• 締切済み

最近のカタカナ言葉

友達との会話に「コアな○○」というカタカナ言葉が出てきたのですが、コアとはどういう意味なんですか? さすがにその時は友達に聞けなかったんですけど…めちゃくちゃ気になって質問しちゃいました。。。

みんなの回答

回答No.3

ぼくはサラリーマンです。 ぼく達が「コア」って使う時は、 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A5%B3%A5%A2&kind=jn のように 物の中心部、核って意味から、「本質、本音」と言う意味で使いますが、今の若者の使う意味と違うんでしょうか?

maachan16
質問者

お礼

友達の内容から推測するに多分「マニアックな」というのが一番適切な表現かと思いましたが色々な意味があるんですね。

  • baku0707
  • ベストアンサー率16% (2/12)
回答No.2

#1の方の通りだと思います。 補足ですが、元は英語のハードコアから来ているものだと思います。ハードコアというとHな映画(^-^;の意味が有名ですが、「筋金入りの」とか「頑迷な」という意味もあります。 自信はないですが、私はそう思っていました。

maachan16
質問者

お礼

ハードコア…なんだかまた違った響きですね。。。 やはり皆さんが知っているような常識単語だったんですね。友達に聞かなくて良かった…

noname#10578
noname#10578
回答No.1

深い、熱心な、マニアックな というような意味だと思います。

maachan16
質問者

お礼

ありがとうございます。 最近はカタカナ言葉が難しくて…しかもそんなあからさまに聞けないですし(>_<)

関連するQ&A

  • カタカナにする言葉

    私はおっぱいが好きだ だと、「はおっぱいが」が全て平仮名だから読みにくく 私はオッパイが好きだ にするほうがいいですか? 平仮名とカタカナの使い分けを教えてください。 平仮名とカタカナで意味が変わる言葉はありますか? 上の、「おっぱい」と「オッパイ」の意味は同じですか?

  • カタカナ言葉が多すぎてついていけんがな!

    例えばOKWaveのカテゴリ。 上の短い一行の中にさえ「OKWave」「カテゴリ」という言葉が。 日本語は、カタカナ言葉とカタカナ言葉を結ぶ 助詞の役割しか果たしてない場合をまま見ます。 商品名はやたらカタカナが並び、 街を歩けば目にする看板はカタカナばかり。 目的地まで「ナビ」を使えば「ルート」案内。 道を間違えれば「リルート」。 最近は略語も多く、ggrksなんて。 頭の体操じゃアルマーニ、ぐぐれカスとわかるまでどんだけ時間かかるか。 カタカナ言葉ばかりの今の世の中、住みにくいと感じることはありませんか? *「ハイレゾ対応」なんてのを見て、わけわからなくてこんな質問になりました。 ハイレゾは調べたのでわかりましたが・・・。

  • カタカナ2文字の言葉で…

    カタカナ2文字の言葉でかっこいい感じのありますか? その言葉にとくに意味はなくてもいいです。 よろしくお願いします!

  • カタカナの言葉

    アンニュイ、エクスタシー、アイデンティティ …のようなカタカナでカッコイイ感じの言葉をできるだけ教えて下さい!

  • 現在良く使われる言葉(特にカタカナ)が載っているサイト

    現在になってよく使われる言葉、特にカタカナ(や英語)の言葉と意味が載っているサイトがあれば教えてください。 コンピューター用語というわけではなく、新聞会社が今年のキーワード、とか出している本のような感じ、社会でこのごろよく使われるような言葉が載っているものが良いです。 

  • 「最近聞かれなくなった、カタカナ語」はありますか?

    この暑さで、つい口をついて出た言葉が「グロッキー」でした。 そして、久しく聞かない言葉だなと思いました。 そんな久しく聞くことが無くなった言葉のなかで、「カタカナ語」はどんなものがありますか? 一度に、3個まででお願いします。

  • カタカナ言葉をよく使う人

    カタカナ言葉をよく使う人ほど日本語力は低い場合が多いというのは本当ですか?

  • カタカナ言葉を漢字で書くと?

    最近やたらとカタカナ言葉が多くて、旧人類なので覚えられなくて困っています。 ニュースやパソコンなどでよく使うようなカタカナ用語に、私にも理解しやすいような、ばっちりな漢字をあてていただけませんでしょうか? 例:マニフェスト→間に増す徒 (…上手く無いなぁ…)   ドメイン→留印 などなど

  • 最近、漢字で表すことが少なくなった言葉・・・

    最近では、ひらがなで(時にはカタカナでさえも)表すことが多くなって、本来の漢字で書かれることが少なくなったと感じる言葉には、どんなものがありますか? 例えば、「左様なら」等の所謂挨拶言葉は態々難しい漢字を使わない事が多い様に思いますが、如何で御座ろうか・・・ 宜しくお願いします。

  • カタカナ語についてどう思いますか?

    カタカナ語についてどう思いますか? カタカナの輸入言葉がどんどん増えていますが、このことについてどう思いますか? 私は、日本語で表記すれば良いところをわざわざカタカナにして1単語にするのもどうかと思います。 まず、英語やドイツ語などは日本語に対して1単語で1つの意味を示さないものなので、日本語で一つの意味だけをさす言葉として利用するのは良いことではないと思います。 又、漢字であれば漢字の意味から内容を推測しやすいにも関わらず他言語を利用する必要性はないです。 カタカナで同発音の単語であれば意味が通じなくなると思います(meetとmeatみたいな関係のことです) 元々なかった言葉くらいはいいと思いますが、勝手に意味を変えられた単語もあります「独:arbeit(アルバイテ;仕事・近い意味で、本職)→日:アルバイト;近い意味で、副職あたりでしょうか」 言語もごちゃ混ぜで何語が源流かもわからない状態です…。ここまで他言語を混ぜて何がいいのかわかりません。 みなさんの意見を聞いてみたいです。回答をよろしくお願いします