締切済み 統計の用語について。 2007/09/25 11:27 統計用語について質問があります。「missing zero class」と英語で記されている場合,どのような意味を表すのでしょうか??アドバイスよろしくお願いします。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 root16 ベストアンサー率31% (43/138) 2007/09/25 14:02 回答No.1 クラスとは? http://e-words.jp/w/E382AFE383A9E382B9.html 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(0) カテゴリ 学問・教育数学・算数 関連するQ&A 統計学用語 missing equals failure analysis という統計学用語の日本語訳を探していますが見当たりません。 この方面に明るい方、よろしくご指導ください。 統計用語? 次の英語の意味がわかりません。 「auxiliary ordinary least squares regression」 ordinary least squares regressionは最小自乗回帰とわかるのですが、 auxiliaryの意味がわかりません。 auxiliary verbが助動詞であることを踏まえると、 何か補助的な意味が付け加わるのであろうと想像できますが、 具体的に何と約せばよいのかわかりません。 統計の専門用語だと思うのですが、ご存知の方、教えていただけないでしょうか? 何卒宜しくお願いいたします。 *本来は英語のカテゴリーで質問すべきなのでしょうが、 こちらの方がより適切な回答をいただけそうなので、 こちらのカテゴリーで質問させていただきました。 統計学の用語 ただいま、多変量解析の勉強中ですが 用語の意味はわかるのですが、何の文字の省略なのか 知りたいものが多すぎて困っています。 教科書の索引にもないので・・・ この前はPの文字がprobableというのはわかりましたが 補正RのR F値のF がまたわからなくなりました。 なんとなく、RはReal、FはFailierの意味だと 思いますがどうなのでしょうか。 統計用語辞典みたいなサイトがあったらお教えください。 統計学の推定についての用語 統計学で、推定について学んでいるのですが、 英語だと、 estimation:推定 estimator(s):推定量 unbiased estimators:不偏推定量 point estimation:点推定 などは、英語を読んでいても、日本語の参考書にも載っている言葉が分かるのですが、 どうしても「consistent estimators」というものが、日本語ではどう呼ばれているのか分かりません。 この「consistent estimators」の特徴は 「One of conditions that makes an estimator consistent is : if its bias and variance oth approach zero.」 とあります。 日本語的には「consistent estimators」はどう呼ばれてるんでしょうか? 統計学について 統計学について2つ教えて頂けませんか? 1)次は統計学の英語の一節ですが、意味を成すでしょうか?「離散変数にカイニ乗検定を用い、連続変数に分散分析を用いた。」 2)統計学の超基本について誰でも分かるように解説してある図書かウェッブサイトを紹介して頂けませんか? よろしくお願いします。(「科学」の分野で質問しましたが、「数学」の分野でお聞きすべきだったでしょうか?) 統計学上の用語の問題です。 統計学上の用語の問題です。 oversampleとは何を意味するのでしょうか? コンテキストは,アメリカ連銀の論文にある次の一節です。 To address this require- ment, the SCF employs a sample design, essentially unchanged since 1989, consisting of two parts: a stan- dard, geographically based random sample and a special oversample of relatively wealthy families. 宜しくお願い致します。 統計学の用語? こんにちは。 英語の論文を読んでいてわからないところがあるのでご教授おねがいします。 読んでいるのはスリランカの公衆衛生についての論文なんですが 1.[Individual diseases were sorted in descendant order of the correlation coefficient: “r”. ]という文中の[descendant order]という言葉がわかりません。これは流行の病気についてまとめた表を説明した文の一部なので統計学の用語かと思います・・・ 2.[In ascendant order the respective six ranks, except dental manpower, on the differences of RRMR between two countries are Nurses (-1.92)......]という文中の[ascendant order]という言葉がわかりません。これは医療従事者を職種別に分類した表についての説明文の一部です。 3.[The respective ascendant ranks of dental manpower according to the differences of RRMR are Dental Therapist (-0.80), Dental Technician (-0.37). ]という文の[ascendant ranks]という言葉がわかりません。これは上の2.と同じ段落にあった文です。 統計用語の正しい英語訳を教えて下さいm(__)m 初めて教えて!gooを利用します。統計用語の多い文章を英訳しているのですが、用語の正しい英語訳がわからず途方に暮れています・・・。どなたか正しい英訳をご存知の方、あるいは参考になるサイトをご存知の方、お手数ですが教えて下さい。