• 締切済み

日本語→中国語に翻訳してください( ; ; )

中国語でファンレターを書きたいのですが翻訳機では伝わるか不安なので翻訳できる方いましたらお願いしたいです ○○へ お誕生日おめでとう! わたしは日本のファンで、初めて中国語で手紙を書くので読みにくいかもしれないけど読んでくれると嬉しいな! わたしはBOYSPLANETで○○に出会ってから毎日が楽しくて、○○がステージにたっているところを見るととっても元気を貰えるし、幸せな気持ちになります。本当にアイドルになってくれてありがとう。そしてデビューおめでとう。楽しそうに歌って踊る○○が大好きで、私の生きがいだよ。2年半幸せな思い出をたくさんつくろうね!ずっと応援してるよ〜!たくさんご飯食べて、忙しいと思うけど休める時に休んでね。 ○○より 高価なものは送れないけど ○○が着けたらとても似合いそうな ブレスレットを見つけたので 使ってくれると嬉しいな…! お誕生日おめでとう

みんなの回答

  • o_tooru
  • ベストアンサー率37% (915/2412)
回答No.2

後半を見落としていましたので、再度 https://www.deepl.com/translator ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 亲爱的 XX 祝你生日快乐! 我是一个日本歌迷,这是我第一次用中文写信,可能会比较难读,但希望你能读懂! 自从在 BOYSPLANET 上认识了你,我每天都很开心,看到你在舞台上的样子,我就会充满活力和幸福感。 谢谢你成为我的偶像。 祝贺你出道。 我喜欢你快乐地唱歌跳舞,你是我活下去的理由。 在接下来的两年半里,让我们一起创造很多快乐的回忆吧! 我会一直支持你的! 我知道你很忙,但请你在有空的时候休息一下。 来自 XX 我不能送你昂贵的东西,但我找到了一条手链,戴在你身上一定很好看、 我希望你能用上它..! 祝你生日快乐

  • o_tooru
  • ベストアンサー率37% (915/2412)
回答No.1

中国語最近全然使っていません。Deeplで日本語を中国語に直した後、その中国語をさらに日本語に翻訳させてみました。自信は有りませんが、おおむね、それっぽい感じだと思います。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 亲爱的○○ 祝您生日快乐! 我是一个日本歌迷,这是我第一次用中文写信,所以可能比较难看,但希望你能看到! 自从我在BOYSPLANET认识了○○,我每天都很开心,当我在舞台上看到你的时候,我得到了那么多的能量和快乐。 谢谢你成为我的偶像。 祝贺你出道。 我喜欢快乐地唱歌跳舞的○○,她是我活下去的理由! 我会一直支持你的! 我知道你很忙,但请你在有空的时候休息一下。 来自△△

関連するQ&A