• ベストアンサー

アメリカとイギリス、どちらの発音を学ぶべきでしょう?

はじめまして。今年中に英語圏へ留学しようと思っている者なのですが、イギリスかアメリカ、どちらに行って学ぼうか迷っています。 一応、希望としてはイギリスです。イギリスはアメリカほどビザの取得が厳しくないようですし、学生ビザでもバイトができます。また、イギリスは教育に非常に力を入れていて、特にロンドンあたりで価格競争が凄いらしく年間の学費が安い学校が比較的多いと聞きました(今はポンドも安いですし)。ここまでならイギリス行きを決めるのですが、一つ悩みがあります。 それは私の発音がアメリカ寄りであることです。知識そのものは日常会話程度です。が、小さい頃から舌が良くまわる(?)ようで中学の時の英語の先生に発音を褒められたことで気付きました。それまで特段気にしてこなかったのですが、確かにアメリカ人と会話をしていて発音を褒められたりしたことはありました。また、その教師の勧めでスピーチコンテストに出場し、優勝したこともあります。その際には米国人のALTと数ヵ月マンツーマンでみっちり発音の特訓をしました。その後も2年ほどアメリカ英語を習っていたので、ネイティブの方に聞き返されるようなことはありません。 そんなものですからイギリス人の友人に「何だか話し方がいやにアメリカ人くさいね(下品ってこと?;;)。〇〇はアメリカにいたことあったっけ?」と聞かれた時は非常にショックでした。 確かにイギリス人はアメリカ人の英語が好きでないと聞いたことがあります。こんな調子でイギリスへ行って、あちらの方に眉をしかめられたりしないでしょうか?また、耳も口もアメリカ寄りな私でも、イギリス英語に直すことはできるのでしょうか?やはりアメリカで英語を学ぶべきですかね…何だか小さな悩みのようですが(;^_^A経験者の方、いらっしゃいましたらご回答お待ちしていますm(__)m

  • y-p-e
  • お礼率100% (28/28)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Reffy
  • ベストアンサー率32% (1317/4014)
回答No.1

なんのために英語を学ぼうと思っているのか、をまず考えましょう。英語(英会話)学習は突き詰めればただのコミュニケーションの道具です。もちろん歴史や文化といったものに深く触れたい希望があれば別ですが。なので、この留学を誰のために、なぜ、を基準に選んだらよいと思います。英語だけを学ぶために行く……のはちょっともったいない気がします。 英語だろうが米語だろうが、基礎があるならすこしそこで暮らせば慣れてきます。外見からして違うのだから、どんなに発音は上手でもNativeと思われることはないのですから。 確かに米語は省略した巻き舌が多く、聞いていても「美しい」という気はしません。言い回しもカジュアルです。ですが、それも習う相手によるのです。ボストンなどの東部で、生活スタンダードが高い(プライドも高い)エリアで学ぶか、過ごしやすいけれど若い学生の多い西海岸にいるかによっても違います。英語はある意味スノッブではありますが、それもロンドン市内の一般市民(の若い)ファミリーのところでステイするのと、少し年上のおばあさまと暮らすのでは覚える言葉が全然違います。 主人はアメリカの大学、私は英国留学を経て英国系の企業で仕事をしていて、お互いコミュニケーションに苦労はありませんが、一緒に旅行に行くとてきめんに違いは出ます。ハワイでは「日本人だと思うけど、あなたたちはどうして話す言葉が違うの?」と聞かれたくらい。なにがといえば、選ぶ言葉や言い回し、発音がきっぱり英語と米語なのだそうです。 y-p-eさんが何歳ぐらいの方で、なにを目的にどのくらいの期間留学しようと考えていらっしゃるか、にもよりますが、どちらを選ぶべきか、はその先英語という道具を使って何をしたいか、どういう水準(生活や文化)の方々と接したいか、によって変わってくるでしょう。米国系の巻き舌があったとしても、数ヶ月もしないうちに「あ、変かな」と気をつけていれば治ります、また、米語でそだって最初は英語が耳に慣れなくても、努力してニュースなどを聞いていればその言い回しにはすぐに慣れることができます。いずれにしても、目的、そして滞在先の質をよく考えることを重視なさるほうがよいと思いますよ。

y-p-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(^O^)私は19歳で滞在の目的は英語を話せるようになることと海外の文化を知ることです。 どうせ海外に行くなら訛りがない国が良いと思ってアメリカ、イギリスのどちらかにしましたが、確かに東京生まれの私が地方の方と会話をしていて気になったことはないです。 そうですね、行き先の質を考えたいと思います、ありがとうございますm(__)m

その他の回答 (3)

