• ベストアンサー

Felixの日本語は?

Felixをカタカナで書く場合、フェリックスかフィリックス どちらが適切だと思いますか? 私は漠然とフェリックスだと思っていたのですが Felix The CatのFelixはフィリックスと表されて いるようです。 一般的な男性の名前として考えた場合、どちらが しっくりくるのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

日本語的に発音するなら、フェリックスです。 英語の発音に近いのは、フィーリックス です。 ただ、実際の英語の発音は、フィーリックス と カタカナで表すことは出来ません。

mariso
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 今まで友達をフェリックスと呼んでいましたが 日本語的な発音だったのですね。 勉強になりました。  ありがとうございました。

関連するQ&A

  • ジャバ・ザ・ハット

    Felix the cat 猫のフィリックス のようにtheの後ろが~のとなるわけですが、 Java the hattには、なんかクールな裏意味があったりするのでしょうか?。 また、theで挟む異名の言い方で、有名なのがあったら例示お願いします。

  • ☆初恋の人に?会いたい???

    先生方、宜しくお願いします。 細かすぎる質問、FELIX THE CATです。 첫사람이 보고 싶다 訳例: 初恋の人に会いたい この目的語を이で表現するのはわかったのですが、主語がある場合も、이を使うのでしょうか? 誰が誰に会いたいのか、ハッキリしなくなったりはしないものですか? 回答下さい

  • 日本語読みのサイトありますか?

    エキサイトの翻訳サイトを使っていますが 例えば 猫を翻訳すると catになります それをエキサイト辞書(英和)で検索すると くわしい説明でるのですが catをキャットと読みます のような日本語的な読み方が載ってません もちろんキャットはさすがに読めますが見たことのない単語だと よくわかりません。ほかにも翻訳サイト探しましたがエキサイトと 似たような機能でした このようなカタカナ読みも載っているサイトあれば教えてください

  • 私は猫が好きです。

    一般的に動物の中では単に「私は猫が好き」と云う場合には どれでしょう。 (1) I love cat (2) I love a cat (3) I love cats (4) I love the cat

  • [フランス語についての質問] 日本語→フランス語

    [フランス語についての質問] 日本語→フランス語 (単語) フランス語で 羊・狼 はそれぞれフランス語で何と言うんでしょうか? どちらも雄や雌は関係なく動物の種類を示す一般的な名称でお願いします。 翻訳で調べたりはしてみたのですが、いまいち分かりませんでした。 宜しくお願いします。 羊→? 狼→? ちなみに羊が mouton だった場合、ムートン・ムトンのどちらのカタカナ読みが正しいのでしょうか? どちらのカタカナ読みも幅広く使われているようなので、教えて頂けると助かります。

  • 『コラテラル』観た方(ネタばれあるかも)

    今日、『コラテラル』を観てきたのですが、分からない言葉が、そして今は思い出せない言葉が2つありました。 ジャズ・バーのオーナー(トランペッター)と話していて、ヴィンセントがオーナーの思い出話に対し、 「***と○○○に行ったら話したい」 というような発言をし、オーナーが全てを悟るシーンがあります。 その時の***と○○○が分からないんです。 そこだけカタカナのままなので、地名かと思ったのですが、その名前を出しただけで事情が分かるような場所? 或いは麻薬組織の名前か、アジトのある場所かとも思ったのですが、その後のマックスとフィリックスの対面時に、フィリックスが 「お前は***と○○○でしか姿を現さないのかと思っていた」 という発言をしていたので、麻薬組織とも関係ないようです。 アメリカ人にとっては有名な名前なのでしょうか? どなたか、***と○○○に当てはまる言葉が何だったか覚えていて、意味をご存じの方、おりますでしょうか? 物語の本筋とは関係ないのですが、ちょっと気になっています。

  • スウェーデン語の日本語表記

    スウェーデンの人の名前と地名の日本語表記(カタカナで)を調べられるサイトありませんか? 地名はローカルな場所まで必要です。 こちらでどなたか詳しい方いらっしゃったりしますか?

  • 猫がミルクをぺろりとなめる

    猫がミルクをぺろりとなめる を訳す場合、lick とlapのどちらを使ったらいいのでしょうか? ・The cat licks milk ・The cat laps milk また、ある人が、猫にミルクを与えていて、「猫ぺろ野郎」というあだ名がついた場合、「catーlicking(lapping) guy」あるいは「The cat-licking」と訳したらいいでしょうか? どうぞ、よろしくお願い致します。

  • BACHARという中東の名前は、なんと日本語で書けますか?

    Bacharという人の名前をカタカナ表記にする必要があり、困っています。 イスラエルの名前のようなのですが、バーカー、バーチャー、バカー、ベイカー?? すいません、ご存知の方教えてください!

  • Dr.Seussのアニメ

    Dr.seusはなんて読めば良いんですか。 あと、The Cat in the Hat に出てくる猫の名前は何て言うんですか。