• 締切済み

英文中での - の意味教えてください。

英文中で - はどのような意味を表しますか? played-outのような - の使い方ではなく、 文章と文章をつなぐような - です。

みんなの回答

  • dolce1616
  • ベストアンサー率34% (15/43)
回答No.3

"-"の意味についてですが、前の文章の補足だと思います。 「すなわち」や「というのは」と訳せると思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ga111
  • ベストアンサー率26% (247/916)
回答No.2

すなわち、次のように の意味で:が使われることがありますが、、、-はあまり見ません(がわざと使っているのかも知れない)。 簡単な文例を挙げられたほうがいいかも。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Elgado
  • ベストアンサー率43% (174/404)
回答No.1

紙面や画面の一行の文字数制限の関係で単語の途中で行が変わってしまう 時に使う"-"でしょうか。 単語が途中で切れて、2つの意味のある単語になってしまうとわかりづらくなってしまうのを防ぐためではないでしょうか。

kirin_
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 popul -ar このような感じではありません。すみません。。 本当に文章中の普通にある - です。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文で「:」の表す意味

    英文に出てくる、文章をつなぐ「:」に意味はありますか? もしあるならどんな意味ですか?教えてください。

  • 英文の意味を教えては下さいませんでしょうか?

    こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 英文を読んでいたら、主人公たちがおもちゃのロケットを組み立てる場面で、次のような描写が有りました。 They made a rocket ship out of bits and pieces. 早速ですが、表題にも有りますように、上段の英文の意味が分かりません。 特に、out of bits and piecesの意味がどうしてもとれません。 どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。

  • 短い英文ですが意味がよくわからないのです・・・

    以下の英文の意味がよくわかりません。 「I am running out of things to do get you out off my mind」 自分なりに、「わたしの心から抜け出して、あなたを得ることへの物(事)が不足している。」と解釈しているのですが、これが正しいとしてもどんな状況で使われるのかよくわからないです。 前後の文が無いのでなおさらですが・・ この英文の意味と、それが使われそうなシチュエーションの例をあげて、どなたかご教授くださると助かります。 よろしくお願いします。

  • 英文の意味を教えては下さいませんでしょうか?

    こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 英語のドラマを観ていたら、 「It was never that obvious... Till one night」 という英文に出くわしました。 英文の訳も、意味も、文章構造も何もかもさっぱりわかりません。 どなたか、教えては下さいませんでしょうか? よろしくお願いいたします。

  • 正しい英文

    Soccer is played in the park. は英文として正しいでしょうか? お願いします。

  • この英文の意味がわかりません。教えてください。

    この英文の意味がわかりません。教えてください。 海外オークションebeyに雑誌を出品したところ、メールで質問が来ました。 ブラジルの方からなのですが、英文の意味が理解出来なくて返すことができません。 文章は、 I'm interested in two magazine that you listed. en you are interested in advertising buy them now? 1行目は、「出品した2冊の本に興味を持ってます」とのことなのでしょうが、 2行目が意味不明です。翻訳サイトで色々調べても???です。 どなたか教えてください。 もし、英文自体がおかしいのであれば、相手に対して丁寧な言い回しなども 教えてもらえたら助かります。よろしくお願いします。

  • 英文の意味

    以下の英文の意味はなんですか? 子犬を買いにショッピングに行ったのか 子犬の為に(子犬に必要な物、食材など)ショッピングに行ったのか それともこの文からはどちらとも取れる内容なのか よろしく願いします He has been out shopping for puppies.

  • 英文の意味

    以下の英文の意味はなんでしょうか? 1) your boy's out! so maybe no one's a loser?Right,Tom? 2) time seemed to stretch. boy'Sは、boy isですか? よろしくお願いします。

  • 英文の意味を教えて下さい。

    この英文の意味を教えて下さい。 God Bless You & I Hope All Your Hopes & Dreams Come True...... これはどういった状況、相手に何を伝えたいときに使う文章ですか? どなたかご回答お願い致します。

  • 英文の意味を教えてください

    He sold it in a management buy-out for $100m, because he thought it was a distraction, earning a profit of $75m in the process.という英文の意味を教えてください。ここでのdistractionの意味は「迷惑なもの」と解釈していいのでしょうか。それから、$75mの収益というのは「it」を売却することによって得られる収益を意味するのでしょうか。