• ベストアンサー

教えて下さい。

Sorry! In order to download this product,you must select "Accept License Agreement" on this page or on the Review License Agreement page. PCで、上記エラーコードがでてしまいました。 なんて書いてあるのか、どなたか教えて下さい。 宜しくお願いします。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.3

一応原文に近い訳をしておきます Sorry!(これはいいですよね) In order to download this product,you must select "Accept License Agreement" on this page or on the Review License Agreement page. この商品をダウンロードするためにはこのページか又は"the Review License Agreement(使用許諾契約概説)"のページにある"Accept License Agreement(使用許諾契約を承諾します)"を選択しなければなりません。

その他の回答 (2)

  • dinthed17
  • ベストアンサー率22% (14/62)
回答No.2

この製品をダウンロードするにはライセンス利用許諾に同意をする必要があります。

  • porilin
  • ベストアンサー率22% (142/632)
回答No.1

ライセンスへの同意を行ってください 的な事が書いてあります。 そのページの中に 同意する(Agree)と書いたチェックボックスがあったと思います。

関連するQ&A

  • StarSuite 6.0βのダウンロードについて

    StarSuite 6.0 Beta(http://www.sun.com/software/star/starsuite/get.html) をダウンロードしたいのですが サインインをして Acceptを選択して進むと Binary Software Evaluation Agreement SUN IS WILLING TO LICENSE STARSUITE VERSION 6.0 PRE-RELEASE SOFTWARE TO YOU ONLY UPON THE CONDITION THAT YOU ACCEPT ALL OF THE TERMS CONTAINED IN THIS LICENSE AGREEMENT ... と出てダウンロードできません 解決法が分かる方よろしくお願いします

  • arXiv.への投稿 B. License Statementについて

    こんにちは、 下記の方と同様、B. License Statementの箇所が、よくわかりません。 In order to submit your article to arXiv.org, you must select a license or declaration that gives us the rights necessary to distribute your article (see Discussion of Licenses for more information). arXiv.org perpetual, non-exclusive license to distribute this article (Minimal rights required by arXiv.org. Select this unless you understand the implications of other licenses) Creative Commons Attribution license Creative Commons Attribution-Noncommercial-ShareAlike license Creative Commons Public Domain Declaration (Suitable for US government employees, for example) I do not certify that any of the above licenses apply の意味を、概略で結構なので、教えてください。 http://www-cr.scphys.kyoto-u.ac.jp/member/midori/HTML/astroph.html

  • KB823980Scan.exeってなに?

    プログラムファイルの中にKB823980Scanというフォルダが作成されていました。開くとREADME.htm(アドレスはC:\Program Files\KB823980Scan\README.htm と  KB823980Scan.exe と  EULA.txt ↓内容が長くなりますが KB 823980 Scanner END-USER LICENSE AGREEMENT FOR MICROSOFT SOFTWARE IMPORTANT由EAD CAREFULLY: This End-User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you (either an individual or a single entity) and Microsoft Corporation ("Microsoft") for the Microsoft software that accompanies this EULA, which includes computer software and may include associated media, printed materials, "online" or electronic documentation, and Internet-based services ("Software"). An amendment or addendum to this EULA may accompany the Software. YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS EULA BY INSTALLING, COPYING, OR OTHERWISE USING THE SOFTWARE. IF YOU DO NOT AGREE, DO NOT INSTALL, COPY, OR USE THE SOFTWARE; YOU MAY RETURN IT TO YOUR PLACE OF PURCHASE (IF APPLICABLE) FOR A FULL REFUND. MICROSOFT SOFTWARE LICENSE 1. GRANTS OF LICENSE. Microsoft grants you the rights described in this EULA provided that you comply with all terms and conditions of this EULA. 以下省略 コレは何かウィルスのようなものでしょうか?

  • やっぱり見れません!yahoo launchのPV

     最近質問したばかりなのですがやっぱり見れないんです。PV 画面が出てきて白い画面でソースのタグみたいのがバーって出てきます。 一文に <!--We're sorry, but you must use Netscape to use this application on a Macintosh.--> と 出てきます。やっぱりマックだと見れないのでしょうか?それか何かをダウンロードしないと見れないのでしょうか?教えてください!

  • 訳して下さい!

    NDAの訳(実際に契約に使うモノではありません)をしているのですが、下記の『mask work protection right』の意味が分かりません。 教えてもらえませんか? No license to a party of any trademark, patent, copyright, mask work protection right or any other intellectual property right is either granted or implied by this Agreement or any disclosure hereunder, including, but not limited to, any license to make, use, import or sell any product embodying any INFORMATION.

