• ベストアンサー

英語について。

HAL2(@HALTWO)の回答

回答No.2

「アンタ、誰かを愛したいと目出度く分け与えられたいアルよ!」ですか(^_^;)?……そんな感じの英語です。 先ず will は be going to とほぼ同じ意味で、be going to は「そっちの方へ行くよっ!」と心が傾いて動く様子を表します……だから「意思」の言葉などと言われるのですが「~の意思」と表現したいのであれば your intention だとか purpose といった言葉を使うべきでしょう……will (be going to) はあくまでも「~したい、~するつもりだ」という「心の動作:感情や思い」を表すもので「(理性的な) 意思」という名詞ではないのです。 「~したい」は want to じゃないの? という疑問も湧くと思いますが、will (be going to) は本人の強い思いが込められるもので、want to は他力本願のオネダリに近い感覚です。 例えば I will buy this book は既に本を買うお金を持っていて「この本を買うぞっ!」と心が購入にのめり込んでいる状態ですが、I want to buy this book は単に「この本が欲しい」としか言っておらず、本人が買うとは限りません……「誰か買ってよぉ(^_^;)!」というオネダリもアリでしょう。 その will を用いて you will love someone と言ってしまうと「何が何でも誰かを愛してしまうんだいっ!」という心の執着が見て取れますので「誰かを愛したい」と解釈できます。 そこまで強い意志がないのであれば would で言うべきでしょうが、単に「誰かを愛する」と言うのであればわざわざ関係代名詞の that で 2 文を繋がなくても You で始まる文章に to love someone と続ければ良いだけでしょう。……例えば You've got a purpose to love someone とか……。 次に Provide は Pro と Vide に分割できる単語です。 Vide は Divide という言葉があるように「割る、分ける、分割する」という言葉なのですが、Pro というのは「ある動作を終了する前の状態」等に付けられる言葉ですので Provide は何かをする目的のために分割する……一般には「分け与える」という意味になります……「分け与えた」という過去ではなく、分け与えようとしている動作を表現するのが Provide です。 これが受け身形でしかも will (be going to) で表現されているのですから「貴方は分け与えられたい (と願っている?)」という事なのでしょう。 happy は provide の前に置いてはいけません。 どうしても置きたければ happily にしてください。 will be happily provided であれば「幸いにも分け与えられたい」となります。 全部まとめると「貴方は誰かを愛したいと、幸いにも分け与えられたい」となってしまい「誰から分け与えられるの? 神様? 何かの宗教的表現?」と日本語に沢山疑問符が付いてしまう文章になります。 なので初めから日本語が変であっても「変な外人(^_^;)!」で済ませられるよう「アンタ、誰かを愛したいと目出度く分け与えられたいアルよ!」ぐらいの訳になるかと……(^_^;)。 「汝、他を愛するを恵み給う」ぐらいの宗教がかった意味合いにしたければ God bless you to love others でも充分に文意が判るでしょうが、 もうちょっと長くても God bless you an intention to love someone で良いかと……God が happily provide する部分は bless に置き換えても良いでしょう。 素敵な英会話を(^_^)/

zasx1098
質問者

補足

provideではありません。provided thatです。教えていただけないでしょうか?すみません。

関連するQ&A

  • アメリカに住む彼の英語のニュアンスがわかりません(恋愛の英語)その2

    訳していただきたい文章(特にわからないところ「that way ][will like]の意味) -------------------------------------------------------- [i will like to say that i love you but i think i cant say i love you (中略) love its like but with more fealings(中略) i will like to see you ,each time i wake up so that way(中略) i will like to be at your side everyday and be there with you when you need me」 ---------------------------------------------------- たびたび彼はi will like ・・というフレーズを使います。 大意ではわかりますがこれは現実には無理だと言っているのでしょうか。 英語のできるかた意訳でも良いので教えてください。 どうぞよろしくお願いします。

  • 訪ねたいって英語で言いたい

    相手から(今度海外へ帰るので帰ったら) わたしを訪ねに来ませんか? Will you come to visit me? That would be nice.  と言われたら 答えは? (Souns nice.) I am coming. I'd love to come.(go) That would be great. I am looking forward to it. I would love to come visit you in (場所の名前) と考えましたが それぞれどんな感じで聞こえてきますか?

