- ベストアンサー
中国語の故事「各打三十大板」について
中国語の故事「各打三十大板」についてどういった内容の戒めなのかしりたいと思っています。 孔子の「厩火事」(これは落語ですが)のようなお話があるのでしょうか。 何卒よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「各打三十大板」は長い中国語の故事ですから、http://www.jcrb.com/zyw/n5/ca10911.htm に「兄弟争田」を見てください。 何故「三十」ですか。「大板」は昔中国の刑罰です。簡単にいうのは「尻をたたく」です。 しかし、成人より30を上回るの「大板」は人を打ち殺すことができます。それから、「三十」は最も多いの数量です。 今、「五十」も使えますが、正確ではありません。
その他の回答 (2)
- kobarero
- ベストアンサー率29% (106/361)
回答No.2
喧嘩両成敗の意味の「各打五十大板」という使い方で、面白い例が載ってました。赤ん坊の面倒を隣の家に見てもらっているうちに、犬に生殖器を食いちぎられた。さー責任はどっち?という話で、結論は、「各打五十大板」 http://life.women.sohu.com/pets/20000628/100013.html 回答になっていなくて、済みません。
質問者
お礼
コメントありがとうございます。 ひょっとして、「各打三十大板」というのは、「それそれ30回、板でぶつ」という意味ですか?
- cubics
- ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.1
とりあえず、中国でみつけたページを。 http://www.jcrb.com/zyw/n5/ca10911.htm
質問者
お礼
コメントありがとうございます。 読めたらわかるのかもしれないですが。
お礼
お世話になりました。 田んぼを巡って兄弟で争う感じですかね。