  • --ash--
  • ベストアンサー率34% (24/70)
回答No.4

私は英国に10年近く滞在していましたが、ロンドンは人種のるつぼで、ヨーロッパ訛り、中東訛り、中国語訛り、インド訛り………様々です。特に発音を気になさったり、英国に居るからといって無理に発音を矯正したりする必要はないのではないでしょうか?(発音を学びに行かれるのではないのですよね?) 要は何を学びたいか、その目的や学ぶ環境を考えれば自ずと答えは出てくると思います。 それでも迷うようであれば、行きたいところに行くのが一番! 何を学ぶにせよ、焦点をぶらさずに頑張ってくださいね。

y-p-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(^O^)確かにロンドンにいる方がみなネイティブとは限らないですよね。それこそ学校にいれば先生以外の周りの人間はみな非英語圏から来た人ですもんね。 学ぶ環境を選ぶなら間違いなくイギリスですがかねてからの憧れであるアメリカにも心惹かれます。 もう少し考えて決めたいと思います、ご回答ありがとうございましたm(__)m

  • my3027
  • ベストアンサー率33% (495/1499)
回答No.3

別にどちらの英語でいいと思います。言葉はただのコミュニケーションツールですから。それにどちらが上でどちらが下かとかそういう問題ではないと思います。 私自身はアメリカにいますが、英国が好きです。米英語はスペル通りに発音しないので習い難いし、ツールとしての性能はよくありません。 国柄とか人間性の問題ですが、英国は伝統があり安全で人々のばらつきも少なく落ち着いた生活をしています。少しロンドンから離れれば牛や羊が沢山いてのんびりして私は好きです。一方アメリカは多種の人種がいて、いい意味でも悪い意味でもバラツキ大です。 最後は好みの問題なので、好きな国で学ばれればいいと思います。

y-p-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(^O^)そうですね、どちらが上でどちらが下という問題ではないですね。国そのものはかねてからの憧れもありアメリカが良いのですが、文化などではヨーロッパにも足をのばしやすいイギリスかなと思います。 もう少し考えてみようと思います、ご回答ありがとうございましたm(__)m

noname#75243
noname#75243
回答No.2

これはもう好みの問題ではないでしょうか?? (すいません。無責任な答えで・・。) 私自身も聴いていた音楽や観ていた映画が アメリカのものばかりだったので、 耳も発音もすっかりアメリカ英語になってしまっていました。 長期に渡り数回アメリカに滞在していたのですが、 日本に帰国後NHKの英会話の番組をたまたま視聴した際、 イギリス英語での進行だったので発音にとっても違和感を感じました。 「気持ち良くない」 と思ったのが正直なところ・・・。 イギリス英語の発音の方がカタカナっぽいので聴き取りやすいという人もいますが、 わたしにとってはどうもその響きが苦手なもんで。 イギリス人にはイギリス人の、アメリカ人にはアメリカ人の プライドがあると思うのでどちらがいいとか悪いとかの問題ではないですよね。 >イギリス人の友人に「話し方がアメリカ人くさい(下品?)」 と言われたとのことですが、 以前アメリカで歌手のマドンナがイギリス訛りの英語を使っていたところ、「イギリスかぶれ」「気取っている」とバッシングされた事がありました。 要は、どっちもどっちって事です。 どちらにせよしっかり勉強すれば、両方聴き取る事は問題なく できると思います。 ただでさえ日本にいる時よりもコミュニケーションによるストレスの多い海外での生活なので、y-p-eさんにとって現状ストレスの少なそうな アメリカ英語で生活できる所を選んだ方がいいかもしれませんよ。 (微妙な単語の意味の違いなんかも生まれてきますしね。) ちなみに私は完全なるアメリカ英語ですが、 イギリス英語の物真似もできるようになりました(笑)。 留学楽しんで下さいね!

y-p-e
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(^O^)確かに私もイギリス人と話していると「ん?」と思ったことがあります。何だかちょっとアクセントが違うというか…以前滞在したことのあるシンガポールの英語とよく似ていました。 私の父がアメリカ贔屓な人で父に言わせれば「日本で通用するのは米語」だそうです。また、自分自身が自由の国に憧れていました。 ですが最近は出来るならヨーロッパの文化も学びたいと思うようになった、それが一番の悩みどころです。そうですね、ある精通すればどちらの癖も真似できそうですねp(^^)qご回答ありがとうございましたm(__)m

関連するQ&A

  • 発音を学ぶならアメリカ人?イギリス人?あるいは

    英会話で発音を教えていただく予定で居ます 特に決まった国に住むなどではないため、ビジネスで通用する 公共の英語というか、一般的な発音を生媚態のです きれいな英語としてイギリスでしょうか? グローバルなイメージのアメリカでしょうか? アメリカが多いと聞きますが みなさんはどうしてますか??

