• 締切済み

訳すのお願いします

こんばんは!わたしは、今度外国人のソリストのコンサートに行くのですが手紙を渡したいと思っています。 ある程度訳せましたが、その人に質問する部分が訳せません。以下の1~5の質問文を英語でどなたか訳してください! 1.あなたが1番尊敬する作曲家は誰ですか? 2.あなたの1番好きな曲は何ですか? 3.自分を曲に例えるとどんな曲があてはまりますか? 4.ピアノを弾くときのあなたの心構えはどういうものですか? 5.あなたにとって音楽とは何ですか?

  • pimik
  • お礼率98% (704/713)
  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数2

みんなの回答

回答No.1

なぜこのような質問がなくならないのでしょうか?このサイトでは一方的な投げかけの質問は堅く禁じられているはずですが。 少しは自分で考えましょう

関連するQ&A

  • 教えて下さい

    私は外国人奏者のコンサートに行きます。そこでその方に手紙を渡したいのですがその方に質問するところが分かりません。質問内容は 1.あなたの1番好きな曲は何ですか?もしオススメな 曲があれば教えて下さい。 2.自分を曲に例えるとどんな曲があてはまりますか? 3.ピアノを弾くときの心構えはどんなものですか? 4.あなたは音楽と出会ったことについてどう思いますか 質問は以上です。私はこの質問をこう訳しました。 1.What is your music that is the first enthusiast? If there is recommended music,please tell it? 2.What kind of music applies to it when I compare oneself to music? 3.Mental attitude when I play the piano? 4.How do you think about having met music? でも何か全然違うと思います。間違っていたら正しい英語を教えて下さい。

  • コンサートなどの曲の選択

     いつもお世話になっていますm(__)m。  ふと疑問に思ったのですが、クラシックのコンサートの曲目は誰が決めているのですか?オーケストラなら団員さんや、指揮者、音楽監督の方でしょうか?また協奏曲などでソリストが来られる時はその方のリクエストもあるんですか?またソロコンサート(ピアノとか声楽とかヴァイオリンなど)は個人的に決めるのでしょうか?なんとなく疑問に思ったので御存知の方は教えて下さい。  よろしくお願いしますm(__)m。

  • 音楽記号について

    音楽記号について質問です。 作曲者は不明ですがピアノ譜で「間奏曲」 を弾いています 珍しく?英語表記の音楽記号がでてきました holding back in time という表示なのですがどのような意味がありますか?

  • 「行って見たい!」と思うコンサートは?

    首都圏に暮らしている私にとっては、何ら不自由の無い環境で、このような「悩み」は「ぜいたく」なことなのかもしれませんが、年々「行って見たい!」と思えるコンサートが少なくなって来ています。 私が出向くコンサートは、オーケストラが主体のもの(交響曲、管弦楽曲、協奏曲)で、オペラや室内楽、リサイタルには行きません。 (あまり普段も聴く事のないジャンルなので) 私がそのように考える一番の原因は、演奏される「プログラム」にあります。 どの楽団も(来日するオケは特に)やはり「名曲志向」が強く、人気のある曲や有名な曲を中心に選曲していると察します。 指揮者やソリストに不満はまず無いのですが、プログラムについては正直「またこの曲か!」とガッカリしてしまうことが多いです。 (もちろん、興行としての集客性やあまりクラシックを聴いた事のない人のために、という理由があることも理解しています。) でも、個人的には「もっと意欲的な、刺激的なプログラムを組めないものか」という願望が強くあります。 (滅多に演奏されない作曲家、有名作曲家の知られざる作品、オケの力量が存分に試されるような作品、作品の時代背景や選曲に、きちんとした意図や思想が感じられるもの など) ある外国人がコラムにて、「日本のオーケストラは、演奏の質は高いが、プログラムは最低だ。」というような内容の文を書いていて、大変共感を持ちました。 そこでよろしければ皆さんにお尋ねしたいのですが、どのようなことを基準に聴きに行くコンサートを選んでいるか、またそれはなぜか、教えていただけないでしょうか? また、私と同じように組まれる「プログラム」に要望や、密かに「ぜひやってもらいたい!」と思うコンサートなどについてお考えがありましたら合わせて伺いたいと思います。(私の考えに対するご批判でも構いません!)

