- 締切済み
michaelの発音について
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- valesne
- ベストアンサー率45% (39/86)
Michael の女性形で英国(スコットランドに限らず)、米国で使われているのには Michaela, Michelle, Mikayla(主に米国) などやその変形では Michaella, Michele, Michelina, Micheline, Michelyne や Makayla, Makaela, Makaila, McKayla, McKaylah, Micailah, Micayla, Mikalah, Mikiala, Mycala, Mykaylia, Mykayla, Mykaela, Mychaela など多数あります。 またその略称にも Chelle, Shella, Shelley, Shelli, Shellie, Shelly などが使用されています。 Michaela, Michelle, Mikayla の発音にも個人個人で多くの仕方があるようです。 下記のサイトでそれぞれの発音を聞く事が出来ます。 http://www.nuance.com/realspeak/demo/default.asp (利用方法は http://virus.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=1345393を見て下さい。) http://www.marianwebster.com/ Michael は元来ユダヤ教や古代ギリシャ語の「大天使」という言葉から来たもので、古来からヨーロッパ各国などではいろんな形で使われています。 例:アラビア語: Mikail, Mikal. バスク語: Mikel, Miquel.ブリタニー語: Mikael. カタロニア語: Miquel. コーンウォール語: Myghal. チェコ語: Michel. デンマーク語: Mikkel. オランダ語: Michil, Michiel, Mechiel, Miechiel. フィン語: Mikko. フランス語: Michel. ドイツ語: Michel, Michael. ハワイ語: Mikela, Mikala. マジョ-ル語: Miha'ly. アイルランド語:Mi'chea'l. イタリア-語: Michele. マン島語: Michal, Mayl. ノルウエー語:Mikael. ポーランド語: Michail, Michal. ポルトガル語: Miguel. ルーマニア語: Mihai. ロシア語: Mikhail, Mikhael. スカンディナビア共通語: Mikkel. スコットランド語: Micheil, Micheal. スペイン語: Miguel, Migel. スウェーデン語: Mikael. ウクライナ語: Mikhailo, Mychajlo, Mykhaltso. ウエールズ語: Meical, Mihangel.などなど。
- puchi555
- ベストアンサー率65% (59/90)
Michaelは敢えてカタカナにするとマイクルの方が近い発音です。男性の名前です。 英語名に限って言えば、これ以外の読み方はありません。 女性の場合、Michelle (ミシェール)で、シェの部分にストレス(強調)をおきます。 どちらの名前もアメリカでも基本的に同じ発音です。 Mitchell(ミッチェル)は別の名前で、苗字として使われています。 ちなみに、Michael(男性名)はスコットランドだと、 Micheal(アイルランドも), Micheil という綴りもあります。 Michaelはフランス名だと、Michel(ミシェル男性名)になります。 女性の名はイギリスと同じスペリングで、Michelleですが、 発音は英語名の「ミシェール」とはずいぶん違います。 フランス名のMichelle(仏語風に発音したミシェールだと思ってください。 どうしてもカタカナが気だと同じ表記になってしまいますが。)は、 ほんの少しだけ仏男性名とも発音が違います。 さらに、Michaelはロシアでは、Mikhail(ミハエル)ドイツ語名は英語と同じ綴りで、Michael (ミハエル)、 チェコとスロバキア、ポーランドではMichallとなります。
関連するQ&A
- イギリス南西部の発音について☆
こんばんは! 大学一年のものです。 いつもお世話になっています。 いつも変な質問で申し訳ないんですが、イギリス英語をリスニング教材、英会話の先生、大学の先生などを通して聞いていて、思ったのですが自分にはどうしても、イギリス南西部の方の発音に聞きにくさをもってしまいます。 というのは、なんかアメリカ英語に近い発音に聞こえてしまうからです。 (アメリカ英語の聞き取りが苦手なもので失礼な言い方をしてしまいスイマセン!) ウェールズ、スコットランド、アイルランド、ニュージーランドなどイギリス英語といっても人それぞれ違うといえるくらいにどこの地域が基準でここがなまっているという言い方はちょっと違うというのは、前に質問した時にいただいた回答で納得できたのですが、イングランドという中で限定で考えた場合、イギリス南西部は他の地域とは少し違って聞こえるものなのでしょうか?? いつも乱文かつ変な質問で申し訳ないのですが、 ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- アメリカとイギリスの発音の違い