  • イギリス英語とアメリカ英語の発音の違い

    英語の発音に詳しい方にお尋ねします。 アメリカ英語とイギリス英語の発音の違いについてです。日本は学校でイギリス英語の発音を習っていると思います。 私はごく大雑把に言うと違いは二つだと思っています。 1.アメリカではRの音が強い。 たとえばパークならイギリスではほぼパークですが、アメリカではパRRRクとなります。 2.イギリスではOをオと発音するが、アメリカではアと発音する。たとえばイギリスではホット、ショットと言いますが、アメリカではハット、シャットと発音する。 上記の点について教えてください。

  • アメリカとイギリスの発音の違い

    アメリカ発音とイギリス発音の音声的な違いが分かる方いますか? 私はアメリカ発音タイプなんですが、イギリス発音で話してみたいのです。 アメリカ人かイギリス人かは、2.3秒で即分かります。ですが、実際どのように発音すればイギリスっぽいかが難しくて分かりません。 単語や表現などの面でもさまざまな違いがありますが、今回はアクセントや音の高低などの面でイギリス発音に近づけるアドバイスを教えていただきたいと思っています。よろしくお願いします。

  • イギリス英語とアメリカ英語の発音記号…

    発音記号について復習しています。 イギリス英語の発音記号とアメリカ英語の発音記号について比べているような、良いサイトの記載などご存知ですか? 例えばどれとどれが記号は違うが同じ発音とか…。 また、イギリス英語発音記号、アメリカ英語発音記号についてお勧めサイトなどあれば教えてください。 どうぞ宜しくお願いします。

  • アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょう

    アメリカ英語とイギリス英語は、どのように発音して練習すればよいでしょうか? 英語を勉強しています。 将来英語を使う職種で働いてみたいと思うため、家でNHKやDUOを使用しながら勉強しています。 アメリカ英語とイギリス英語の発音の違いで分からなくなってしまったため、教えてください。 下記のように、『コ』と『カ』において発音が違う気がします。 constitution イギリス英語は、コンスティテューション アメリカ英語は、カンスタテューション combine イギリス英語は、コンバイン アメリカ英語は、カンバイン compromise イギリス英語は、コンプロマイズ アメリカ英語は、カンプロマイズ ※読み方をカタカナで記載しておりますので若干違う面もあると思います。   ・日々の練習や勉強は、どちらの発音を参考に勉強したらよいのでしょうか? よろしくお願い致します。

  • アメリカ英語の発音が・・・・

    英語を勉強しています。 イギリス英語の発音が好きです。 自分が目指しているのも所謂RP発音です。 一方、アメリカ英語の発音はどうも好きになれません。どうすれば好きになれますか? 米語を二番目に好きになりたいです。二番目というのは、あくまでイギリス英語が一番でありたいからです(笑)

  • アメリカ英語とイギリス英語

    現在英会話スクールの入学を考えていて、シェーンが安くて良さそうだなと考えているのですが、ブリティッシュイングリッシュだそうで・・ 個人的には本来の歴史あるイギリス英語って綺麗でいいなーなんて思うのですが、実際のところどうなんでしょうか? やはり日本ではアメリカ英語が一般的ですか?別に日本で英語使うわけではないので、一般的かどうかは気にしなくていいでしょうけれど、、 知り合いからイギリス英語はアメリカから見るとお高く見えるとか、母からはイギリス英語はアメリカみたいに省略した会話でなくきちんとしてて単語の発音も大分違うとの事で。。 両者の利点と欠点を教えてください! イギリス英語でもアメリカでの会話で使えるでしょうか?

  • イギリスでアメリカ英語…

    私は英語がある程度話せるのですが、発音など、すべてアメリカ英語です。この夏からイギリスへ行くのですが、イギリスでアメリカ英語を話すと、いやな目で見られますか? また、ヨーロッパでの英語は、やはりイギリス英語なのでしょうか?

  • アメリカ英語 Rの発音

    waterなどの"r"で終わる単語の発音はイギリス英語では"r"をあまり強く発音しないか、あるいは全く発音しないと思うのですが、アメリカ英語ではかなり"r"の発音が強いと思います。 実際に私が聞いた限りでは、イギリス英語の影響が強いニュージーランド人の"water"の発音は「ウォータ」のような感じだったのに対して、アメリカ人(特に南部の人)の発音は「ウァーラー」のように聞こえました。 英語は元々イギリスの言語だったはずですからアメリカ英語はそれよりあとで出来たものですよね。 普通、言葉の発音は簡単で楽な方に変化して行くはずなのに、何故アメリカでは却って面倒くさい"r"の発音が強くなっているのでしょうか? 他民族国家であることも関係あるのでしょうか?

  • アメリカでイギリス英語の発音に近い地方

    現在大学生で、交換留学制度を利用してイギリスに勉強にいきたいと思っています。 …が、必要なスコアが私にとって余りにも高い為、 他地域の大学も視野に入れようかと考えています。 勿論イギリスが第一志望なのでその為に最善を尽くすつもりなのですが、もし他地域(協定校としてあるのはアメリカ、カナダ、スウェーデン、ノルウェー、アイルランド等です/他にニュージーランド、オーストラリア等もありますが、出願時期が異なる為志望校に入れられません)に行った場合、イギリス英語に近い発音をしている国、または地方は何処でしょうか?(この場合、RPと受け取ってください) 以前からイギリス英語に憧れていて、今英語の勉強をしなおしている最中です(ずっとアメリカ英語文法・アメリカン/オージー発音で育ってきたので) なので、出来るだけイギリス英語に近い地域にいきたいと思っています。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、教えて下さい。宜しくお願い致します。