• 締切済み

What is this one made from / of? (熟語の用法)

熟語の用法についての質問です。    ア)What is this one made from?    イ)What is this one made of? これの答えは,「It is made from/of paper.」でした。さて,ア)とイ)双方の疑問文は,「this one」の素材がわからないために発されていると理解できます。とすると,見た目には,「紙」だとはわからないわけですから,「from」が用いられているア)のほうが適切だと思うのですが,さて問題集の答えには,「イ)」が正解とのことでした。 さて,これで本当にいいのでしょうか? 私はア)であるという直感が正しいように思われて仕方がないのです。

みんなの回答

  • flyaway
  • ベストアンサー率19% (306/1541)
回答No.1

微妙なところですが、私の感覚では …made from? は、素材が原型をとどめていない場合に使い、…made of? は、素材がそのまま使われている場合に使います。 This book is made of paper. 「この本は紙でできている。」 Paper is made from trees. 「紙は木をもとにしてできる。」 みたいな感じで使っています。

関連するQ&A