- ベストアンサー
someone,anyoneというのは単数扱いでしょうか
someone,anyoneというのは単数扱いでしょうか、それとも複数あつかいとして考えるのでしょうか。 動詞の「3、単、現」の処理の考え方なのですが、よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
someone,anyoneは単数扱いのみです。 (a) Someone is standing behind me. 「誰かが私の後ろに立っている」 (b) If anyone comes, tell him I have gone. 「だれか来たら、私は行ったと言ってください」 ただし、文中でsomeone,anyoneを代名詞で受けるときは複数形になることがあります。 (b') If anyone comes, tell them I have gone. 英文法総覧(安井稔、開拓社)は不定代名詞について以下のような分類をしています。 (i)単数用法のみ each,either,another,everything,something,anything,nothing,everybody,somebody,anybody,nobody,everyone,someone,anyone,no one (ii)単数と複数用法を併せ持つ some,any,all,none,other,one (iii)複数用法のみ both
その他の回答 (2)
- actofgod
- ベストアンサー率27% (65/236)
回答No.3
単数扱いです。 ex. Is there anyone alive out there? ex. Someone is saying that.
- yoshi_1956
- ベストアンサー率33% (7/21)
回答No.1
単数扱いですよ。
お礼
ありがとうございました。