- ベストアンサー
冠詞について
冠詞は、 he is a poet and statesman. they are a poet and a statesman. というように、同一の人・ものであれば、冠詞はひとつ。 別々のものであれば、それぞれにつく。 ということなんですが、では、 they are a poet and statesman. となれば、彼らそれぞれが、詩人と政治家である、となるのでしょうか。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
主語は複数、補語は単数では、釣り合いが取れないでしょう。ですから、題意の英文にしたいなら、 Each of them is a peot and statesman. とします。
その他の回答 (2)
- Horus
- ベストアンサー率14% (78/528)
回答No.3
外人に言っても、間違いを指摘されるだけでしょうが、理屈を言えば 彼等は全体として、一個の詩人であり政治家だ。 となるのでは、
質問者
お礼
やっぱり、こんな細かいことを気にするのは日本人だけですね。 ありがとうございました。
noname#2891
回答No.2
主語が複数で補語が単数の例は実際に正しい用法です。 They are a poet and a statesman. ⇒「(今述べた二人は)一方は詩人、もう一方は政治家である」 「冠詞の反復」の問題はとっても難しくて、わたしもいつも疑問に思いながら書いてしまいます。基本的には誤解を生じない限りどっちもありうる、とうのが現実のようです。 He is a poet and statesman. の場合は誤解が生じませんが They are a poet and statesman. は誤解が生じますので使わないのではないかと思います。
質問者
お礼
わかりました。ありがとうございました。
お礼
よくわかりました。ありがとうございました。