- 締切済み
ダウンを奪う?
「A選手からダウンを奪う」はなぜ「ダウンを奪う」ですか? 「A選手をダウンさせる」ではないのはなぜですか?
- jahidkonsxa
- お礼率0% (0/2)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数2
- ありがとう数0
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- NOMED
- ベストアンサー率30% (522/1724)
採点形式の試合ならダウンポイントを奪えるからだと思います 例:ボクシング連盟 10-8 一度のダウンやこれに近いグロッキー状態 パンチを受けてふらふらの場合 10-7 2度のダウンやKO寸前の場合 10-6 3度のダウンの場合 それ以上の差が開いた場合はレフェリーが試合を止めるの で、10対5という採点はない
- m5048172715
- ベストアンサー率16% (860/5258)
BがAをダウンさせたことにより、Bが有利となるダウンポイントをAから奪った。という表現をぎゅっと短くしたのが、ダウンを奪うなのでしょうね。
関連するQ&A
- K-1でのダウンはそれほどマイナスにはならないの?
昨日、K-1で魔娑斗選手の試合を見ました。 準決勝と決勝を見たのですが、どちらの試合でも魔娑斗選手がダウンを奪われたのに、判定ではドローになっていました。 ボクシングならダウンしてポイントがドローというような事はありえないと思うのですが、K-1ではダウンはそれほどマイナスにはならないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 格闘技
- ダウン♪ダウン♪ダウン♪ダウン♪ダウン♪
ダンスホール系です。2010年2月先日クラブでかかりました。 まだ新譜だと思います。 おそらく、ダウン♪ダウン♪ダウン♪ダウン♪ダウン♪(に聴こえます)を繰り返し サビに印象があります。考えられる候補を教えてください。
- 締切済み
- 海外アーティスト
- 朝原選手はなぜスピードダウンを??
世界陸上を見ていて思ったのですが、というより国際大会を見ていて いつも思うのですが、100mなどの予選で通過順位の選手がゴール前で スピードダウンしますよね。わざわざ周りを見渡したりして。 あれには合理的な理由があるのでしょうか? ラスト10mで力を抜いたからって、次のレースまではかなり 時間がありますし。過去には、スピードダウンのせいで予選落ち してしまった選手を見たこともあります。 「まだまだ余裕あるもんね」という見栄もあるのでしょうか? それより、狙えるときに記録を狙うべきなのではと思ってしまいます。 朝原選手も、もしかしたら9秒台が出たのではないかと残念なのです。
- ベストアンサー
- その他(スポーツ・フィットネス)
- クールダウンしないほうが筋肉が発達?
乳酸が筋肉に溜まり、軽い炎症によって筋肉痛を経て超回復するとききました。つまり筋肉を発達させるにはいかに乳酸をたくさん出させた方がいいんですよね? ではせっかく出させた乳酸をクールダウンやクエン酸を飲むことでまた減らしてしまったら筋肉痛にならなくなり筋肉の発達しにくくなるのではないですか?? あとサッカー選手が練習後に冷たい水に浸かって寒いと言いながらクールダウンしていました。それはクールダウン効果はあるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(ダイエット・フィットネス)
- go downのdown
外国人がdown the streetといったり、 down the hallwayとか,straight downとかdownとよくいうんですが、このdownはなんですか?
- ベストアンサー
- 英語
- エクセルでドロップダウン
エクセルで一覧表を作っているのですが、 例えば、 1-Aに「木村」と打ちます。 2-Aに打込む時に、ドロップダウンで「木村」と出るように、 また2-Aに「佐藤」と打つと、3-Aに打つ時には ドロップダウンで1、2行で打った「木村」「佐藤」 と、どんどん追加されるようなことはできますか? ご教授お願いします。
- ベストアンサー
- オフィス系ソフト
- downの用法についてお尋ねします。
You can take a tour of Alcattraz if you would like .You take a boat from pier 39 down the bey and it woll take you over to it. down the beyの部分ですが前置詞としてtakeを修飾し、「39番乗り場から沿岸へ(向かう・行く)のボートに乗って、~」との捉え方なのですがよろしいでしょうか?downの捉え方が曖昧なのですが(ジーニアスによれば英米イングランドなどで用法が異なる)、go downと用法は近く、(下に)行く、向かうと動詞等を修飾する方向を強調する前置詞との理解なのですが、toと比較してnuanceの差異を説明いただければ幸いです。また、 They're traveling down from Edinburgh on Monday.はtraveringをdownが修飾していることは分かるのですが、仮にdownが無ければどれほどの違いが生じるでしょうか? 初歩的な質問ですが宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ダウン症は遺伝しますか?
過去のQ&Aを検索したのですが、合致する質問がございませんでしたので質問させていただきます。 どうぞ宜しくお願いします。 ダウン症について調べています。 いとこがダウン症なのですが、私が妊娠・出産する場合、 遺伝というか、私もダウン症の子供を妊娠する確立は 他の一般の方に比べてやはり高くなるものなのでしょうか? 色々なサイトを検索したのですが、見識が分かれているような気がしたので、 もしご存知の方がいらっしゃったらご教示賜りたいと思っております。 どうぞ宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 妊娠