• ベストアンサー

この言葉の意味がわかりません

『Zincirkiran』 ジンジルクランと読む?ようなのですが 言葉の意味がまったくわかりません。 検索しても英語ページばかりで、なんと訳すのかさっぱりで… …もし公序良俗に反する失礼な単語でしたら申し訳ありません、 そのように教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Big-Baby
  • ベストアンサー率58% (277/475)
回答No.3

トルコにはよくあるfamily name(姓)みたいですね。 http://ankmyo.fatih.edu.tr/?cv,3434 http://static.namesdatabase.com/names2/Z/%DD/Z%DDnc%DDrkiran.html

参考URL:
http://static.namesdatabase.com/names2/Z/%DD/Z%DDnc%DDrkiran.html
iduki
質問者

お礼

お答えありがとうございます! 添えていただいたページもさっそく見させていただきましたが なるほど、ファミリーネームだったのですね! どうりで辞書には乗らないくせに、英語ページばかり引っかかったわけです… それにしてもトルコだとは思いませんでした。 大変参考になりました、どうもありがとうございました^^ お答えが出たのでここで締めさせていただきますね♪

その他の回答 (2)

回答No.2

あるいは、中国か韓国のアニメやゲームの中の固有名詞なのかもしれませんが。 グーグル検索で何もでないということは、フィルターにかかるような内容なのかも?という懸念もあります。

iduki
質問者

お礼

アドバイス再びありがとうございます^^ 検索にはグーグルが良い、というのは聞いたことがありましたが なんと検索文字の内容によってはフィルターにかけてくれることもあるのですね、 意外な点で勉強になりました… 固有名詞だとすれば確かに辞書には出ないですね… どうもありがとうございました^^

回答No.1

http://www.animelab.com/anime.manga/dictionary/ji/1720/40 なんだか外国のアニメ翻訳用ページに載ってますが、なんですかね、これ?名詞ではあるようですが・・・ アニメの中の固有名詞だとすると、日本語でそのまま検索すれば出るかな?と思ったんですけどグーグル先生は返事を返しませんね。 お役に立てませんでした。

iduki
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます、 私が見たページも同じところでした… 響きがかっこよかったので、ペットの名前にしようかな~と思ったのですが 言葉の意味が判らないまま使うのは躊躇われて… 思いっきり下品な意味だったりしたら恐ろしいですもんね。 辞書などにも出てきません。キャラ名か何かなのでしょうか… ご一考いただきありがとうございました。

関連するQ&A