- ベストアンサー
スペイン語かバスク語の駅でのアナウンス、「senores ファサヘド?」
駅構内でのアナウンスで「皆様にご案内もうしあげます」"senores facajedo?" fasajedo? fasahedo? 「ファサヘド」のところが聞き取れなくてスペイン語辞書で可能性のある綴りを調べましたが見つかりませんでした。senoresは男女問わず指していると思いますので、「ファサヘド」は女の人の敬称だとは思わないのですが、もしかしたらそうかもしれません。正しい綴りはなんなのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
関連するQ&A
- スペイン語について質問です。
英語でスカベンジャーと表すようなゴミを漁る人や死体を漁る生物をスペイン語ではどう呼ぶのでしょうか。 綴りや読み方を教えていただければ幸いです。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 駅・列車のアナウンス
駅構内では、「入線案内」「駅案内」などがテープ音声で繰り返し放送されていますが、 東京 山手線や 大阪 地下鉄線などで一番よく使われている声が低くて、独特の発音をしている、あの男性は誰の声ですか?
- 締切済み
- その他(社会)
- 駅のアナウンスを聞くのがつらい
東急田園都市線の駅の構内の女性アナウンスなんですが、 「まもなく、2番線に~行きが参ります。危ないですから、白線の内側に・・・」というような声がキンキンの甲高いおばあちゃん声で、聞くのが苦痛です。 一方、つくばエクスプレス線は若い女性の澄んだ声でとても聞きやすいです。 みなんさんの利用される列車などで「聞き苦しい」「聞きやすい」というような例がありましたら教えてください。 (できたら、何線のどの駅のあたりかも)
- 締切済み
- 路線・駅・電車
- スペイン語 教えてください!
こんばんは。 最近、知り合いになったスペイン語圏のかたに辞書をみながら 質問をしてみました(私はスペイン語が話せない為) En que trabajas? どんなお仕事をしていますか? 返ってきた返事が zone franca でした 辞書で調べても仕事にむすびつく単語がありませんでした・・ 相手のかたも一生懸命スペイン語で説明してくれたのですが、 わかりませんでした。 スペイン語のわかる方教えてください。 どんなお仕事なんでしょうか? よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- スペイン語のクインシー
BLEACHという漫画に出てくる「クインシー(滅却師)」はスペイン語が由来らしいですが、スペイン語の綴りと意味は何なんでしょうか? ご存知の方がいらっしゃいましたら是非教えて下さい。
- 締切済み
- その他(語学)
- 今スペイン語を勉強しています。
今スペイン語を勉強しています。 パソコンでスペイン語を検索すると スペイン語の単語が出てきます。 その単語の横に男、女とありますが、 スペイン語には男女で言葉がちがくなるんですか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
p→f r→d こんな誤聴をしていたようです。!