- 締切済み
初めての自己紹介(会社編)
誠に基本的では御座いますが、海外の会社へ英語で、問い合わせを行う場合の、書き出しを御教示いただきたいです。 例文 この度、初めて御社へメールをさせて頂きます。 It is the first time,,,,(theってつけます?) 弊社は***を取り扱っている商社でございます。 下記内容で御教示・御協力頂きたいと考えております。 I hope that,,,,(Hopeですか?Wishがベター?) というフレーズです。 英語が母国語で、もちろんビジネスマナーも含めた文書にしたいです。(あまり堅いとダメですが、初回なので、、。) 宜しくお願い申し上げます。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- coco_cash
- ベストアンサー率31% (9/29)
関連するQ&A
- wishとhopeの違いは?
Longmanで調べたのですが、hopeとwishの使い分けは Wish: Use wish to talk about things that are not true, not possible Hope: Use hope to talk about things that could happen, could have happened, or could be true ということですので、起こりそうor起こりうる場合はhope 起こりそうにない場合はwishでいいのでしょうか? ということは I wish you will win the game. などの表現では、「試合に勝つのを願っています」というようなポジティブな表現にはならないということでしょうか? 使い分けを間違えると相手に嫌な印象を与えそうで怖いです 実際に英語の会話に触れている人の意見をいただけたらと思います
- ベストアンサー
- 英語
- 「Hope it will be okey for
「Hope it will be okey for you???」の訳を教えて下さい。 「Hope it will be okey for you」だけなら意味は分かるのですが、「???」が末尾に付いて送られて来たので、ん?と思ってしまいました。 「(それが)あなたにとって大丈夫になることを願うわ」+???なので、「あなたにとって大丈夫になることを願う。けど、あなたは(どう思う/どんな感じ)だろう?」と言いたいのでしょうか。 日本語でも最近は問いかけ(疑問形)でもないのに?付ける人が多いので、英語でも確信もてない言葉に?を付けているだけと思ったのですが、お分かりになる方いらっしゃったらご教示下さい。 ちなみに、相手は一年以上やり取りしている方ですが、英語は母国語ではないアジア圏の方です。
- ベストアンサー
- 英語
- 不動産業界向けビジネス英語本
書店に行くと数え切れないほどのビジネス英語本があります。 しかしどれも例文やダイアログはメーカーや商社で働く人向け。 不動産投資ビジネスに従事している私が直接引用できるようなフレーズはほとんどありません。 投資銀行、AM会社、PM会社などで働く不動産系ビジネスパーソンにも参考になるダイアログや例文を満載したビジネス英語本ってありませんか? 英文契約書の攻略本も他業界向けのものばかりのようです。 不動産の売買契約書や賃貸借契約書、信託管理処分契約書などの事例を満載した本ってないですか? あればぜひ購入したいです。 事例を取り上げているものってない。
- ベストアンサー
- 英語
- 『of+~ing』の意味と用法
本の例文に次のような文章がありました。 『of+~ing』のところの意味(訳し方)と用法がよくわかりません。 このofの用法は同格用法なのでしょうか? また、意味は次ぎのようなとりかたで適切なのでしょうか? (どうも、しっくりきません) hope of continuing ---> 継続していこうという希望 intention of living ---> 生きていこうという意志 用法の面と訳し方の両面からご教示いただけないでしょうか the patients after several operations have lost any hope of continuing his intention of living longer to the rest of his life than his older brother
- ベストアンサー
- 英語
- would と have to の時制について
(例文) That wouldn't be the first time I've had to work past the last train. 終電以降まで働かなくてはならないのは、いまに始まったことではない。 上の例文について御教示お願いします。 That will not be the first time I have to work past the last train. と比較すると、will より would の方が、断定的でなく推測的になる(「~だ。」ではなく「~であろう。」になる)と思うのですが、この理解で良いですか。 次に、後半が、have to ではなく、had to でもなく、have had to となっていることについて、なぜそのような変化が起こるのかご教示いただけませんか。 どうかよろしくお願い申し上げます。 (出典) アプリ「英語の耳になる」より
- ベストアンサー
- 英語
- seeing,seen,see,to seeなどの使い分け方
英語検定を受けるつもりで問題集を買いましたが、問題ではseeing,seen,see,to seeなど、似たような選択問題ばかりでよくわかりません。 この例では I hope ( ) you next summer in London. I hope so, too. (成美堂英検3級問題集) で、hopeの後はto不定詞がくるということには納得できました。 それは辞書を参考にしたからです。 しかし、seeの過去形はsawですよね。辞書の例文では I saw a snake here yesterday. きのうここでヘビを見ました。 Have you seen her today? あなたはきょう彼女を見ましたか? (東京書籍ニューホライズン英和辞典) となっています。例文を見た限りでは肯定文(?)と疑問文なので、seenは疑問文に使うのかなと思っていますが…実際のところどうなのでしょう? 他にもよくわからないのが fond,favorite,like,knownの選択問題で Let's play tennis.と言っているAさんに対し That's my ( ) sport.とBさんが答えてるものです。 答えはfavoriteですが、どうしてlikeが来ないものかと…^^; 基本的なことがわかっていないからでしょうか。 どなたかよろしくお願い致しますm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- 会社で自己紹介するときに
今度新入社員として会社で自己紹介をすることになったのですが、私は高校の商業科でたくさんの資格をとったことを話そうと思うのですが、どう思いますか? まわりはほとんど大学生ばかりです。しかも私が取った資格は全て全商のものなので、日商を取ってる人からしたら大したことないのかな〜・・・と思ってしまって・・・・・・(以前の研修で日商を取ったと話してる方がいました)。 自分でアピールできることが資格しかないので・・・・・・。
- ベストアンサー
- 社会・職場
- スマートグラスBT200でインターネットは使用できますが、アプリは使用できない問題が発生しています。さらに、Playストアもインストールできません。解決方法を教えてください。
- スマートグラスBT200を使ったところ、インターネット接続は可能ですが、アプリが使用できず、Playストアも利用できません。どのようにすれば問題を解決できるでしょうか。
- スマートグラスBT200ではインターネット接続は可能ですが、アプリの使用やPlayストアのインストールができない問題が発生しています。対処方法を教えてください。