• ベストアンサー

「周」の訓読みは何とよみますか?

「周」の訓読みで「あまね(く)」というのはあるんですか?人名で「あまね」と読むのがあるようなのですが、パソコンで「あまね」で変換しようとしても「周」はできてきません。それとも、「周」が「あまね」というのは私の聞き間違いだったのでしょうか? 意味としては「遍く」「普く」と同じと解釈してもいいんでしょうか? 回答よろしくお願いいたします!

  • KORAKO
  • お礼率83% (568/684)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ffffffff
  • ベストアンサー率35% (68/194)
回答No.5

 『字統』によると、「周」は、「文様のある盾」と「祭器」を合わせた文字だそうで、中国の古代王朝の国号です。武威が中原(当時の中国の文明が波及した地域)全域に波及したことから、”全面にわたる”という意味になったらしいですね。  読みは、”シュウ”、”めぐる”、”あまねし”です。  MS-IME の訓読みでは、”まわ・る”ですね。

KORAKO
質問者

お礼

そこまで深い意味があったのですね!参考になりました。回答ありがとうございました^^

その他の回答 (5)

noname#24129
noname#24129
回答No.6

IMEの変換モードを人名/地名にすると、「あまね」は「周」に変換されました。 IMEの変換モードが一般でも、有名な「にしあまね」は「西周」と変換されました。 私のもっている漢和辞典では、「まわ・り」が訓読みでした。 「あまね」と読むことはあり、聞き間違いではなく、解釈はしてよいと思います。

KORAKO
質問者

お礼

入力の仕方に問題があったんですね。名前としてなら、でてくる・・・うーん、PCってちゃんとしてるようなしてないような・・・w 回答ありがとうございました!!

  • gg13
  • ベストアンサー率13% (15/109)
回答No.4

 明治期に「西周(にしあまね)」と言う人がいましたが、当て字と思われます。意味はあなたのおっしゃるとりです。

KORAKO
質問者

お礼

回答ありがとうございました!意味もわかって安心しました^^

noname#40706
noname#40706
回答No.3

思い出しました 「哲学」「化学」など大切な言葉を作った(日本語にあらわした)人です。

KORAKO
質問者

お礼

そうだったんですね、補足ありがとうございました!

  • llalpple
  • ベストアンサー率17% (33/186)
回答No.2

  http://dictionary.www.infoseek.co.jp/?sc=1&se=on&lp=0&gr=kj&sv=KJ&qt=%BC%FE&qty=&qtb=&qtk=0 訓読み:あまねし・まわり・めぐる・めぐらす  

KORAKO
質問者

お礼

ズバリな回答ありがとうございます!URLもとても参考になりました!

noname#40706
noname#40706
回答No.1

明治時代に 西 周 という人がいましたね。 (にし  あまね)です

参考URL:
http://www.uchiyama.info/oriori/shiseki/zinbutu/nisi/
KORAKO
質問者

お礼

たしかに!何か教科書で見た名前ですね!私はアニメの蟲師の中で知ったんです。聞き間違いではなかったようですね。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「訓読み」の意味に関して

    「訓読み」の意味に関して 「日本に於ける漢字には音読みと『訓読み』がある」、この表現に特には依存ないものと推測します。 「朝鮮に於ける漢字には音読みがあるだけで『訓読み』がないらしい」、こういう表現は可能ですか。つまり『訓読み』とは日本語・日本文に限定した用語であるやなしやの疑問です。 よろしくお願いします(回答者固有の感覚が集まることによって事の真偽が多数決で決まる雰囲気が出るのは困るので、説得力のある回答を希望します)。

  • 小学生への音訓読みの教え方

    真顔の真(ま)や、屋台の屋(や)は訓読みですが、どう説明したら理解してもらえますか? それだけで意味が分かるのが訓読みですが、(ま)や(や)では意味がわからないので 音読みと思ってしまうと思うのです。 どなたかアドバイスをください。

  • 訓読みと音読みって何…?

