にち

    今度片思いしている年上の女性とデートに行きます。 その女性とは前にデートしたことがあります。彼女とは週1でバイト先で会います。 4月の始めに会う機会があったので私が「遊びに行こう」と誘いました。 その時彼女は「4月の前半は仕事が忙しいんだよね」と言われたので私は「それじゃあ4月の後半、GW前ぐらいだね?」と聞くと「うん。そうだね。」と言われました。 彼女の仕事はその時期は毎年仕事場の行事で忙しいのは私も知っています。 なので彼女の仕事のシフトがはっきりしたら日にちを決める感じになりました。 その時はそれで話しは終わりました。 その1週間後ぐらいに私が「この前の遊びに行く話なんだけど、俺月曜日は忙しいから無理なんだよね」と言うと彼女は「私も月曜日は仕事のシフトが入ってるからダメだから、ちょうどいいね」と言われその時も特にお互い具体的な日にちの話しはしませんでした。 もうすぐ4月の前半が終わり後半になります。 そこで彼女に何日がいいか聞こうと思いますがどのようなメールを送ればいいか迷っています。 私は普段メールでデートに誘うときは「○日か○日に○○に遊びにいこう!」みたいな感じで誘っています。その方が相手の方も返事しやすいと思ってるので。 しかし、今回はいつもと違い遊びに行くのは決まって日にちだけが決まってません。 なんて送るのがいいのでしょう?普通に「この前の話しいつにしよっか?」みたいな感じでいいのでしょうか?

  • 英語が詳しい方お願いします。

    1歳の初めての誕生日でfirst birthdayと書こうと思ったのですが、直接誕生日の日付けを書いてfirst 8.31と書くと意味不明ですか?  初めての誕生日ってことも言いたいし、誕生日の8月31日も書きたいのですが、書きたい所に文字数の限りがあるのでfirst birthdayと 8.31が書けません。 短くするために考えたんですがfirst 8.31で「初めての8月31日」という意味になりますか?  よろしくお願いします。