  • ソリスト

    男性ソリスト探しています。 クラシックピアノのソリストのこと教えてください。 男性。 年齢は30代半ば。 身長175cmくらい。 体重は…普通か痩せ気味 関東在住。 芸能人丸出しの色白の美しい顔。 日本では春、秋にコンサート。 海外でもコンサート。 今年はアジアでもコンサート。 今年、やめられましたが去年は音楽大学で 非常勤の講師をしていらしたそうです。 友達がその方のピアノが素晴らしいと言ってるくせに 名前を忘れてしまったそうなのです。 私も是非、行きたいのですが名前すら分からないようじゃ どうしようもありません。 クラシックファンの方ならご存知かと思い この場を借りて探しています。

  • concert?

    こんにちわ<(_ _)> 今、英語で外国の方とメールをしているのですが、 「もうすぐピアノの発表会に出ます」という文を使う時に "piano concert"としても大丈夫なのでしょうか? ピアノ講師である母が開くもので、 "concert"と言ったら大げさなものになるのではないか・・と思ってしまいます。 ちなみに、"recital"だともっと不適切ですよね? なので"concert"しか思いつかず・・。 また、ピアノ講師(自宅でピアノ教室をしています)というのも "My mother is a person who teaches piano."で大丈夫ですか? たくさん質問することがあって申し訳ないのですが・・最後に一つ。 日本語だと「もうすぐピアノの発表会です」と考えたのですが やはりそれは「もうすぐピアノの発表会に出ます」と変換した方が英語としては自然でしょうか? 大学生になって韓国語を選択したものですから 約1年半ほど英語の勉強をしておらず、今更後悔しています・・; どれか一つでもいいのでご回答頂ければ嬉しいです<(_ _)> どうぞよろしくお願いします。

  • 教えて下さい!

    今度外国人ピア二ストのコンサートに行くので手紙を渡そうと思います。でも納得いかない部分があります。その部分はYahooの翻訳機能で訳しました。日本文は以下です。 「あなたのピアノを聴くことは私の支えであり、楽しみであり、励ましであり、色んな意味において私の源となっています。 私は、あなたのピアノが聴けてとても幸せ者だと思います。」 英文は以下です。 「It is my support and looks forward to listening to your piano, and it is encouragement and becomes my source in various meanings. I listen to your piano and think it is a lucky begger very much.」 間違っていると思うのでどなたか正しい英語に訳していただけませんか?

  • 同じ曲を偶然聴いたら隣人がキレた

    私は音楽学校でピアノを専攻しています。もう社会人ですが、ピアノは幼い頃からずっとしており、私の一部です。 アパートの隣人女性はよくピアノを弾いています。誰もが知るクラシックではない 映画で知られた曲 2曲を繰り返し弾いています。 先日、私はお風呂に入りながら、隣人女性が弾いている作曲家の曲を聴きたくなり、隣人女性が弾いている曲を聴きました。その後、その作曲家のその他の曲も聴いていました。 そしたら、隣人女性は偶然ピアノを弾いていたのですが、なぜかキレて泣き出し、家族になぐさめられていました。私が 彼女が弾く曲を聴いたのがまずかったそうです。 風呂側の壁が薄いので、全てやり取りが聞こえました。 私は音楽学校で練習中に私と同じ曲を別の部屋ですらすらと弾いているのが聞こえたことはありますし、弾いていると、部屋をノックしてきて、曲名を教えて。私も弾きたいから。と言い出す人にも遭遇したことがあります。 聴いていた音がうるさいとは言えないと思います。隣人女性は実物のピアノを同じときに弾いていましたし。。正直毎日同じ曲で、乱暴な部分もあり、心地よくはありません。 質問: 隣人女性が弾く曲は私は自宅でCDなどで聴いたらいけないのでしょうか?

  • 作曲についてです

    私は14年ピアノを続けています。 グループなどもあり、変奏や作曲などもやっていました。 作曲はピアノの曲としての作曲で、作曲講座というものにも 小学校の時には行ったことがあります。 JPOPなどを自由にアレンジしたりピアノの曲などは作曲できるんですが この間音楽の時間に作曲をすることになり、 家で考えてもいいので考えたのですが どうしてもJPOPのようなメロディーではなく ピアノのグレードの初見の本のようなメロディーラインになってしまいます。 なにかPOPSの曲をつくるコツを知っている方は 教えてください(>_<)

  • ピアノを使う交響曲(ピアノ協奏曲は除く)と言えば、何でしょう?

    ピアノを使う交響曲(ピアノ協奏曲は除く)と言えば、何でしょう? (たとえば、レスピーギ作曲「ローマの松」では、ピアノソロの部分と、ピアノが伴奏になっている部分の両方があるのが印象的です。) 曲名と作曲者名をお願いします。