• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:この英文の意味がわかりません。教えてください。)

海外オークションで出品した雑誌に関する質問:意味がわからない

このQ&Aのポイント
  • ブラジルの方からの質問:I'm interested in two magazine that you listed. en you are interested in advertising buy them now?
  • 質問者は、自分が出品した2冊の本に興味を持っていて、広告を掲載することに興味があるのか尋ねています。
  • しかし、2行目の英文の意味が理解できず、翻訳サイトでも解決できないため、誰かに教えてほしいという相談です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

出品した2冊の本に興味を持ってます。 「即決価格」を出すつもりはありますか? "buy them now"で、「即決価格」あるいは「即決価格での出品」のような意味だと思います。 普通は"buy it now"と言うようですが、 この場合は買いたい商品が2冊なので、 itのところが複数形になっているのでしょう。 http://homepage2.nifty.com/works-ree/DIY-ebay-buyitnow.html

seaser911
質問者

お礼

ありがとうございます。 そういう意味だったんですね。 おかげさまで上手くやり取りができました。 非常に助かりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。
このQ&Aのポイント
  • ひかりTV forニューロで契約しましたが、チューナーを不要にしてしまいました。チューナーをレンタルしたいが、問い合わせ先が分かりません。
  • ひかりTVのチューナーレンタルについてのお困りごとです。契約したforニューロでチューナーを不要にし、レンタルしたいが、問い合わせ先がわかりません。
  • ひかりTVのチューナーレンタルに関するお困りごとです。forニューロで契約したがチューナーを不要にしてしまいました。レンタルする方法や問い合わせ先がわかりません。
回答を見る