• ベストアンサー

娘のホームステイ先にはがきを出したいのですが

相手の名前はフルネームだけで良いのかフルネームまで書くのか、 娘の名前はどこに書くのかわかりません。 どなたか教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#34556
noname#34556
回答No.4

こんにちは。 ホームステイ先のお宅が、お独り暮らしの方ではなく、お子さんや奥さまがいらっしゃるご家庭なのであれば、お子様の名前のあとに、 c/o The ○○(苗字)family とした方が、お母様からお嬢様ということで、「ご家族全員にお世話になっています」という気持ちが込められると思いますよ。日本のように取りあえずご主人の名前だけ、という感覚ではなく、ご家族全ての方にという気持ちです。 参考になれば幸いです。

az727
質問者

お礼

一度入れたお礼が入っていませんでした、御免なさい。 ごもっともな説明を頂き感謝しています、ありがとうございました。

その他の回答 (3)

回答No.3

Ms. Hanako Yamada c/o Mr. John Smith 12345 Wide St. Los Angeles, CA 98765 U.S.A. c/o は 「care of」のことで 「方」という意味です。

az727
質問者

お礼

なるほど・・・ これで安心しました。 ありがとうございました。

  • yoko_18
  • ベストアンサー率30% (77/256)
回答No.2

URL具体的な例があるので参考になると思います。 それからホストファミリーの名前は特に書かなくてもいいと思います。 娘さん日本から手紙が来たら嬉しいでしょうねvv 手紙書き頑張ってくださいvv

参考URL:
http://haradakun.cool.ne.jp/penpal/eibuntegami_001.html
az727
質問者

お礼

ありがとうございました。 参考になります。

  • baboyoja
  • ベストアンサー率24% (33/137)
回答No.1

フルネームだけで良いのかフルネームまで書くのか?? 例:Mr donald jae lee の場合 住所を書く欄ではフルネーム 文章を書く欄ではMr Donald 又自分の名前は右下 もしくは裏に(手紙の時) はがきの時は文章を書いた最後にでも 普通は書きます dear Mr donald ......................... ........................ ............... from _____ と感じです。

az727
質問者

お礼

早々とありがとうございました。 とりあえず書いてみます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう