- ベストアンサー
日本語訳してください。
「It's my meaning of birth」 これを訳すと 「これが私の生きる意味」になりますかね? またはそれに準ずる文があれば回答をお願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
- IXTYS
- ベストアンサー率30% (965/3197)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
関連するQ&A
- 日本語に訳してください
次の文を和訳してください The sight of the ruins brought home to him the meaning of war. 辞書を調べてみ、私の知らない熟語等が使われているのか、 意味が取れません。お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- この文を日本語訳してください!
件名 : Re : To : ringo14 送信日 : 2014/01/13 09:09:26 受信日 : 2014/01/13 09:40:59 Hello! I'm doing fine! My name is Tobi, the meaning of... uhm.... well Tobi is short of "Tobias" and Tobias means "The goodness of god" in greek.. soo.. I guess that's what mine means :D I'm doing fine! I'm a bit tired though, I've spent all weekend doing some school work and I'm worn out lol! It's hard being in school >.< but oh well! It's for the future! How's it over there in Japan? I bet it snows alot! It's not snowing much over here, it's only raining a lot that's about it I don't mind the rain!
- 締切済み
- 英語
- the juggle... 日本語訳
この意味を、教えて下さい。 この事を言った人は 何かに追われている様に (人ではありません) 忙しなく、言っていました。 「It's the struggle of the juggle...」 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語訳をお願いします
Your place in my life is the same as it's always been, nothing's changed. この英文の意味を教えて下さい。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本語訳をお願いいたします
I may have just messed my pants ってどういう意味なのでしょうか? mess my pants自体の意味も知りたいです。 回答お待ちしてます。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
大変、的確な回答をありがとうございます。