- ベストアンサー
この言葉の意味がわかりません
『Zincirkiran』 ジンジルクランと読む?ようなのですが 言葉の意味がまったくわかりません。 検索しても英語ページばかりで、なんと訳すのかさっぱりで… …もし公序良俗に反する失礼な単語でしたら申し訳ありません、 そのように教えて下さい。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- anthracene
- ベストアンサー率39% (270/678)
回答No.2
あるいは、中国か韓国のアニメやゲームの中の固有名詞なのかもしれませんが。 グーグル検索で何もでないということは、フィルターにかかるような内容なのかも?という懸念もあります。
質問者
お礼
アドバイス再びありがとうございます^^ 検索にはグーグルが良い、というのは聞いたことがありましたが なんと検索文字の内容によってはフィルターにかけてくれることもあるのですね、 意外な点で勉強になりました… 固有名詞だとすれば確かに辞書には出ないですね… どうもありがとうございました^^
- anthracene
- ベストアンサー率39% (270/678)
回答No.1
http://www.animelab.com/anime.manga/dictionary/ji/1720/40 なんだか外国のアニメ翻訳用ページに載ってますが、なんですかね、これ?名詞ではあるようですが・・・ アニメの中の固有名詞だとすると、日本語でそのまま検索すれば出るかな?と思ったんですけどグーグル先生は返事を返しませんね。 お役に立てませんでした。
質問者
お礼
アドバイスありがとうございます、 私が見たページも同じところでした… 響きがかっこよかったので、ペットの名前にしようかな~と思ったのですが 言葉の意味が判らないまま使うのは躊躇われて… 思いっきり下品な意味だったりしたら恐ろしいですもんね。 辞書などにも出てきません。キャラ名か何かなのでしょうか… ご一考いただきありがとうございました。
お礼
お答えありがとうございます! 添えていただいたページもさっそく見させていただきましたが なるほど、ファミリーネームだったのですね! どうりで辞書には乗らないくせに、英語ページばかり引っかかったわけです… それにしてもトルコだとは思いませんでした。 大変参考になりました、どうもありがとうございました^^ お答えが出たのでここで締めさせていただきますね♪