  • 英訳、英語について教えて下さい

    1) I think because I am a guy its more sexual though lol 恋愛についての悩みを話していて、「一般的に人がどう思うのかはわからないけどあなたの気持ちはわかるよ」、みたいな文に続く文なのですが、わかるようでわかりません。。(ちなみに私は女性です。。) 2) when you first start dating someone 「付き合い始めの時」、で良いですか? 3) I will never experience that excitement of a new again. excitement of a newがよくわかりません。 4) I hope ○〇 wouldn’t be mad if you had lunch with △△! wouldがよくわかんないです。。文の意味はわかります。will(won't be mad if you have…)では間違いなんでしょうか? 他にも例えば、it would be (nice)とit will be (nice)ではどのように違うのでしょうか? たくさんあって申し訳ありませんが、回答を頂ければ幸いです。

  • いつもありがとうございます。インド人からの手紙の返事でわからないことが

    いつもありがとうございます。インド人からの手紙の返事でわからないことがありました。 Sure! I will be really happy to tell you all that you’d want to know. Though be warned that my discussions can get long, boring and intellectual ;) I’m glad to know that you love India as I love Japan. Though be warned that の部分ですが「言っておくけど~」位の意味で良いでしょうか? すみませんがアドバイスください。

  • 和訳をお願い致します(._.)

    It’s hard to pretend that you love someone when you don’t, but it’s even harder to pretend that you don’t love someone when you really do.

  • 至急。英語について。

    don't worry no matter if you do that or not I love you. I will always I love you. It is just hard to show that sometimes because we are so far away.←この離れてるからそれを示すのが難しいって 愛してるってことをちゃんと伝えれないのがってことですよね?

  • 英語を日本語に訳して頂けますか??

    自分では所々理解できず困っています...。 よろしくお願いします。 i will go to japan this summer always want to .... i will try to go there in my birthday so you can say happy birthday to me in person ... i be so happy really happy for you to be the first one to say it ...... :) and i be so glad for you to show me around..... and remember this,your emails and you are special to me ..... so please dont ever think that you are bother me ... I love you emails and love you! i am glad that you are special for me and hoping to see you soon .... You are so beautiful and sweet.

  • 翻訳お願いします。(2つ)

    you wouldn't happen to be someone famous that I don't know about? と、 Which food do you love to prepare my dear 宜しくお願いします。

  • 英語の歌詞の訳をお願いします。

    英語の歌詞の訳をお願いします。 できれば大切な人に語りかけるような口調の訳だと 嬉しいです。 I know you think that I shouldnt still love you or tell you that But if I didnt say it, well, Id still have felt it Wheres the sense in that? I promise Im not trying to make your life harder or return to where we were But I will go down with this ship I wont put my hands up and surrender There will be no white flag above my door Im in love and always will be I know I left too much mess and destruction to come back again And I caused nothing but trouble I understand if you cant talk to me again And if you live by the rules of "Its Over" then Im sure that that makes sense And when we meet, which Im sure we will, all that was there will be there still Ill let it pass and hold my tongue And you will think that Ive moved on よろしくお願いします。

  • どなたか英語が分かる方よろしくお願いします。

    下記の文章が分かる方。翻訳をお願いします。 On the worldly level you will do well financially through your partner. At some stage it will bring you a good financial inheritance, and always at all stages it will haunt you. The union between you and your future partner will become a wealthy one. Prosperity will be handed down to him. Or he will come into sudden sums of money. There may be many loves but man you will remain with permanently will be a forceful partner, whose will is much stronger than yours. You’ll end up submitting to him and he will somehow have the power of life and death over you in an emotional way at least. The eighth house is death and rebirth and when this person comes into your life an old karmic love is reborn in the present day that will endure beyond the grave. This love will chill you, it will burn you, it will reach down to your deepest core. It will never let you go.