• ベストアンサー

tongue twisterを教えてください。

"She sells sea shells on the sea shore."のようなtongue twisterを集めたいと思っています。そのようなサイトはないでしょうか。 また,ご存知のtongue twister を1つでも2つでも教えていただけたら嬉しいです。 よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • osterhasi
  • ベストアンサー率34% (64/184)
回答No.1

この辺は有名ですねー。 Peter Piper picked a peck of pickled peppers. Did Peter Piper pick a peck of pickled peppers? If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked? --------------------------------------------------------- How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood? He would chuck, he would, as much as he could, and chuck as much wood as a woodchuck would if a woodchuck could chuck wood. ---------------------------------------- あとは、リンクを張っておきますね。(^^)

参考URL:
http://www.geocities.com/Athens/8136/tonguetwisters.html
maabo50
質問者

お礼

ありがとうございました。 rとl,bとv,tとthのような練習になるようなものが知りたいのですが,nativeの人には面白くないのでないのでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • osterhasi
  • ベストアンサー率34% (64/184)
回答No.3

No.1です。 >>rとl,bとv,tとthのような練習になるようなものが知りたいのですが,nativeの人には面白くないのでないのでしょうか?<< これはたぶんNativeには面白くないというよりも、難しくないので早口言葉にはならないのでしょうね。(^^) thやLは特に日本人の苦手とする発音ですから。

maabo50
質問者

お礼

ありがとうございました。 日本人向け,tongue twister を作る必要がありそうですね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • zak33697
  • ベストアンサー率27% (275/1016)
回答No.2

いや~実にいい質問ですネェ Betty bought a bit of better butter. 回答No1さんのURL でもあるかと思います。アメリカ人の間でも知れ渡っています。これで英語の発音良くなります。日本人には、べディボーダビダベダ-バダァとなります。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • Tongue Twister の音声が聞けるサイト

    Tongue Twister 早口言葉の音声が聴けるサイトをご存知でしたら教えてください。 なかなか見つからないんです。

  • tongue twisterのイラスト

    子供と一緒に、英語の早口言葉に挑戦したいのですが、 tongue twisterに 絵があるものがイメージしやすくてわかりやすいかな?と思うのです。 どなたかそんな本やネットのサイト知りませんか~? よろしくお願いしますm(_ _)m

  • 知っている早口言葉を教えてください。tongue twister

    もう忘れましたが(かなり適当にだと思うので、訂正して教えてください。 she sell sea shore sea shell she shore ... how much wood chak, chak wood wood .... 他にあれば教えてください

  • 乱数 メルセンヌツイスターについて

    メルセンヌツイスター法(MT法)について少し調べることになったのですが、メルセンヌツイスターのサイトにC言語のソースがあったので動かしてみました。 確かに乱数が発生するのですが、ソースをみてもどういう動きで乱数を生成してるのかがわかりません。 メルセンヌツイスターはどうやって乱数をつくりだしているのでしょうか? わかる方がいらっしゃいましたら、教えてください。

  • have a "tongue" of hair は?

    He had a “tongue” of hair on the top of his head. His hair was thinning at the crown. ↑は、明らかに「頭のてっぺんが薄くなってきている」という意味だと思うのですが、have a "tongue" of hair on the top of his head の"tongue" というのはどういう状態になっているのでしょうか。教えて下さい。

  • RE:ツイスター理論について

    全く回答が得られませんでしたので 一途の望みにかけて再質問です。 ------------------------- ロジャーペンローズのツイスター理論に興味があり、 いくつか関連の本を読んでいるのですが、 そろそろこの分野の専門の方々の議論を聞いて みたいと思いはじめました。  このツイスター理論について、日本で権威の 先生は誰なのか? またこの理論を活発に議論して いる大学、学会、分科会はどこなのか? ご存知の方いらっしゃいましたらお教え下さい。

  • slip of tongueの複数形は?

    slip of tongue (失言) の複数形は slips of tongue なのでしょうか、それとも slips of tonguesなのでしょうか。どなたかご存知の方がおられましたら宜しくご教示の程お願い致します。

  • 映画「ツイスター」のスタッフロールで流れる曲

    竜巻を題材にしたパニック映画「ツイスター」のスタッフロールで流れる、 ギターのインストゥメンタル曲はどなたが演奏なさっているのか、 もしくはどなたが作曲なさったものなのか、 ご存じの方はいらっしゃいませんでしょうか。 ツイスターを初めて観たときから数年間、ずっと気になっております。

  • TONGUE TWISTER の訳を教えて下さい

    Through thick and thin,I'll dare to be there and share.を翻訳サイトで訳すと、「どんな時にも、そこにいて、私はあえて共有するつもりです」になりました。でも腑に落ちません。この訳ではない訳をどなたか教えて下さい。

  • SILENT TONGUEという映画

    こんにちは。 私は、リバーフェニックスが大好きで、先日、「スニーカーズ」の映画パンフを見つけて購入しました。そこで、リバー君のプロフィールをじっくり読んでいたところ、「次回作は『SILENT TONGUE』」という記述が。 リバー君の作品は全部観たと思っていたのに、これは何だ~!?と思い、検索したところ、そういう題名の映画すら検索できませんでした。 何なんでしょう? 事情をご存知の方、いらっしゃったらお願いします。