  • ebayに出品ができません。

    ebayで世界向けに商品を出品したいのですが、上手くいきません。 どのような状況か具体的に書かせて頂きます。 出品するために、自分のアカウントから「My ebay」→「sell an item」で商品詳細の入力まではできます。 出品の段階でいうと、「2:CREATE YOUR LISTING」のページから「Continue」を押し、 「3:REVIEW YOUR LISTING」のページに進んだ時に下のようなメッセージが出ます。 Attention Sellers: Attention! We've noticed some activity on your account, and we need your help in verifying some information. We're sorry for this inconvenience, but while we're working things out with you, you'll have limited access to list new items on eBay. Please proceed to your my eBay and follow the steps outlined in the email we sent you. Thanks for your attention to this matter! そして 「3:REVIEW YOUR LISTING」のページでContinueを押すと出品が完了するらしいのですが、 次のメッセージが表示され、出品できません。 This page may have moved or is no longer available. Please try one of the following: Check the Web address you entered to make sure if it's correct. Try to access the page directly from the eBay Home page instead of using a bookmark. If the page has moved, reset your bookmark. Enter keywords in the Search box and click the Search button. Or, browse through the many categories available at eBay. If you are searching for a Help page, click the Back button on your web browser and select another Help page link or try entering different keyword combinations to find appropriate help topics. Report this technical issue or view known technical issues. 何度やっても、同じメッセージが出てしまいます。どなたか解決策をご存知の方がいらっしゃれば、 教えて下さい。

  • 海外の電子書籍をiPhoneでよんでたのてすが

    Sorry, you have reached your download limit for this file Go to shop と表示されました。 どうやったら見れますか?

  • Internet Optimizer・Yoogeeって?

    パソコンを起動したときに、デスクトップ画面に灰色の小さな長方形のウインドウが出てて"Internet Optimizer"と書いてあるすべて英文のEULAと書いてあるものが毎回出てきます。終いに"You must accept this agreement"という脅しにも取れるメッセージが出てきます。それが出てきたと同時期に、Internet Explorerを開くときにYahoo!やMSNではなく、"Yoogee"という海外のサイトに接続されてしまいます。そのサイトはどうやら"Internet Optimizer"と関連があるみたいです。いったい何なのでしょうか?ちなみにWindows 97を使っていて、当たり前ですが、ウイルスソフトは使っていません。解決策を教えてください。

  • 英語を訳してください。お願いします

    amazon.comでCDを注文したのですが、このようなメールが届き困っています。何か私に質問しているのかなーぐらいしかわかりません。とにかくCDが注文出来ればそれでいいので、どーかよろしくお願いします。 Hello from Amazon.com. We're sorry for the delay in shipping the order you placed on March 24 2009 03:02 PDT (Order# 002-7756437-2337029). We have good news -- the order is now being shipped! You should receive a shipping notification shortly, within the next business day, for the following item(s): Counterpunch "Counterpunch" http://www.amazon.com/gp/product/B000R9RE80 Craig's Brother "Lost at Sea" http://www.amazon.com/gp/product/B00005AMFY Bum "Wanna Smash Sensation" http://www.amazon.com/gp/product/B000001PJO The shipping notification will include an updated estimated delivery date and tracking information if it's available. We apologize for the inconvenience caused by this delay. ***** WHY WAS MY ORDER DELAYED? While we do our best to adhere to our delivery estimates, our inventory is constantly changing based on information we receive directly from our suppliers. Occasionally, unexpected fluctuations in supply, delays during shipping, or changes in release dates for new products will add time to our original delivery estimate. ***** WHAT IF I WANT TO CHANGE OR CANCEL MY ORDER? If your order hasn't entered the shipping process, you can change or cancel it by clicking on Your Account at the top of any Amazon.com page. Once there, choose "Open and Recently Shipped Orders". If the order is "shipping soon" or "completed", you won't be able to make any changes as it's on the way out the door; we apologize for any inconvenience. ***** WHAT IF AN ITEM HAS SHIPPED AND I NO LONGER WANT IT? If your shipment arrives too late, you may either refuse delivery or return it to us for a refund. For returns instructions, please visit our Returns Center at www.amazon.com/returns. ***** HOW DO I CONTACT YOU ABOUT MY ORDER? If you have more questions about this order, you can e-mail or phone Customer Service by clicking the "Contact Us" button on the right side of any Help page (www.amazon.com/help). Sincerely, Customer Service Department http://www.amazon.com ============================== Check your order and more: http://www.amazon.com/your-account Please note: This e-mail was sent from a notification-only address that cannot accept incoming e-mail. Please do not reply to this message.

  • YOU TUBEの動画

    YouTubeの動画で【This video may contain content that is inappropriate for some users, as flagged by YouTube's user community. Sorry, you must be 18 or over to view this video.】と書かれて見れないものがあるんですけどどうすれば見れますか?ちなみに私は成人です