• 締切済み

I have lost trust in her.. She has lost my trust この二つ文は、ほとんど同じ意味になりますでしょうか?

I have lost trust in her. She has lost my trust この二つの文は、ほとんど同じでしょうか?よろしくお願いします。

みんなの回答

  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.4

同じような意味ですが、視点が違うわけですね。 I have lost trust in her. は、彼女はともかく、自分の気持ちの中では、「彼女を信頼をしない」となっている。だから、彼女の心の中は、全く述べていない。 She has lost my trust は、 何らかのきっかけが彼女にあり、「彼女は自分の信頼を失った」となっている。つまり、彼女がそのことを知っている可能性が高い。 でも、信頼感などは、互いの対話がきちんとあってのことですから、どちらも、そう言った対話があったと仮定すると、同じ意味と言えるでしょうね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tjhiroko
  • ベストアンサー率52% (2281/4352)
回答No.3

I have lost trust in her. 私は彼女に対する信頼を失った。 She has lost my trust. 彼女は私の信頼を失った。 日本語で考えても同じことを言ってると思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.2

意味は「ほとんど同じ」でいいと思います。 People have lost trust in the government. The patient has lost trust in his doctor. などといったりしますね。 後者のほうは、例えば、I knew she was going out with other guys. But, when I asked her about it, she said no. So, I don't believe her any more and she has lost my trust. などといったりしまね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1

まったくちがいます。 2つの文は何の関係もありません。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • have(has) to~の文について

    have(has) to~→「~する必要がある」 という英文について。 「明日、母は車を運転しなければいけません。」という文が、未来形ではなく「My mother has to drive a car tomorrow.」という現在形の文になるのは何故ですか? 説明出来る方、回答よろしくお願いします。

  • (?) I have lost my pen which my father gave to me on my birthday last year.

    次の問題は、中高一貫の学校用に編集された教科書に準拠するように作られているワークブックにある問題で、関係代名詞のいわゆる制限用法を習っている課のものです。 次の2つの文を、関係詞を用いて1つの文にしなさい。 1. I have lost my pen.  2. My father gave it to me on my birthday last year. この課は制限用法のみをターゲットにした課で、非制限[継続]用法はまだこの課では習っておらず、次の課で習うことになっています。よって、きっとこのワークブックの著者は正解を次のものと考えているように私は思います。 3. I have lost my pen which[あるいはthat] my father gave to me on my birthday last year. しかし、上の文3のように関係詞節の先行詞に人称代名詞Iの所有格my がつく場合は、少なくとも学校文法ではいわゆる制限用法ではなく、次の文4のように非制限[継続]用法にすべきような気が私はします。 4. I have lost my pen, which my father gave to me on my birthday last year. 上の文3(whichの前にカンマなし)も正しい英文なのでしょうか?

  • My mother has been in goo

    My mother has been in good health ever since she got to Tokyo. この分のever って抜いたらダメですか?

  • I am in love with her since she was three.

    I am in love with her since she was three. I've been in love with her since she was three. 上と下の文章を比べると、下であるべきだと思うのですが。 上の文法で、もし、正しいとすれば、下の文との意味の違いは何でしょうか? 因みに、上の文章は、歌手のクリフリチャードが、10歳代のオリビアニュートンジョンを自身のステージにあげて、彼女の歌手生活をその後 きりひらいたことで、彼女が大人になってからロマンスがうわさされたところで、インタビュアーに対して 上手くかわした回答です。

  • I have my love. の意味

    Love is more pleasant once you get out of your twenties. It doesn't hurt all the time. I no longer fall in and out of love. I have my love. という文章で、I have my love. の意味は 1)私は恋をしたことがある 2)私には愛する人がいる 3)私は今、恋をしている 4)私は愛についての独自の考えを持っている の内、どれか、という問題なのですが、 2)と4)で迷っています。 どなたかご教示下さいませんでしょうか。

  • i'll have a better page my sun will help me wit my page

    とても分かりづらくて困っています。私たちは音楽について話をしていました。彼は音楽をやっていてサイトも持っているというので、あなたの曲を聴いてみたいな。。。といれたらこの文が入ってきました。これはどういうふうに訳せばいいのでしょうか?訳を教えてください。これは相手からの全文です。 in about two weeks i'll have every thing up i'll have a better page my sun will help me wit my page ..did you see my videos 2週間に、、、、私のビデオみた? ここしかわかりませんでした。。。すみません、お願いします

  • I think my....意味を教えてください

    友人(男性)からメールをいただきました 元気人やってるか などなど書かれていましたがそのなかの 1文ですがちょっと意味がわかりませんでした 「I think my ex-girlfriend had tried to take my friends away from me. We had a bad break up, and she has possibly told them lies about me. They are acting differently. What should I do?」 ここのくだりです 彼女と壊れそうだから。。。何をすべき?といったところでしょうか?

  • I might have got lost.の意味

    I might have got lost.   の意味についてです。考えられるものとして、 (1)仮定法過去完了のif節の省略 例:(もしあの時、私が地図を持っていなかったら、)私は道に迷っていたかもしれない (2)断定を控える表現 もしかしたら、あの時、私は道に迷っていたかもしれなかった の2つの可能性があるようですが、これとは別に、have got lost.の部分を中学で習う現在完了(完了・結果、継続、経験)のうちの「完了・結果」と考えることはできるのでしょうか。 つまり、「私は(今)道に迷ったかもしれない」と現在のことを言っていると考えてもよいのでしょうか。 辞書のmightの項目をみると、このような記載はないようですが、よろしければ教えていただければと思います。

  • I am afraid she( )her

    She has not come here yet. I am afraid she( )her way. may be lost もしくは may have been lost のどちらになりますか。 またお手数ですが理由についても教えて頂けると助かります。

  • I can has ってどういう意味なのでしょうか

    写真投稿サイトのflickrで I CAN HAS SPACENAVIGATOR? という文章をみかけました。 http://www.flickr.com/photos/torley/2413918174/ googleで「I can has」と検索するといくつかヒットします。 こんな使い方は今まで聞いたことないし習ったこともないのですが どういう意味なのでしょうか。 I CAN HAVE SPACENAVIGATOR? と書きたいところをhasにしたのでしょうか。