    前から気になってたんですが、 漢字にある訓読みと音読みって何か意味あるんですか? 教えて下さい!

  • 明治・大正時代の人名は音読みか訓読みか

    明治・大正時代の人名が本によって音読みだったり訓読みだったりして、ばらついてることがありますが、これはどっちが正しいのでしょうか? 例)伊藤博文(ハクブン/ひろぶみ) また当時は音読みと訓読みのどちらを使っていたのでしょうか?

  • 音読みと訓読みの見分け方

    学校の漢字のテキストの中に、音読みか訓読みか判別せよ。のような問題があるのですが、音読みと訓読みの判別方法がわかりません。 歯がたたないので分かる方がいらっしゃいましたら回答お願いいたします。

  • 音読み・訓読みについて。

    私は、今家庭教師で中学3年生を教えています。そこで、国語の問題集を解いている時に問題が発生しました。音読み・訓読みについてです。 問)次の1~3の漢字の、読みの組み合わせとして正しいものはどれか。 1.素直 2.油絵 3.生地  ア.音+訓 イ.訓+音 ウ.訓+訓 エ.音+音 解説には、「読んでみて意味が分かるものは訓読み。」と書いてありました。 つまり「油」は、「あぶら」と読めば意味が分かるので訓読み。         「ゆ」と読めば、意味分からないから音読み。 と言うわけです。 3番の「生地」は、答えではイの「訓+音」となってました。 しかし、「生」を「き」と読んでも意味は分かりません。だったら音読みなんじゃないか、と生徒に言われて困ってしまいました。確かにそうだと思うのです。 前置きが長くなりました。ゴメンナサイ。私の質問は、 音読み・訓読みは、どう見分けたらよいのか。また、「生地」の「訓+音」はどう説明したらよいのか。 です。 今度の土曜日にその生徒と会うので、それまでに解決したいのです。どうかよろしくお願いします。

  • 変換時の音読み訓読みの不具合について

    エクセルで文章を作成している際、漢字の変換が音読み・訓読みが切り替わってしまったかのようにおかしくなります。 なにもないマスのほうで入力すると普通に変換されますが、なにかの文章の続きだとうまく変換できない場合が時々あります。 これはどのような場合に起こり、どのような対おうを取ればよろしいのでしょうか? どうぞアドバイスお願いいたします。

  • 抂の字の訓読みが分かりません。

    芥川龍之介の遺書の中に 「六 汝等の母を憐憫せよ。然れどもその憐憫の為に汝等の意志を抂ぐべからず。」 (芥川龍之介全集23巻 岩波書店P85) という一節があるのですが、 「抂ぐ」の読み方が分かりません。 漢字の意味はみだれるさまということらしいのですが、 音読みはゴウ・キョウのようなのですが、 送り仮名がついているので訓読みしていると思われます。 なんと読むのでしょうか? 当時の当て字などで他の参照例などありますでしょうか? どうぞ回答よろしくお願いします。

  • 音読みと訓読み 漢字

    漢字の音読みというのは漢字によって 2・3種類あって、それは中国から入ってくる 時間や経路の違い(漢音・呉音)ということを先日習いました。 そして、 もともと日本に無いものの漢字というのはその漢音や呉音などの 音読みから変形させて訓読みを作って意味を当てるそうです。 そこで質問なのですが、こういう上記のような漢字というのは例えば どのようなものがあるのでしょうか? 自分で気がついたのは 「馬 マ→むま→うま(んという破裂音)」 「文 ブン→ふみ(ブ≒ふ、ん→み(口を閉じて出す音)) です。 他にありましたらご回答ください。

  • 人名です。「岡村周宏」オカムラの次はなんと読むのでしょうか?クラッシッ

    人名です。「岡村周宏」オカムラの次はなんと読むのでしょうか?クラッシック音楽界の人物です。