- ベストアンサー
夢って・・・
izmziの回答
- izmzi
- ベストアンサー率44% (8/18)
国語辞典によると、寝目〔いめ〕が語源のようですよ。 ゆめ 【夢】 〔「いめ」の転〕 (1)睡眠時に生じる、ある程度の一貫性をもった幻覚体験。 (2)将来実現させたいと心の中に思い描いている願い。 ・ ・ ・ いめ 【▽夢】 〔上代語。「寝目(いめ)」の意〕ゆめ。 「心ゆも思へや妹が―にし見ゆる/万葉 490」 質問とは関係ありませんが、英語のdreamも日本語と同じく二つの意味がありますよね。他の言語ではどうなのでしょう。
関連するQ&A
- 2つの夢
「夢」という言葉についてなのですが、 なぜ 寝ている間に見る「夢」 と 将来の希望などの「夢」が 同じ言葉なのでしょうか? ・・・もしや双方とも儚いものだから、ではないですよね?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 夢もヘチマもないの語源
『夢もヘチマもない』という言葉の語源を調べています。書いたり聞いたり話したりする時に結構使っているのですが語源が何かまったく知りません。皆様のお力をお貸しください。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- その夢というのを私には教えてくれません。
彼氏には夢があるようで その目標が達成できたら自分へのご褒美に車を買うと言ってるのですが その夢というのを私には教えてくれません。 友達には言っているそうです。 すごく疎外感を感じるし距離を置かれてる気になるのですが 私との将来は考えてないのでしょうか?
- 締切済み
- 恋愛相談
- 夢とドリームについて
日本語の「夢」は、寝てる間に見るアレと、将来についてのアレですよね。 英語の「ドリーム」も、寝てる間に見るアレと、将来についてのアレですよね??? 将来の夢、というか「この先の目標」という意味合いが共通しているのには理由があるのでしょうか? 不思議に思うのは僕だけなのでしょうか? お願いします。
- 締切済み
- 英語
- 睡眠中に見る夢と将来の夢の両方をユメという理由
睡眠中に見る夢(映像)と将来の夢(目標)の両方を「ユメ」というのはなぜですか?全く違うものだと思いますが。 日本語だけでなく、英語でも両方dreamですね?(中国語も?)
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- あなたの「目標」と「夢」はなんですか??
こんばんはー! あなたの「目標」と「夢」は何でしょうか? 本に書かれていたのですが、 目標は自分がしたいこと。例えば将来、野球選手になるなら目標に入ります。だから何がなんでも絶対やるぞぉ!というのが目標です。 そして夢は叶わなくても、そう思っているだけで嬉しくなる。 だから死んだら風になろうかなぁーと言うのが夢ですかねー アバウトですがー笑 ちなみに現在俺は19才の浪人生で 目標は世界を旅して、現地の人と喋ったり写真をとり、本を出して その本が意外と売れベストセラーになり、大学などで講演会に呼ばれることが目標ですね!笑 夢は争いごとのない生活が来ることです。 なんか、最近の世界は宗教に関連した問題が多く、争いごとをしても結局はなんにも生まれないんだからやめてほしいです!! 19才の俺はこういう「目標」と「夢」があります。 皆さんはどういう「目標」と「夢」をお持ちですか? 差支えがなければ年齢と性別のほうもお願いします!!
- 締切済み
- アンケート
- 夢 希望が関係ありますか?
社会人になって6年近くたちますが 学生時代の夢が駄目になって、将来の 希望がなくなりましたが、 つい最近に仕事が変わってから、今の 仕事が人の役に立っている実感があります 今の仕事には目標がありますが、夢はない です こんな自分でも結婚できるのか 不安に なってきました 何か良いアドバイスがあれば、教えてください
- ベストアンサー
- 恋愛相談
お礼
ありがとうございます。 確かに英語も一緒ですね。 他の言語のことも興味深いものがあります。