• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:記念日のメッセージ(英語))

記念日のメッセージ(英語)

このQ&Aのポイント
  • 1周年記念の刻印用のメッセージを考えているので、英語があっているかのチェックをお願いします。
  • 記念日に相応しいメッセージを英語で伝えたいですが、どのメッセージがいいか教えてください。
  • 記念日のために考えた英語のメッセージをチェックして欲しいです。この中から選ぶのに、記事に書かれている「1st anniversary」の部分について確認したいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.1

はじめまして。 例文もちゃんと書かれているのに、何故か回答がついてないようですので、回答させていただきます。 ご質問1: <1・私たちの記念日を祝して For you my love, on our anniversary.> (1)「~を祝して」を文頭に持ってきます。英語では、Celebrate「~を祝う」の現在分詞Celebratingを使うと、ニュアンスが伝わります。 (2)また、「~を祝して」を単純に「~の日に」とするだけで、その日を特別な日、と見ていることが感じられます。 (3)「私達の記念日」だけでは、何のことかわからないので、もう少し具体的に示した方がいいと思います。 例: wedding anniversary「結婚記念日」 engagement anniversary「婚約記念日」 first-date anniversary「初デート記念日」 (4)以上を踏まえて訳例は Celebrating our wedding anniversary 「結婚記念日を祝して」 In celebration on our 1st wedding anniversary 「結婚1周年を祝して」 On the 1st anniversary of our wediing 「結婚1周年の記念に」 となります。 ご質問2: <2・記念日に愛を込めて All my love on 1st anniversary.> (1)「愛を込めて」は前置詞withを使います。 (2)1stは序詞ですから、おっしゃる通り定冠詞theか、人称形容詞ourなどが必要です。 (3)以上を踏まえて訳例は With all my love on our 1st wedding anniversary 「私達の結婚1周年記念日に、私のありったけの愛を込めて」 となります。 ご質問3: <3・素晴らしい記念日でありますように Best wishes for a bright and happy anniversary.> (1)「~ように」という祈祷文は、助動詞Mayか仮定法現在のbeを用いて表します。 (2)またWish「~することを願う」という願望を表す動詞を、現在分詞の~ing形にすると、「~を願いつつ」というやや間接的な祈祷文にもなります。 (3)この英文は命令文でもないので、主語がありませんので、主語をたてる必要があります。ここでは、「記念日である」に即した主語、「その日が」「今日が」という主語を仮に立てます。 その場合、主語は時を表す形式的な主語itを持ってきて、時を表す副詞は文末に持ってくることが可能です。 (4)以上を踏まえて訳例は May it be a happy anniversary today! 「今日が素晴らしい記念日でありますように」 Be it a happy anniversary on that day! 「その日が素晴らしい記念日となりますように」 Wishing a happy anniversary on that day, 「その日が素晴らしい記念日となることを願いつつ」 ぐらいになります。 なお、上記全ての文は、祈祷文の2文を除いて全て文ではありませんので、文末にピリオドは不要です。コンマなら結構ですがなくても問題ありません。 以上ご参考までに。

honey82-82
質問者

お礼

はじめまして。 お礼が遅くなり、失礼しました。 詳細な回答、本当にどうもありがとうございます!! 大変参考&勉強になりました。 ニュアンスなども大切にしてくださって、とてもうれしいです! (1)のCelebrating our ~か(2)のWith all my love on our ~を 使用させていただこうかと思っています。 今から完成が楽しみです!

関連するQ&A