訳が分からず困ってる単語: ・多変量連関図→multivariate link diagram? ・基本解析と予備解析→? ・外れ値と異常値→? ・箱ひげ図→boxplot? ・対数変換→logarithmic transfortion? ・四則演算→? ・乱数→random digits? ・定数→constant number? ・関数→function (number)? ・演算子→operator? ・代入→substitute? お手数ですがどなたか教えてください。お願いします。 統計について 初心者なので、質問が意味不明かもしれませんが、可能であれば教えてください。 趣味の統計を取るため、10万人に対し、アンケートした結果が、空欄回答も含めてあるとします。この場合、方法にもよると思いますが、全体の何%以上の具体的回答(空欄回答以外)が得られれば、正当な統計がとれることになるでしょうか? よろしくお願いします。 統計量の意味と例って?? 統計学の授業でタイトルの問題を200字程度でまとめろと問題でたんですが、統計量の意味はなんとなくわかるんですが、例をあげると言うのがよく意味がわかりません。。。例を聞く用語じゃない気がするんですが。。。どうしたらいいかわかりません。。。 例わかるかた回答よろしくお願いいたします。 統計解析 統計解析に関する質問です。Fisherの直接確立計算法とKurskal-wallis検定について分かりやすく説明していただける方いらっしゃいますか?自分で調べてなんとなくはわかるのですが、統計用語が難しくていまいち理解に苦しんでおります。。 「等統計分析」の訳語について 技術文書の翻訳をしておりましたら「等統計分析」という用語に出会いました。「単位時間ごとに値を求める方法に加え、複数の単位時間にわたって平均した距離が最小になる値を求める、等統計分析を行う。この等統計分析の結果に基づいて...」という文脈で出てきます。辞典やネットで調べましたが「等統計分析」の訳語が見つかりません。英語で適切な訳語をご存知でしたら、教えてください。また、素人でもわかるような解説をお願いします。よろしくお願いいたします。 進化遺伝学的統計手法について 進化遺伝学を学んでいるのですが、難解な専門用語の概念が理解できず困っています。 質問ですが、DNAを構成している塩基置換の相違を観察することから導き出される進化時間等に言及している論文内で「mismatch distrubution」なる統計用語が出てきます。 この用語の意味、計算方法などをご存知の方は、ぜひ教えていただきたいです。 統計学系の質問(?) 統計学用語ではないかと思うのですが(定かじゃないです)、今興味のある英語論文にconcurvityと出てきました。意味をネット検索すると、「ノンパラメトリック手法では非線型的な相互関係の事を concurvity と呼び、線型モデルの多重共線性に対応する」と出てきました。 また、英語のサイトではconcurvity (the nonparametric analogue of multicollinearity) とあります。 多重共線性のノンパラメトリック類似体とでも訳すのかわかりませんが。 これらのことから、concurvityは日本語で何なのか教えてください。 お願いいたします。 「仮定法」という用語の由来 暇つぶしの質問です。お時間のある時にでも お付き合い頂ければ 幸いです。 英文法の中でも「仮定法」は難しい項目に数えられますね。英語の教師でさえ、「仮定法」の定義を理路整然と説明できる人は少ないかと思います。私も「仮定法」という用語は嫌いです。私のような疑問を持っている人は少なくないと思うんですが、今更 用語を変えることはできませんしね。 「仮定法」は英語では subjunctive moodと呼ばれますが、subjunctiveを語源的に分析すると subは「下」という意味 junctiveのjunctは「つなぐ」とかいう意味で、どこにも「仮定」という意味はありません。 フランス語やドイツ語を学習したことがある人なら、「接続法」というのをよくご存じだと思いますが、スペイン語やイタリア語も含めて、 西洋の言語で「仮定法」という用語を用いるのは英語だけです。 そこで質問ですが、この「仮定法」という用語はどこから来たんでしょうか? 統計について 統計について質問があります。 変化率を求める際に、「ログの差をとる」とはどういうことですか。 やり方はわかりますが、なぜログを取る意味がわかりません。 どなたか教えてください。 よろしくお願いします。 統計検定? 標準誤差について、統計検定との関係で説明せよ。 というのは、標準誤差を文章で説明するだけではだめなのでしょうか? 統計検定との関係、というのは何か公式を交えて説明しなければならないのでしょうか? イマイチ質問の意味、と統計検定という意味がわかりません。 よろしければ、教えてください。 統計学における「検定」とは? こんにちは、 今統計学について学んでいます。 そこで、統計に利用する変数の種類で、 名義尺度・順序尺度・間隔尺度・比尺度 などあります。 その中で、 参考書に出ていたのですが、 順序尺度は順序だけがついているもの、 正規分布しているかどうかわからない集団でも、 順位をつけて、より正確な「検定」ができる。 と書かれていました。 この「検定」とはどういう意味でしょうか? 後、日本語教育でこの分野を勉強しています。 その場合「変数」とはどういう意味で 使われているのでしょうか? あまりにも基礎で恥ずかしいですか、 統計自体が頭にはいってこなく、 混乱している状態です。 どうかアドバイスお願いいたします。 英語用語についての初歩的な質問です。 英語用語についての初歩的な質問です。 (1)ネイティブ (2)シャドーウィング (1)と(2)の意味を教えていただけませんか? よろしくお願いします。 統計学に関する質問です。 統計学に関する質問です。 1.統計書で「正規分布する母集団から独立に得たX1、X2、…Xn」という記載がありますが、ここでの「独立に得た」は具体的にどういう意味でしょうか? 2.『Q&Aで知る統計データ解析』という本に「測定値の独立性」に関する記載があり、「同じ被験者の反応が同一条件下で反復して測定される」場合、「観測値は独立とはいえない」といった解説がありました。この「観測値の独立性」とは具体的にどういう意味でしょうか?単一事例からベースラインをとり、その後介入期を設けて、それぞれから得た観測値を検定にかけることは統計誤用でしょうか? 以上、宜しくお願い致します。