• ベストアンサー

sultanyって、何ですかねえ!?

和訳してください★ Inside for solution for the effervescent Questionable sultany of a primal nature Crack my mind and cradle my dreams as **** Wished out before you could talk ****は名詞が入ります。歌詞なので、全部は載せれないんですけど。 sultanyって何でしょう?サルタン(スルタン)は位の名ですよね?はて? 歌詞という性格上、文頭が全部大文字なのですが、前後は繋がっているかもしれないし、繋がっていないかもしれません。 機械翻訳はしないでください。私ももうやったのです。でも訳してくれなかった。。。 よろしくお願いします。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数5

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Horus
  • ベストアンサー率14% (78/528)
回答No.3

 wished out はここにありましたか。  sultan で良いと思います。dad = daddy, aunt = auntie  心の中で、(私の)本質としての激昂するいかがわしき狭量の(=小さき)イスラムの王、これを駆逐せんがため、  理性をくじき、あなたが言う以前に待ち望まれしし誰それとしての私の夢を育む、

yuki-makuri
質問者

お礼

回答ありがとうございます。お礼が遅くなってすみませんでした。何やら物騒な歌詞であるということだけは掴めてきました。

その他の回答 (3)

noname#2891
noname#2891
回答No.4

この熱い思いをどうしたらいいのか 生まれながらの大物気取り 遠い昔の****のように 胸に抱いたこの夢を けっしてあきらめはしない (****はとことん夢を追いかけたような人と推察しますが…)

yuki-makuri
質問者

お礼

回答ありがとうございます。なかなかマイルドな訳し口ですね。いっぱい考えてくださってありがとうございました。

回答No.2

Sultany という人の名もあるようですが、 英語で意味不明の文章が出たら、聖書からの引用のこともあります。 ダマスカスでサウロが改心した際の「直線通り」と呼ばれる道の名が 「Sultany」だそうです。これと関連があるかもしれませんね。 bible sultany で検索してみてください。

yuki-makuri
質問者

お礼

回答ありがとうございます。調べてみたところ、それっぽい気がしました。ただし、日本人には全く馴染みがない語なので困りました。結局、片仮名にしかならないみたいですね。他人には全然理解できない。でも情報感謝しまーす!(翻訳の方の回答、まだまだお待ちしています》皆様)

  • p-38
  • ベストアンサー率31% (30/94)
回答No.1

生きっているって実感したいから、わたしの心の奥ではその答えを求めてるの でも、もって生まれた性格は、あやふやなわたしという国SULTANY わたしの心はプツンとはちきれ、夢も****のようにゆすぶられ すぐさま わたしの心はここ(わたしと言う国)から出て行くことを望んでいたの あえて国と訳しました。おまけに、曲の前後分かりませんので、かなりいいかげんでしょうね・・・お点はもらえない解答の見本のようです(泣)

yuki-makuri
質問者

お礼

回答ありがとうございます。訳せない言葉は固有名詞と考えた方が賢明みたいですね。色々ありがとうございました。この歌詞は、ストーリー性のないものなので、前後の歌詞はいらないかなーっと思ったのです。しかもちょっと禅問答みたいなんですよねー。

関連するQ&A

  • オペラ座の怪人 2種類の歌詞

    1つめは、 Beneath the opera house I know he's there. He's with me on the stage, He's everywhere. And when my song begins, I always find The phantom of the opera is there Inside my mind. という歌詞でSarah Brightman とSteve Harleyが歌っています。 2つめは In sleep he sang to me, In dreams he came... that voice which calls to me and speaks my name... And do I dream again? For now I find the Phantom of the Opera is there - Inside my mind... という物です。25周年の5ファントム、映画などは全て2つめで歌っています。 1つめは廃盤になった旧作遠いことなのでしょうか。 わかる方お願いします。

  • 和訳をお願いたします

    以下の英文メールの和訳をどなたかご教授ください。 I guess life is about balance. I like what you said about finding time to relax. For me, it means nature, quiet, less technology around me, walks, water, bird song and just all round tranquility. I also wouldn't mind romance and to feel spring like inside. Imagine how hard it is not being able to express loving feelings and to keep them inside?

  • アーティスト名を教えてください

    えーと、多分かなり前に友達にデータをもらったものだと思うのですが、 全く情報が無くて困っております。 ・多分日本人アーティスト(恐らくバンド) ・全部英語の歌詞 ・持っているアルバムは全部で17曲入っていました ・そのうち3曲目がTVで流れていたように思います・・・。(サビの部分がラ# ソ ファ# ソ ソ# ソ ファ ソ ソ レ# のようなメロディーCan you help~~って言ってる??) ・8曲目のサビの部分でCigarettes in my mind~~と歌っているように聞こえる・・・。 以上なのですが、もしこんなクイズの様な情報で判る方がいらっしゃいましたら 教えてください(><)

  • 英語が得意な方に質問です‼

    英語が得意な方に質問です‼ フリガナをつけてください‼ 僕は英語が全く読めないので歌詞にフリガナをつけてください‼ Think of other possibilities I rather hang me up on psycho linden trees And if you find my body,wait and see,because you'll meet a creep so deep inside of me when i was kid i used to write my venus up side down but i can easily handle that by using rationalistic mind Once,I said If you really want to have a part of me You better find yourself another piece of harmony All my garbage friends now thank you for your expense I'm pretty rich enough to hide my real intensity Yaliyali tiatta littityaliya Candy candy hop he gose Slovenia, Solvakia whatever, however Amen Now sing for just a moment when i was kid i used to write my venus up side down but i can easily handle that by using rationalistic mind when i was kid i used to write my venus up side down but i can easily handle that by using rationalistic mind my lyrics gone so far and now that no one understand but to tell the truth me, myself have no idea what i'm saying when i was kid i used to write my venus up side down but i can easily handle that by using rationalistic mind

  • twoの後に省略されてる名詞とは・・・!??