アメリカ発音とイギリス発音の音声的な違いが分かる方いますか? 私はアメリカ発音タイプなんですが、イギリス発音で話してみたいのです。 アメリカ人かイギリス人かは、2.3秒で即分かります。ですが、実際どのように発音すればイギリスっぽいかが難しくて分かりません。 単語や表現などの面でもさまざまな違いがありますが、今回はアクセントや音の高低などの面でイギリス発音に近づけるアドバイスを教えていただきたいと思っています。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- サンドイッチの発音
サンドイッチの発音について質問です。 本などではよく、「サンドイッチ」か「サンドウィッチ」で書かれていますよね。 そして「サンドイッチ」より、「サンドウィッチ」、「サンドウィッチ」より「サンウィッチ」のほうが英語の発音に近いと聞いたのですが。 サンドイッチのスペルって「sandwich」、けど魔女「witch」もウィッチですよね。 「t」があってもなくても発音は似たようなものなのでしょうか? 自分で調べてみたところ、サンドイッチの「wich」は「ワィチ」や「ウィーチ」と発音した方が正しいと出てきたのですが、これは本当でしょうか? ネイティブの人はどう発音しているのですか?分かる方がいたら回答お願いします。 あと、アメリカ英語とイギリス英語で発音の仕方が違ったりしますか?
- ベストアンサー
- 英語
- マイケルのPVで軍人が整列
下記のシーンがあるMichael JacksonのPV?について、曲名など教えてください。 Michaelが銀色のラメ入りの黒の軍服(のようなもの)を着てパレードしている。 Michaelが気をつけをしてその周りで濃いねずみ色の軍服を着た軍人が整列(背景に大きな門がある)している。 もしかしたら、PVではなく映画化何かのワンシーンかもしれないです。曖昧な質問の仕方で申し訳御座いませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- firstの発音の仕方
今英語を勉強してるのですが、firstの発音の仕方がよくわかりません。自分はイギリス英語の発音をしたいです。イギリス英語はfirstのrは発音しませんよね?そうしたらfastの発音とどのように違うのですか?発音記号を見ればちがうというのはわかるのですが、発音の仕方がいまいちわかりません。どなたか詳しい方、文字での説明は難しいと思うのですが、発音の仕方を教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語 どちらが発音しやすい?
アメリカ式とイギリス式のどちらが発音しやすいと思いますか。 私はアメリカ式が発音しやすいと思います。理由は,語頭以外のt,dはラ行に近く発音されることが多いからです。 【例】sitter,rider
- ベストアンサー
- 英語
- イギリス英語とアメリカ英語の発音の違い
英語の発音に詳しい方にお尋ねします。 アメリカ英語とイギリス英語の発音の違いについてです。日本は学校でイギリス英語の発音を習っていると思います。 私はごく大雑把に言うと違いは二つだと思っています。 1.アメリカではRの音が強い。 たとえばパークならイギリスではほぼパークですが、アメリカではパRRRクとなります。 2.イギリスではOをオと発音するが、アメリカではアと発音する。たとえばイギリスではホット、ショットと言いますが、アメリカではハット、シャットと発音する。 上記の点について教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- TOEICの英語の発音で英語圏ではないような人の発音がありますが・・・
TOEICの英語の発音で英語圏ではないような人の発音がありますが・・・ 新しくなったTOEICのリスニング部の発音には、ちょっと英語がネイティブでないような人がしゃべっているものがあるんですが、これはアメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリアの発音のうちどれなのでしょうか?? どうでもいいんですが、東欧の人がしゃべる英語のような発音でとても気になります。 添付した会話文で、特に男性の発音を聞くたびに、違和感を感じてしまうのです。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ていねいな説明ありがとうございます。 国によってスペルが違うとははじめて知りました。 結局はイギリスもアメリカと同じ発音なんですね。