• ベストアンサー

文の意味を教えて

kiwiwalkの回答

  • kiwiwalk
  • ベストアンサー率23% (3/13)
回答No.4

good speedはgod spellの隠語 神の言葉と共にという感じで「幸運を」とか「お元気で」という意味。 god's breath (with )you も同じ意味で映画とかでもよく耳にします。

関連するQ&A

  • この文章を文法的に解説してください。

    May the good speed be with you. です。

  • この訳を教えてください

    この訳を教えてください 「May the good speed be with you」 よろしくお願いします。

  • 会話文の意味を教えてください

    お世話になっています。 チャットで「最近英語がだんだん上手になってきたね」みたいに言われました。 相手はアメリカ人です。 その続きの会話文の意味がわからないのですが、教えていただけるでしょうか。 you know i mean well when i laugh at you 「i mean well」ってなんですか? i'm not laughing at you i'm laughing with you it's all in good fun ↑この文は区切って読むとしたらどこを区切ればいいのでしょうか? そして意味も教えてください。 どなたかおわかりになるかた、宜しくお願いいたします。

  • May you. の意味を教えてください。

    英語が得意ではないので教えてください。 私「Can I come with you?」 と聞いたところ、 「May you.」 と返ってきました。 意味が分からず、断られてはない感じだったので、 とりあえず「サンキュー」と答えてしまったのですが、 ほんとのところ、「may you」とは日本語にするとどういう意味でしょうか。 また、それに対するベストな答え方があれば教えてください。

  • 同じ意味の文ですか?意味に違いはありますか?

    (1)It's fun working here with you. (2)It's fun to work here with you. (3)He found it hard living on his salary alone. (4)He found it hard to live on his salary alone. (1)(2) (3)(4)はそれぞれ同じ意味ですか?違う意味ですか?

  • この文 どう訳せば・・・

    You can easily be off a bit. offやbitの意味が多すぎて、どう組み合わせればいいのか分かりません。 ちなみに、前後の文はこうです。 When the value is changing with time, you have to try to pick a value and simultaneously note the time. You can easily be off a bit. Also, you may have introduced some unnoticed bias.

  • どういう意味の文でしょう

    外国人の友達(英語圏ではない)とメッセージのやりとりをしていた時に、 what about boyfriend or friend with benefits ; ) do you have someone? という一文があったのですが、どういう意味なんでしょう・・・? お互い片言の英語を使っていて、特に私は初心者なのでたまにわからなくなるときがあるんです^^; 「あなたには親切にしてくれる誰か特別な人はいる?」ってことかなと思っているのですが、 どうなんでしょう。

  • 『you are too good with me』とは、どういう意味

    『you are too good with me』とは、どういう意味に捉えれば良いでしょうか? 自分では、「あなたは、私に良過ぎる(存在)」という感じかな。。と思ったのですが、 いくつかの翻訳サイトで調べてみると、以下のような結果が得られました。 1、私にとって、あなたはもったいないです。 2、あなたは、あまりに私の扱いがうまいです。 3、あなたも私と一緒に優れている。 自分が捉えた中では、1が近い感じに思えるなのですが、 実際、『you are too good with me』を言った相手は、 どんな思いで、その言葉を発したのでしょうか? 英語に詳しい方がいましたら、ご教授くださいませ。 よろしくお願いします。

  • この文の意味教えてください

    A sculpture of Einstein sitting on a bench is more human and approachable than a sculpture in a museum. If you are walking along the street and see this Einstein, what do you do? You might put your arm around his shoulder pr ask someone to take a photo of the two of you. Perhaps you think about how Einstein changed the world and how you might change the world. Or what it might have been like to be the friends with Einstein. 最後のOr what it might have been like to be the friends with Einstein.ってどういう意味ですか? どなたか教えてください

  • 意味を教えて下さい。

    宜しく お願いします。may it bring you luck !とsapphireの英語の意味を 教えて下さい。