• 締切済み

出汁の読み方

SMAPXSMAP見てました。 彼らの料理のセンスや手腕には毎回感服します。 さて、本日の放送で出汁(だし)を「でじる」と発音することが複数 回(木村氏と香取氏)あり、「日本語を気にする会」会員(嘘)とし ては気になりましたので質問させて頂きます。 出汁(だし)を「でじる」と発音するパターンは私の持っている辞書 には載っていませんが、料理業界の隠語(いわゆる業界用語)として 通用しているのでしょうか。 「料理用語にこだわる会」会員(嘘)の私にご教授下さい。 宜敷お願いいたします。

みんなの回答

  • sorutan11
  • ベストアンサー率13% (64/471)
回答No.2

わざと・彼らの国語能力がないのか・構成作家の意図・ミスプリント・構成作家の無知・・・・・だしはだし。

NAIROBI
質問者

お礼

ありがとうございます。 「構成作家の意図」があったなら、彼らに業界の隠語を使わせること によって「プロっぽさ」を演出しているのかな、と思ったんです。

noname#11513
noname#11513
回答No.1

「出汁」は「だし」としか読みません。 木村氏と香取氏に知識、教養が無いだけです。

NAIROBI
質問者

お礼

ありがとうございます。 正しい日本語としてではなく、隠語とか、業界(もちろん料理業界) 用語とかの可能性はないのでしょうかね?

関連するQ&A