- 締切済み
ミラノ風ドリアの中で何が一番好きですか?
jaz-1の回答
- jaz-1
- ベストアンサー率48% (49/101)
こんにちは! どれも美味しいですけど・・・ ミートソースとチーズの相性が好きなので ミートソースドリアでお願いします! チーズ少し大盛で! 笑
関連するQ&A
- ハンバーグヘルパーで豆腐ハンバーグは?
もし作ったことのある方がいらしたら教えて下さい。 ハンバーグヘルパー等のハンバーグの素を、崩した豆腐に入れて豆腐バーグを作っても、違和感のない味になるのでしょうか…? 「豆腐ハンバーグの素」ではなく、あくまで肉ハンバーグ用の素で、です。 最近主人が体重増加を気にし出したのでハンバーグを豆腐で作るようにしたいのですが、以前買った肉バーグの素がまだ何袋か残っていて、活用できたらなと思っています。。
- 締切済み
- 料理レシピ
- 言葉の発音について
29歳の女です。 言葉の発音について悩んでおります。 昔から気づいてはいたのですが自分ではきちんと発音してるつもりだったのでそれほど気にはしていなかったのですが、 最近、職場でからかわれる事がありそのたびに嫌な気持ちになります。 きちんと発音できないのは 「シ」→「ス」 「ジ」→「ズ」 「チ」→「ツ」 「セ」→「ソ」 になってしまい、 「シチュエーション」が「スツエーソン」 とかに聞こえるようです。 自分ではきちんと発音しているつもりなのですが、 周りにはそう聞こえるみたいです。 その他の言葉は特に問題はないようなのですが、 これって「舌足らず」なのでしょうか? ちなみに歯並びが悪いのでそのせいかとも思うのですが どうなんでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(病気・怪我・身体の不調)
- 英語の複数形”S"の読み方
英語で名詞に複数形のSをつけるとき、「ス」と「ズ」の読み方がありますよね。 これってどうやって見分けるんでしょうか? tablesはズだしcupsはスだし・・・。
- ベストアンサー
- 英語
- プロ野球のリ-グチャンピオンとは?
野球初心者で、お恥ずかしい質問なのですが、「リ-グ優勝チ-ム」とは、公式戦を1位通過したチ-ムの事なのですか?それとも、クライマックスシリ-ズの優勝チ-ムの事なのですか? 2007年に53年ぶりに中日が日本一になった時に、落合監督がマイクの前で「うちは、本当の日本一ではないんです。リ-グ優勝もして、日本シリ-ズも勝って本当の日本一なのですから。。。」みたい事を言っていたので。昔はクライマックスなんて(敗者復活戦みたいな)なかったので、公式戦の優勝チ-ムが「リ-グ優勝チ-ム」でビ-ルかけをやっていた様に思うのですが?御回答、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 野球
- サイゼリアのミラノ風ドリアの量
サイゼリアではドリア・グラタンなどをお持ち帰りできるのですが、ミラノ風ドリアの量が店内で食べるものよりも お持ち帰り用のほうが多いような気がするのですが?気のせいでしょうか?
- 締切済み
- レストラン・ファミレス
- サイゼリアのミラノ風ドリアの卵
サイゼリアのミラノ風ドリアのように上に半熟卵を乗せたいのですが、どのタイミングで乗せればいいのでしょうか? オーブンに入れたら卵が爆発しそうで怖いです。
- ベストアンサー
- 料理レシピ
- スキャンデスクをしようとしたら、フリ-ズ
なぜか、スキャンデスクをしようとしたら、フリ-ズします。システムリソ-スは気になって、デスクトップからなるべく不用なものは削除していますので、リソ-ス不足ではないと思います。宜しくお願いします。Windows Meです。
- 締切済み
- Windows Me
- seの発音を「ズ」とする場合は有りますか?
英語の発音について質問です。 語尾がseの単語で、これを「ズ」と読む場合は有りますか? 例えばuseなどが代表的な例ですが、「ス」と読むか「ズ」と読むかに 何らかのルールは有るのでしょうか? 当方、 ホームページのタイトルをseで終わる造語にしまして、これを「ズ」と読ませたいのですが。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- フランスのチ-ズの販売店を教えてください?
先日パリ旅行のお土産に、boursinのfigue&3noixチ-ズをいただいて、美味しかったので、購入したいのですが、どこで販売されているでしょうか?教えてください!
- 締切済み
- 名産・特産品
- Hastings をカタカナで表す時の語尾は?
イギリスの歴史に出てくる1066年の「Battle of Hastings」の関係ですが、 この Hastings という地名を日本語(カタカナ)で表す場合には、「ヘイスティングズ」と「ヘイスティングス」のどちらが適当でしょうか? 世界史の参考書、旅行ガイドブックなどもいろいろ当たってみたんですが、 語尾が「ズ」だったり「ス」だったりでまちまちのようです。 発音記号では語尾は「 ŋz 」ですから、濁音の「ズ」で表す方がいいのかと思ったりもするんですが、たとえば http://ja.forvo.com/ のサイトなどで Hastings の発音を聴いてみますと、 その語尾が「ズ」と「ス」のどちらにより近いかが判別しにくい気もしますし、 回りの人に聞いてみたりすると、むしろ「ス」に聞こえるんじゃないかという人も結構いるようです。 以上のような状況なんですが、この件についてはどう判断すればよろしいでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
了解しました(笑)