- 締切済み
「感謝」を表す英語は?
結婚式のときの最後に、お菓子とうちわを贈ろうと思っています。(夏なのですずしいかなと思いまして) それで、裏に、英語で「感謝」と「あなたにも幸福を」みたいな文書を入れたいのですが、何かいい言葉はありませんか? 文字は、3行~5行です。あまり難しい英語にならない程度に入れたいです。 英語が得意ではないので、THANK YOU ぐらいしか思い浮かばない自分がかなしい・・・。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 「出会いに感謝」という英語を教えてください。
結婚式の印刷物に「出会いに感謝」という一文を英語で入れたいのですが、誰か教えていただけませんか?? 意味合い的には、彼に会えたことに感謝している・みんな(上司や同僚・友人)に会えたことに感謝しているといった内容です。 ”Thank you for an encounter.” で伝わりますか?? 誰か英語お得意な方、宜しくお願いします!!
- ベストアンサー
- 英語
- 親への感謝の言葉を英語で伝えたい
お詳しい方、お力を貸していただけませんか? 結婚式で使うメッセージカードを作っています。 本文は手書きにするのですが、 タイトルの部分は英文で文字を入れようと思っています。 その英文の一言について教えてください。 ゲストには一律、 来てくれてありがとう(Thank you for coming today) と記入するつもりです。 そして、 父親・母親にも同じようにメッセージカードを渡すのですが、 うまい英語の言葉が思いつきません。 いくつか調べてみた中では、 You are the best parents anyone could have asked for. 「お父さんとお母さんの子供に生まれてきて良かった。」 I am so lucky to have you as my mother (father)!! You are loved and much appreciated!! 「あなたが私のお母さん(お父さん)であることを幸せに思います。あなたには愛と感謝の気持ちでいっぱいです!!」 Dear Mom (Dad),I'm so lucky to have you as my mother(father)!! 「大好きなママ(パパ)へ、あなたが私の母親(父親)であることを幸せに思います。」 など、三つほど見つかったのですが、 これは今回のような場面で使ってもおかしくないものでしょうか? また、他にもいいフレーズがあったら是非教えて頂けませんでしょうか? 気恥ずかしいですが、こういう機会なので親への感謝を伝えたいと思っています。 どなたか宜しくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 感謝の気持を伝えたい
二年前三人組で仲がよく、去年片方の子と同じクラスになり、1年間それぞれ違う友達と過ごしていましたが、普通に話したり仲良くしていました。 進路のこともありもうそのこと一緒のクラスになれなくなってしまうので感謝の気持ちとこれからもよろしくねという気持ちを伝えたいのですが誕生日もまだまだ先だしどうしようと考えたときに、市販のお菓子(コンビニで買えるようなもの)に軽い手紙1、2行ぐらいを付けて渡そうと思ったのですが変ですか??重いですか?その子はクラス離れるの寂しいとか気持ちを伝えてくれますが私は思っていてもそういう気持ちを言葉で伝えるのが苦手で...(本当に直したいです)急にどうした?ってならないか不安です‥
- 締切済み
- 友達・仲間関係
- 相手に好意や感謝をあらわす素敵な言葉ってありますか。
ずーっとファンだったある方にプレゼントをしたいと思います。 プレゼントに50~60文字くらいメッセージをつける欄があるのですが、 何か素敵な言葉ってありませんか。 「あなたがいてくれて、本当に感謝しています。」 「あなたに出会えて、心から幸せです。」 「あなたが幸せでいてくれると、私も幸せです。」 こんな感じの言葉を不自然のない英語で訳していただけないでしょうか。 もちろん上記に限らず、何かあたたかい気持ちになれる言葉を教えていただきたいです。 (ただしあんまり愛、恋的な言葉は使わずに。)
- 締切済み
- 英語
- 「彼氏になってくれてありがとう」英訳?
「彼氏になってくれてありがとう」と英語で伝えるには、何と表現したらいいでしょうか? 別れの言葉の最後に伝えようと思うので、もう彼氏ではないんです。 ただ、楽しかったので感謝したいだけで、 Thank you for being my boyfriend. というのは思いつくのですが、これだと今も恋人同士で「(改めて)彼氏でいてくれてありがとう」みたいな意味になってしまいますよね。 うまく説明できなくてすみません… 何かいい表現はないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語
どなたかネイティブ英語が得意な方、英語翻訳して下さい。大変すみません…よろしくお願い致します。 あなたが私を大切に想っていてくれたのが本当だったら、なぜこんな最後にしたのかな。 私がどれだけ悲しくて苦しんでいるか、あなたには絶対にわからない。 今までずっと、あなたが私をただの友達としか思ってないって思ってました。でも、私はあなたと一緒にいたかったの。 あなたは、私の誕生日を覚えていてくれたことが一度もありません。最後に、ものすごいショックと悲しみをプレゼントされたよ。 愛してるって言葉の意味が、もうわからなくなりました。 あなたは、私が怒ってるって言ったけど 怒ってないよ。ただただ悲しんでいるだけ。日本語でも伝えきれないほど悲しんでる。 そんな私の気持ちは、あなたにとってどうでもいいことはわかってる。 ただ、長い間 それほどあなたを一番大切に想って接してきたことだけはわかってもらいたい。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語でなんと表せますか?
自分達の結婚プロフィールを 海外のお友達に紹介しようと思っています。 下記の言葉を英語で なんと表せば良いですか? 英語が得意な方、教えて下さい。 宜しく御願い致します。 ↓ 趣味 出会いのきっかけ 初めてのデート 思いでの場所 2人の夢 プロポーズの言葉
- ベストアンサー
- 英語
- 「大好き」という気持ちを伝える英語
タイトルの通りです。 今度誕生日を迎える、信愛なる異性(男)の人に誕生日カードを送りたくて 文の最後に短く愛を伝える言葉を英語で書きたいのです。 「I love you」でも十分いいのですが、 もう少しひねった言葉が欲しいです。 ですが…英語がとても苦手な為、他に上手い言葉が思いつきません。 英語の得意な方、どうか素敵な言葉を教えて下さい。 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語