    仕事をしながら子育てしている女性の英文で・・ My body says rest but my mind says I must get ready for tomorrow. I am 45 pounds over-weight, and every week,I add another pound or 『two』.This is another area of my life that I can't seem to control. この辺にありそうだという部分を、全部載せました。 最初は意味が分からなかったのですが・・ 『my life』 が答えのように思えてきました。 どんどん太っていくし、2重生活みたいな感じ!?だと思ったのですが 違いますか? お答えいただければ幸いです。

  • 英作文を添削してもらえませんか?

    今、アカデミックライティングというものを学んでいる大学生です。以下の和文を英訳してみたので、よかったら、添削と講評をしていただけないでしょうか。具体的な講評をお願いします。 心理カウンセラーを40年やってきて、「人間の心ほど移ろいやすいものはない」との思いと、「人間ほど一度思い込むとこれほど頑固なものはない」との想いの両方がある。心を柔らかく持ち、いい加減な自分を肯定したいものである。 In my experience of being a psychotherapist for 40 years, I have held opposite feelings: Nothing is more inconstant than the mind of men, and more persistent in what one once believes than the nature of them. Then, condition of our flexible mind and recognition of our susceptible one, we really need. My forty year career of a psychotherapist have given me the realization that our mind is the most influenced by the inner or the outer, whereas our spirit is the most likely to assume one thing endlessly. Therefore it is really necessary for us to smelt our iron mind, which sometimes is like clay, and to accept it.

  • この曲わかりますか?

    この曲誰の何て曲かわかりますか? 自分で聞き取っただけなので正しいかわかりません。 I'd wanna go another day so until new exactly what is on my mind she is like everybody recognize ~ love way I know gotta bad and good thing ~ say Hey nobody call love me baaby alomost is for you forever nobody call take me higher almost is for you you know how appreciating almost for you nobody ~ feel this way almost is for you こんなカンジです。 ~の部分は聞き取れませんでした。他も間違いがあるかもしれないです。 全体的にゆったりした曲で女性が歌っています。 すごく好きな曲で誰が歌ってるのかも歌詞も知りたいので 知っている人は是非教えて下さい。 手がかりが少なくてすみません。 おねがいします。

  • 英作文の添削をお願いします。

    「受賞おめでとうございます。どうして映画監督になりたいと思ったのですか。少し お聞かせいただけませんか。」「そうですね。ちょっと答えづらいのですが、七歳の 時にキャメラを買ってもらって、それがきっかけで、映像の面白さに気づき始めたのだ と思います。映画館をやっている祖父がいたのも、映画的環境に慣れ親しむ一因 だったと思います。」 “Congraturations on the award! Would you mind sparing some time for us to ask you why you wanted to become a supervision of cinema”“Well, the answer a little embarrass me. It is because I started to realize the interest of pictures by the opportunity to be bought a camera for me when I was 7 years old. That my grandfather run a cinema is one of the reason why I familiar with the surroundings of it, I think.” 最後に I think を持っていったのは文頭にもっていくと (that) thatになりわかりづらいかと 思ったからです。かえってわかりづらいでしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • SHOUT(Tears For Fear)のカバー曲を知っているだけ教

    SHOUT(Tears For Fear)のカバー曲を知っているだけ教えて下さい。 あるビデオに使われていたSHOUTのカバー曲を特定したくて探しています。 ただあまりに有名な曲なのでリミックス・カバー曲の数が多過ぎて探し方が分かりません。 そこで、他のアーティストによるカバー曲を知っているだけ教えて下さい。 以下、ご参考までにどのようなカバー曲を探しているのか載せておきます。 現在、下記のリミックス・カバーを試聴しましたが違うようです。 ・「UK REMIX」 ・「US REMIX」 ・ [Skylark Extended Remix] ・ [Jakatta Thrilled-Out Mix] ・ [Fergie Extended Remix] ・ [kylark Radio Edit] ・ [Fergie Exocentric Double Dub] ・ [Album Version] ・ Sweetbox「Shout (Loud & Longer Remix)」 ちなみにその曲は "Are you ready? Are you ready?"から始まり、 SHOUT系の声(オリジナルでは無いアーティスト)で ”SHOUT SHOUT”とオリジナルの歌詞が続きます。 エレキギターは、最初ディストーションが入っていて力強い感じになっています。 途中がラップ?のような雰囲気になり、数名が交互に歌っています。 ”Too many secrets ~ inside your mind ~"という感じの女性の歌詞が入っていました。 わりと原曲に比べてアップテンポでリズム感のあるロック系に感じます。 宜しくお願いします。

  • 結婚式にふさわしいでしょうか?

    友人の結婚式に使用したい曲があるのですが、歌詞がイマイチ理解できず。。ぜひ、下記曲がOKか教えて下さい! (1)All saints/Never ever http://jp.youtube.com/watch?v=Xs6uFtAozko (2)Ronan Keating&Laenn Rimes/Last thing on my mind http://jp.youtube.com/watch?v=Tv5NYTkKY0k (3)Five for fighting/100years http://jp.youtube.com/watch?v=IqrJJhznHTQ (4)Everclear/Wonderful http://jp.youtube.com/watch?v=89tvTK5HDLM (5)TLC/Diggin` on you http://jp.youtube.com/watch?v=h0tLZOG_ti8 なにとぞお願い致します。。